Was bedeutet sorry in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sorry in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sorry in Englisch.

Das Wort sorry in Englisch bedeutet Sorry, Wie bitte, Es tut mir leid, jdm leidtun, leidtun, erbärmlich, schlecht gehen, traurig, auf Nummer sicher gehen, leid tun, jmdm Leid tun, Es tut mir leid, Es tut mir leid, Mein herzliches Beileid, Tut mir leid, dass, Ich bedaure, sich bei jmdm für entschuldigen, sich selbst bemitleiden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sorry

Sorry

interjection (Excuse me) (informell: Anglizismus)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Sorry! I didn't mean to bump into you.
Sorry! Ich wollte nciht in dich hineinlaufen.

Wie bitte

interjection (please repeat)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Sorry? I didn't hear you.
Wie bitte? Ich habe dich nicht gehört.

Es tut mir leid

interjection (You are wrong)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Sorry, but you are not quite right in your thinking there.
Es tut mir leid, aber du liegst damit nicht ganz richtig.

jdm leidtun

adjective (sympathetic)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
I'm sorry to hear you're sick.
Es tut mir leid, dass du krank bist.

leidtun

adjective (regretful)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
I'm sorry that I didn't tell you earlier.
Es tut mir leid, dass ich es dir nicht schon früher gesagt habe.

erbärmlich

adjective (pitiable)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
James is in a sorry state now; I hope he starts feeling better soon. // The farmer's sorry mount looked as if it was on its last legs.

schlecht gehen

adjective (sad, dismal) (ugs: Zustand)

It was a sorry sight to see my old home in ruins. If these financial troubles lead to the factory closing down, that will be a sorry day.

traurig

adjective (useless, poor) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
That is a sorry set of tools. You need a decent set.

auf Nummer sicher gehen

expression (informal (It's wise to take precautions.)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

leid tun

(regret [sth])

I feel sorry that I am unable to help her further.
Es tut mir leid, dass ich ihr nicht weiterhelfen kann.

jmdm Leid tun

verbal expression (feel pity, sympathy for [sb])

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I feel sorry for the people who tried so hard but still didn't win.
Die Leute, die sich so angestrengt haben, aber trotzdem nicht gewonnen haben, tun mir Leid.

Es tut mir leid

interjection (apology)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
I am sorry, I made a mistake.

Es tut mir leid

interjection (sympathy)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
I am sorry to hear about your mother's accident.

Mein herzliches Beileid

interjection (formal (condolences)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
I'm sorry for your loss; your father will be missed by all who knew him.

Tut mir leid, dass

interjection (informal (I apologize) (ugs)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
I'm sorry for breaking your favorite lamp!
Tut mir leid, dass ich deine Lieblingslampe kaputt gemacht habe!

Ich bedaure

interjection (informal (I offer my sympathy)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
I am sorry for your loss.
Mein Beileid.

sich bei jmdm für entschuldigen

verbal expression (apologize to [sb] for [sth] done)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

sich selbst bemitleiden

adjective (self-pitying)

There's no point in feeling sorry for yourself; you just have to move on with your life. The stray dog looked so sorry for himself that Sue's heart melted, and she took him home with her.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sorry in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.