¿Qué significa brotar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra brotar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar brotar en Portugués.

La palabra brotar en Portugués significa germinar, brotar, brotar, brotar de, echar, brotar, brotar rápidamente, alzarse amenazadoramente, brotar, alzarse, brotar, surgir, reverdecer, brotar, florecer, florecer, brotar, salir, salir, suceder repentinamente, fluir, derramarse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra brotar

germinar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
As sementes estavam finalmente brotando.
Las semillas al fin empezaban a germinar.

brotar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
A água brotou da fonte.
El agua brotó de la fuente.

brotar

(figurado) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Novas casas parecem brotar em todo lugar hoje em dia.
Parece que, a día de hoy, las casas brotan de cualquier sitio.

brotar de

Um novo galho está brotando do tronco da planta. um pêlo brotou no nariz da bruxa.
Una nueva rama estaba brotando de uno de los tallos principales de la planta.

echar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Não importa quão rente ele se barbeie, parece que novos pelos estão sempre brotando no queixo de George na hora do almoço.
Sin importar qué tan al ras de afeite, la barbilla de George siempre echa pelos para el almuerzo.

brotar

(general)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
As flores brotaram da planta.
La planta floreció.

brotar rápidamente

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Aquelas sementes que eu plantei no mês passado finalmente começaram a brotar.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Las plántulas brotan rápidamente al principio de la temporada.

alzarse amenazadoramente

(informal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

brotar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
A menininha cavou um buraco na areia e observou a água brotar dentro dele.
La niña cavó un hoyo en la arena y observó cómo brotaba el agua dentro.

alzarse

(figurado, aparecer repentinamente) (figurado, rebelarse)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
As pessoas brotaram para protestar contra o aumento do preço do pão.
La gente se alzó en protesta ante el incremento del precio del pan.

brotar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Lágrimas brotaram nos olhos de Tina quando ela ouviu a notícia.
Las lágrimas brotaron de los ojos de Tina cuando supo la noticia.

surgir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Uma ideia começou a brotar na mente de Lacey.
En la mente de Lacey empezó a surgir una idea.

reverdecer

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
El césped reverdeció un par de días después de la lluvia.

brotar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Os narcisos brotam em fevereiro.
Los narcisos normalmente brotan en febrero.

florecer

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

florecer

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O plano para o projeto está finalmente florescendo.
El plan para el proyecto está floreciendo finalmente.

brotar

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

salir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O senador sabia que as perguntas sobre a campanha surgiriam.
El senador sabía que esa pregunta sobre su campaña iba a salir.

salir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Sentamos na praia e vimos o sol surgir sobre a água.
Nos sentamos en la playa a ver al sol salir sobre el agua.

suceder repentinamente

A primavera está brotando em todo o lado.
¡La primavera se está desatando por todos lados!

fluir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Os sentimentos fluíram dela.
Sus sentimientos emanaron de su interior.

derramarse

verbo transitivo (cair lágrima)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
As lágrimas rolaram pelas bochechas.
Las lágrimas se derramaron por sus mejillas.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de brotar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.