Was bedeutet piste in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes piste in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von piste in Französisch.

Das Wort piste in Französisch bedeutet Landebahn, Piste, Spur, Titel, Spur, Weg, Lied, Witterung, Rennstrecke, Rennstrecke, Bahn, Skipiste, Spur, Strecke, Rolle, Manege, Spur, Laufstrecke, Abfahrt, Spur, Hinweis, Hinweis, Weg, verfolgen, jemanden verfolgen, jmdn beschatten, Tanzfläche, offtrack, ohne Straßen, abseits der Piste, Landebahn, Reitweg, Radweg, Landebahn, Schatzsuche, Fahrradweg, Skihang, Schihang, Hügel, Skipiste, Piste, indizierte Markierung, abseits der Piste, Rollschuhbahn, Skipiste, rollen, Landebahn, Etappe, Skaterbahn, jemanden überrunden, Fahrradweg, Fahrradweg, blaue Piste. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes piste

Landebahn

nom féminin (à l'aéroport)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'avion a atterri sur la piste.
Das Flugzeug landete auf der Landebahn.

Piste

nom féminin (Ski) (umgangssprachlich, vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La piste du sommet était fermée à cause des risques d'avalanche.

Spur

(dans une enquête)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'enquêteur a attrapé le voleur après avoir trouvé une piste importante.

Titel

nom féminin (d'une cassette) (Musik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il y a des années, on écoutait des cassettes huit-pistes.

Spur

nom féminin (Musique) (Musik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le producteur a mixé la piste de batterie avec celle de guitare.

Weg

nom féminin (figuré)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Une possibilité d'obtenir l'aval serait de demander directement au président du club.
Ein Weg, um Erlaubnis zu bekommen, ist den Präsidenten des Clubs direkt zu fragen.

Lied

(Musique)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le tube était le troisième morceau du CD.
Der Hit war das dritte Lied auf der CD.

Witterung

(à la chasse) (Jagd)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les chiens ont suivi la piste du renard.
Die Hunde nahmen die Witterung des Fuchses auf.

Rennstrecke

(Sport)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Tu peux entendre les voitures sur la piste à quinze kilomètres.
Man kann die Autos auf der Rennstrecke aus 10 Meilen Entfernung hören.

Rennstrecke

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Après le virage la moto a quitté la piste.

Bahn

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Paul a réservé une piste au bowling avec ses amis.
Paul mietete eine Bahn im Bowlingzentrum mit seinen Freunden.

Skipiste

nom féminin (Ski) (Sport)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Janet a attaché ses skis et a dévalé la piste.
Janet schnallte sich ihre Skier an und fuhr die Skipiste hinab.

Spur

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les policiers sont maintenant sur la piste du prisonnier évadé.
Die Polizei ist jetzt dem geflohenen Sträfling auf der Spur.

Strecke

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ils ont construit une nouvelle piste de bobsleigh pour les Jeux olympiques.

Rolle

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les roulements à billes n'étaient plus dans leur piste.

Manege

nom féminin (de cirque) (Zirkus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le cirque a trois pistes.

Spur

nom féminin (série d'indices)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le meurtrier a laissé une trace qui a mené la police à lui.

Laufstrecke

nom féminin (Sports)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Abfahrt

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les skieurs descendaient la piste.

Spur

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le chasseur suivait la piste du cerf.

Hinweis

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'enquêteur chercha des indices.
Der Ermittler suchte nach Hinweisen.

Hinweis

(indication)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'indice du professeur aida les enfants à deviner la réponse.
Der Hinweis des Lehrer's hat dem Kind geholfen, die richtige Antwort zu finden.

Weg

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Suis le chemin à travers les bois.

verfolgen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Les indigènes peuvent pister un animal sur des kilomètres.

jemanden verfolgen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le détective pistait le criminel depuis des mois.

jmdn beschatten

(suivre)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le détective fila (or : pista) le suspect.
Der Beamte beschattete den Verdächtigen.

Tanzfläche

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La piste de danse était tellement bondée qu'il était quasiment impossible de bouger.
Die Tanzfläche war so überfüllt; wir konnten uns kaum bewegen.

offtrack

adjectif (Anglizismus)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ohne Straßen

locution adjectivale

abseits der Piste

adjectif invariable (Ski)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Landebahn

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Reitweg

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Radweg

nom féminin (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Une piste cyclable de 28 kilomètres relie Balloch à Tarbet.

Landebahn

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le pilote n'arrivait pas à voir la piste à cause du brouillard.

Schatzsuche

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Parfois, mon père organisait des jeux de piste pour mon frère et moi.

Fahrradweg

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Skihang, Schihang

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hügel

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Skipiste, Piste

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

indizierte Markierung

nom féminin (Informatique)

abseits der Piste

adverbe (ski)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Rollschuhbahn

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Skipiste

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

rollen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
L'avion se déplaçait au sol ; il était trop tard pour débarquer de l'avion !

Landebahn

nom féminin (Aéronautique)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Pose l'avion sur la piste.
Lande das Flugzeug auf der Landebahn.

Etappe

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Monica a couru six tours de piste.
Monika rannte sechs Etappen auf dieser Strecke.

Skaterbahn

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ils construisent une nouvelle piste de roller sur la Septième Avenue.

jemanden überrunden

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
David était si rapide qu'il avait un tour d'avance sur certains de ses concurrents.
David war so schnell, dass er einige Rivalen überrundete.

Fahrradweg

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fahrradweg

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

blaue Piste

nom féminin (Ski : très facile)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von piste in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.