Was bedeutet signalling in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes signalling in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von signalling in Englisch.
Das Wort signalling in Englisch bedeutet Signal, Ampel, Empfang, jdm ein Zeichen geben, signalisieren, beachtlich, Zeichen, Signal, Empfangs-, blinken, Ampeln bauen, Signalsystem, Hinweis, signalisieren, Besetztzeichen, Signal, Notsignal, Handzeichen, Ampel, Blinker. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes signalling
Signalnoun (sign, gesture) (Kommunikation) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Frederica's wink was a signal that all had gone according to plan. Frederike's Winken war das Zeichen dafür, dass alles planmäßig gelaufen ist. |
Ampelnoun (traffic light) (Verkehrswesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There was almost an accident, when a driver ignored the signal at the level crossing. Es gab fast einen Unfall, als der Fahrer die Ampel an der Kreuzung ignorierte. |
Empfangnoun (electrical waves, current) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I'm having trouble getting a good signal on this old radio set; it's very crackly. Audrey tried to phone for help, but she couldn't get a signal. Audrey wollte jemanden anrufen, der helfen konnte, aber sie hatte kein Signal. |
jdm ein Zeichen gebentransitive verb (communicate sign) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Harry signalled to Jasmin that they should leave. Harry gab Jasmin ein Zeichen, dass es Zeit war zu gehen. |
signalisierentransitive verb (be a sign of) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) There was a siren that signalled the beginning of the working day. Eine Sirene signalisierte den Beginn des Arbeitstags. |
beachtlichadjective (formal (remarkable) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) This is a signal achievement in the history of our nation. |
Zeichennoun (to start) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The competitors in the race waited for the starter's signal. |
Signalnoun (incitement to action) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Rising food prices were a signal for rebellion among the people. |
Empfangs-noun as adjective (relating to a broadcast signal) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Unfortunately, signal strength is poor here, so you won't be able to listen to the radio. |
blinkenintransitive verb (driving: indicate) (Auto) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
Ampeln bauennoun (US (installation of traffic signals) (ugs) |
Signalsystemnoun (system of signals) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Hinweisnoun (making something conspicuous) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Thanks to Julie's signalling of the problem, I was able to deal with it before it turned into a disaster. |
signalisierentransitive verb (indicate) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
Besetztzeichennoun (buzz when dialled phone in use) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I tried to call Pauline, but all I got was a busy signal. |
Signalnoun (TV, radio station: code) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Notsignalnoun (help-needed signal) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) 'Mayday' is an emergency code word used internationally as a distress signal. |
Handzeichennoun (indication made by hand) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Cyclists should use hand signals when turning or stopping for greater road safety. |
Ampelnoun (lights controlling traffic flow) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Traffic signals in the U.S. go from red to green to amber. |
Blinkernoun (US (driving) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von signalling in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von signalling
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.