¿Qué significa avaliar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra avaliar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar avaliar en Portugués.

La palabra avaliar en Portugués significa valorar, valorar a, evaluar, evaluar, tasar, evaluar algo, evaluar a alguien, sopesar algo, evaluar, estimar, tasar, sopesar, evaluar, vender algo por, valuar, estipular, evaluar, evaluar, tasar, estimar, supervisar, determinar, ver, tantear el terreno, estimar, cuantificar, pensar bien, pensar detenidamente, calificar, calificar, escudriñar, calificar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra avaliar

valorar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Os administradores avaliaram os ativos da empresa.
Los administradores valoraron los activos de la compañía.

valorar a

verbo transitivo

O conselho avaliou os candidatos ao emprego.
La junta valoró a los candidatos para el trabajo.

evaluar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O chefe avaliou o projeto para ver se havia valido a pena.
El jefe evaluó el proyecto para ver si había valido la pena.

evaluar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O consultor avaliou a situação.
El asesor evaluó la situación.

tasar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

evaluar algo, evaluar a alguien

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Antes de una pelea estudio al contrario para determinar si puedo vencerle.

sopesar algo

Ao me decidir, tive que avaliar as vantagens e desvantagens.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Después de sopesar los pros y los contras decidió no hacerlo.

evaluar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A medida que llegaba a los 40, Bill empezó a evaluar su vida.

estimar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ron tentou avaliar a distância até as árvores.
Ron trató de estimar la distancia hasta los árboles.

tasar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A casa dos Anderson foi avaliada bem abaixo do valor de mercado.
La casa de los Anderson se tasó muy por debajo del valor de mercado.

sopesar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O boxeador avaliou seu oponente.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Sopesa la situación antes de actuar.

evaluar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O chefe irá avaliar sua performance.
El jefe evaluará tu desempeño.

vender algo por

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A agência imobiliária avaliou a casa em R$ 150.000
La agencia inmobiliaria cotizó la casa en 150 000 $.

valuar

verbo transitivo (AmL)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O avaliador irá avaliar a casa.
El tasador va a evaluar la casa.

estipular

verbo transitivo (valor financeiro)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O valor da empresa foi avaliado em 10 milhões de dólares.
El valor de la compañía se estipuló en diez millones de dólares.

evaluar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Você pode avaliar as vantagens do seu produto em relação aos outros se tiver familiaridade com o mercado.
Puedes evaluar las ventajas de tus productos sobre otros si estás familiarizado con el mercado.

evaluar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Es importante valorar la situación antes de tomar una decisión.

tasar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O valor da propriedade foi avaliado (or: estimado) em um milhão de euros.
El valor de la propiedad fue tasado en un millón de euros.

estimar

verbo transitivo (fazer cálculo aproximado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Eu contei quinhentos docinhos. Está certo?
Calculo que los dulces son más de quinientos. ¿Me equivoco?

supervisar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

determinar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
É simplesmente impossível determinar se o departamento receberá recursos suficientes no próximo ano.
Es simplemente imposible determinar si el departamento recibirá suficiente financiación el año que viene.

ver

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vamos ver, o que precisamos fazer agora?
Vamos a ver, ¿qué es lo próximo que hay que hacer?

tantear el terreno

(acessar ou avaliar algo) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês No sé si quiera aceptar, voy a ir tanteando el terreno y contándole cómo es el asunto, quizá pueda convencerlo.

estimar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Linda calculou a idade do estranho sendo cerca de cinquenta anos.
Linda estimó que la edad del extraño rondaba los cincuenta.

cuantificar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
No puedes cuantificar el amor.

pensar bien, pensar detenidamente

(considerar algo completamente)

Julie tenía que pensar bien la propuesta de casamiento de Romeo.

calificar

verbo transitivo (dar nota)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Os críticos avaliam os filmes em uma escala de um a dez.
Los críticos de cine califican los filmes en una escala del uno al diez.

calificar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Um professor deu nota A para o trabalho dela.
La maestra calificó su trabajo con una "A".

escudriñar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A jogadora de xadrez examinou o tabuleiro antes de fazer a próxima jogada.
El jugador de ajedrez escudriñó el tablero antes de hacer su próxima movida.

calificar

(teste)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O professor deu nota nas provas de múltipla escolha.
El profesor corrigió los exámenes tipo test.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de avaliar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.