Was bedeutet rir in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes rir in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rir in Portugiesisch.

Das Wort rir in Portugiesisch bedeutet lachen, sich über etwas lustig machen, kichern, etwas lustig finden, jemanden auslachen, zum Schreien, zum Brüllen, LOL, sich vor Lachen kaum noch halten können, ROFL, laut loslachen, laut lachen, jmdn zum Lachen bringen, sich vor Lachen den Bauch halten, kichern, totlachen, kichernd, kichern, jmdn zum Lachen bringen, sich vor Lachen krümmen, kichern, kichern, zum totlachen, zum Totlachen sein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes rir

lachen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Ela ria de todas as suas piadas.

sich über etwas lustig machen

(dizer algo rindo)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
"Por que você está usando aquele chapéu ridículo?", ele gracejou.
"Warum trägst du diesen blöden Hut?" machte er sich lustig.

kichern

(discreto)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Papai riu da própria piada.
Papa kicherte über seinen eigenen Witz.

etwas lustig finden

Todos rimos com o filme. Meu namorado ri das minhas piadas, mesmo quando não são engraçadas.
Wir fanden den Film alle lustig. Mein Freund lachte über meine Witze, obwohl sie nicht lustig waren.

jemanden auslachen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Gostaria que você não risse de mim. Não é engraçado!
Ich wünschte, du würdest mich nicht auslachen, es ist nicht lustig!

zum Schreien, zum Brüllen

LOL

(Internet: risos, BRA) (Anglizismus)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
James digitou "rsrsrs" depois do comentário para eu saber que ele só estava brincando.
James tippte "LOL" nach seinem Kommentar, da wusste ich, dass er nur scherzt.

sich vor Lachen kaum noch halten können

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

ROFL

expressão verbal (Anglizismus, Abk)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

laut loslachen

Aufgrund diesen Witzes musste ich laut loslachen!

laut lachen

expressão verbal

jmdn zum Lachen bringen

expressão

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich vor Lachen den Bauch halten

expressão (figurado)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

kichern

(EUA)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

totlachen

expressão verbal

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Foi tão divertido que eu morri de rir.
Es war so lustig, ich habe mich totgelacht.

kichernd

expressão

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )

kichern

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

jmdn zum Lachen bringen

expressão (informal)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Der Witz, der er erzählt hat, hat mich echt zum Lachen gebracht.

sich vor Lachen krümmen

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Rolamos de rir quando Jack nos contou a piada sobre o pinguim.
Wir haben uns alle vor Lachen gekrümmt, als Jack den Witz vom Pinguin erzählt hat.

kichern

verto intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

kichern

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

zum totlachen

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Você está me matando de rir! Isto é muito engraçado!

zum Totlachen sein

locução verbal (figurado, informal) (übertragen)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rir in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.