¿Qué significa avvio en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra avvio en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar avvio en Italiano.

La palabra avvio en Italiano significa espaldarazo inicial, encendido, iniciación, comienzo, empezar, encender, poner los puntos, montar los puntos, encender, hacer despegar, emprender, poner puntos, montar puntos, iniciar, poner en marcha, poner en marcha, poner en marcha, poner en marcha, empezar, empezar a operar, activar, encender, prender, ponerse con, activar, arrancar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra avvio

espaldarazo inicial

sostantivo maschile

Il signor Simon mi ha dato l'avvio in questo settore.
El señor Simon me introdujo en este negocio.

encendido

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dovresti controllare quali programmi si aprono automaticamente all'avvio.
Puedes comprobar qué programas se inician automáticamente con el encendido.

iniciación

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

comienzo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Col progetto ci sono stati problemi fin dall'inizio.
Hubo problemas con el proyecto desde el comienzo.

empezar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mio nonno ha avviato l'impresa di famiglia.
Mi abuelo inició el negocio familiar.

encender

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Metti in moto la macchina. È ora di partire.
Pon en marcha el automóvil. Es hora de irnos.

poner los puntos, montar los puntos

(lavoro a maglia)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Per fare un maglione a maglia si avvia al bordo inferiore e si procede verso l'alto fino al collo.
Para hacer un suéter, debes montar los puntos en la orilla de abajo, y tejer hacia el cuello.

encender

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Enciende el ordenador y métete en internet.

hacer despegar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado, coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

emprender

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Melissa ha avviato un'attività da casa.
Melissa emprendió un negocio desde su casa.

poner puntos, montar puntos

verbo transitivo o transitivo pronominale (lavoro a maglia)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

iniciar

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (informática)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Joel ha dovuto avviare il computer cinque volte stamattina a causa di un virus.
Joel tuvo que iniciar el ordenador cinco veces esta mañana porque tenía un virus.

poner en marcha

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ho avviato le procedure ufficiali per emigrare in Canada.
Han puesto en marcha los procedimientos oficiales para emigrar a Canadá.

poner en marcha

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ya era hora de poner en marcha el plan.

poner en marcha

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Avviate la macchina premendo questo pulsante.
Pon en marcha la máquina apretando este botón.

poner en marcha

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

empezar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Oggi Tom e Stan hanno discusso animatamente; non so che cosa li ha fatti partire.
Tom y Stan se pelearon hoy, no sé qué lo empezó.

empezar a operar

verbo transitivo o transitivo pronominale (azienda)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Una nuova azienda sta aprendo in questa zona e ha intenzione di assumere personale locale.
Una nueva compañía empezará a operar en el área y está contratando gente.

activar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha fatto partire l'allarme quando è entrato dalla porta sul retro.
Activó la alarma cuando abrió la puerta trasera.

encender

verbo transitivo o transitivo pronominale (meccanica)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ho premuto il pulsante d'accensione, messo in moto il motore e sono decollato verso un cielo azzurro.
Pon en marcha el coche y vámonos de aquí.

prender

verbo transitivo o transitivo pronominale (motori, macchinari)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Accendi il computer e fai il login alla rete.
Prende la computadora e ingresa a tu sesión.

ponerse con

Vince deve iniziare il progetto scolastico perché la scadenza è prevista per la settimana prossima.
Vince necesita ponerse con tu proyecto de la escuela porque la fecha de entrega es la semana que viene.

activar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Clicca su questo link per attivare la tua iscrizione.
Haga clic en este enlace para darse de alta como socio.

arrancar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de avvio en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.