Was bedeutet retorno in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes retorno in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von retorno in Portugiesisch.

Das Wort retorno in Portugiesisch bedeutet Rückkehr, Spitze, Rückkehr, Rückfall, zurückgegebenes Produkt, Rückruf, Heimkehr, Comeback, Straße, in der man wenden kann, Comeback, Rückkehr, Kehrtwendung, Feedback, Reunion, Rücklauf-, Rück-, jmdm berichten, kein Zurück mehr geben, Rendite, Rippströmung, eine Antwort erhalten, eine Antwort bekommen, auszahlen, Rückerstattung, wiederum eine Auswirkung auf etwas haben, wieder. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes retorno

Rückkehr

(ação de restituir)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Parece um retorno ao normal, agora que você está de volta.

Spitze

(arquitetura: mudança na direção) (Architektur)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Uma mulher estava rezando na volta da escadaria.

Rückkehr

(ato de retornar a um lugar)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Precisamos preparar-nos para sua volta.
Wir müssen uns auf seine Rückkehr vorbereiten.

Rückfall

(recorrência)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ela anda infeliz desde o reaparecimento de sua artrite.
Seit ihrem Arthritisrückfall ist sie sehr unglücklich.

zurückgegebenes Produkt

(comércio)

Devoluções devem ser acompanhadas de recibo.
Zurückgegebene Produkte müssen einen Kassenzettel enthalten.

Rückruf

(de telefonema)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Heimkehr

(à casa)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A família se uniu para celebrarem o retorno de Cameron, já que ele esteve longe por anos.
Die Familie kam zusammen, um Camerons Heimkehr nach so vielen Jahren zu feiern.

Comeback

substantivo masculino (figurado) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Straße, in der man wenden kann

substantivo masculino (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Comeback

(reaparecimento à popularidade) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ele está a fazer um regresso com o lançamento de seu novo single.

Rückkehr

(BRA) (Stilrichtung)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O filme é um retrô dos filmes de faroeste dos anos 50.
Der Film ist gleich einer Rückkehr zu den Westernfilmen der 1950er Jahre.

Kehrtwendung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Feedback

(anglicismo) (ugs: Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
O website estimula seus visitantes a dar opinião sobre o que eles gostaram ou não.
Die Webseite ermutigt ihre Besucher Feedback darüber zu geben, was ihnen gefällt und was nicht.

Reunion

(Musik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Rücklauf-

locução adjetiva

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Depois a água passa pelo cano de retorno.

Rück-

(possibilitando o retorno)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Certifique-se de incluir o custo de reenvio.

jmdm berichten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Karen valoriza que sua equipe se reporte a ela regularmente.
Karen weiß es zu schätzen, dass ihre Angestellten sie regelmäßig auf dem Laufenden halten.

kein Zurück mehr geben

(ponto em que uma pessoa se compromete com algo)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Rendite

(lucro)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Rippströmung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

eine Antwort erhalten, eine Antwort bekommen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

auszahlen

expressão verbal

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
O seu investimento demorará cinco anos para dar retorno.

Rückerstattung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

wiederum eine Auswirkung auf etwas haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Os resultados da pesquisa do aluno deram retorno para as futuras práticas de ensino.
Die Ergebnisse der Schülerbefragung hatte wiederum eine Auswirkung auf zukünftige Unterrichtsweisen.

wieder

locução adverbial (poetisch)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ame, e serás amado em retorno.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von retorno in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.