Was bedeutet parlant in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes parlant in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von parlant in Französisch.
Das Wort parlant in Französisch bedeutet Sprech-, Sprechen, sprechend, Tonfilm, Sprache, das Reden übernehmen, reden, plappern, sprechen, gestehen, sagen, reden, Stimme, Unterhaltung, Dialekt, wie der Schnabel gewachsen ist, labern, unterhalten, reden, sich zusammensetzen, um zu überlegen, mit jmdm reden, apropos, bildlich gesprochen, nach dem Gesetz, Tonfilm. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes parlant
Sprech-adjectif (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Le comédien était heureux d'avoir un rôle parlant dans la pièce. |
Sprechen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Robert jure qu'il connaissait autrefois un homme qui avait un chien parlant (or: un chien qui parle). |
sprechend
(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). ) Les gens parcouraient des kilomètres pour venir voir le chien parlant (or: qui parle). Menschen kamen von weit her, um den sprechenden Hund zu sehen. |
Tonfilm
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Spracheverbe intransitif (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Parler et écrire sont des compétences productives. |
das Reden übernehmen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) C'est moi qui parlerai quand on négociera le prix. |
redenverbe intransitif (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Le professeur a demandé à l'élève de parler. Der Lehrer verlangte von dem Schüler, zu reden. |
plappern
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
sprechenverbe transitif (une langue) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Parlez-vous anglais ? Sprichst du Englisch? |
gestehen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Je l'ai interrogé, mais il ne veut pas parler. |
sagenverbe intransitif (figuré) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ce type de musique ne me parle pas du tout ! ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Handlungen sagen mehr als Worte. |
reden(dévoiler des secrets) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Après quatre heures d'interrogatoire, le témoin a fini par parler. |
Stimme
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Sa voix était bien claire. Seine Stimme war laut und deutlich. |
Unterhaltung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) On entendait le bruit des conversations à l'extérieur de la salle de classe. Die Unterhaltung im Klassenraum konnte von draußen gehört werden. |
Dialekt(Sprachw) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Parles-tu le même dialecte que tes parents ? |
wie der Schnabel gewachsen ist(informell, übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
labern(familier) (Slang) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Marcus bavassait avec ses amis. |
unterhalten
(Partikelverb, reflexiv, untrennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt. ) Nous ne discutons qu'environ une fois par mois. |
reden
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Je suis content de te voir. On peut parler (or: discuter) ? Ich bin froh, dass ich dich getroffen habe, können wir reden? |
sich zusammensetzen, um zu überlegenverbe intransitif (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Nous devons discuter d'où nous allons partir en vacances cette année. |
mit jmdm reden
|
apropos
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) En parlant de Tom, comment va-t-il ? |
bildlich gesprochen
Au sens figuré, le pays est gravement malade et ne se remettra pas avant longtemps. |
nach dem Gesetzadverbe (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Tonfilmnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von parlant in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von parlant
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.