Was bedeutet mesdames in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes mesdames in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von mesdames in Französisch.
Das Wort mesdames in Französisch bedeutet gnädige Frau, Frau, Madame, gnädige Frau, Bordellbesitzerin, gnädige Frau, Memsahib, gute Frau, Frau Lehrerin, Frau, Sehr geehrte Damen und Herren, Pauker, Mit freundlichen Grüßen, Ich hoffe bald von Ihnen/dir zu hören, in Erwartung Ihrer Antwort, Alte, Frau, die Dame, Max Mustermann, der Ehrenwerte, Mit freundlichen Grüßen, Mit freundlichen Grüßen, Liebling, Ehren, Klugscheißer, arroganter Pinsel, Klugscheißer, Mauerblümchen, Klugscheißer, Klugscheißer, Besserwisser, Mit freundlichen Grüßen, Bärchen, besserwisserisch, mein Lieber, Liebling, Schatz, Frauchen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes mesdames
gnädige Fraunom féminin L'officier a dit à la femme : « Madame, voulez-vous me suivre, s'il vous plaît ? » |
Frauinterjection (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Puis-je vous offrir un café, madame ? |
Madamenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
gnädige Frauinterjection (gehoben) Madame, je voudrais vous consulter pour sortir avec votre fille. |
Bordellbesitzerin(populaire) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La (mère) maquerelle assurait que tout se passait toujours sans problème dans la maison close. |
gnädige Fraunom féminin (veraltet) |
Memsahibnom féminin (dans l'empire colonial britannique en Inde) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
gute Fraunom féminin |
Frau Lehrerin(veraltet) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Madame, vous pourriez me donner une feuille, s'il vous plaît ? |
Frauinterjection (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Son amie au salon Renaissance a accueilli Kate en disant : "Bonjour, Madame Kate, bienvenue au salon !" |
Sehr geehrte Damen und Herren(formule en début de lettre) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Sehr geehrte Damen und Herren, ich schreibe Ihnen, um meine Unzufriedenheit während meines letzten Besuchs in Ihrem Restaurant kundzutun. |
Pauker(à un enseignant) (altmodisch) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Comment vous allez, monsieur ? Wie läuft's, Pauker? |
Mit freundlichen Grüßen(à un homme) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Sehr geehrte Damen und Herren, hiermit lasse ich Ihnen einen Umschlag mit einem Scheck für Ihre Wohltätigkeitsorganisation zukommen. Mit freundlichen Grüßen, Simon Brown. |
Ich hoffe bald von Ihnen/dir zu hören(lettre de motivation, soutenu) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
in Erwartung Ihrer Antwort(lettre de motivation, soutenu) (formell) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Alte(Slang, kränkend) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Doucement, jeune fille. Je ne comprends pas un mot de ce que vous dites. |
Frau(+ nom de famille) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
die Dame
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Max Mustermann(familier) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) |
der Ehrenwerte(titre britannique) |
Mit freundlichen Grüßen(lettre, soutenu) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Mit freundlichen Grüßen(lettre, soutenu) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Dans l'attente de votre réponse, je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués. Ich sehe Ihrer Antwort entgegen. Mit freundlichen Grüßen, Joe Bloggs. |
Liebling(familier : à son amoureux, enfant) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Ehren(quand juge unique) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Nous l'avons reconnu coupable, monsieur le Juge. Wir befinden ihn für schuldig, Euer Ehren. |
Klugscheißer(familier) (Slang, vulgär) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
arroganter Pinsel(familier) Si on invite ce Monsieur je-sais-tout, il va gâcher la fête. |
Klugscheißer(péjoratif) (Slang, vulgär) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ce gamin qui a eu 20 sur 20 en science et en maths est un petit Monsieur Je-sais-tout. |
Mauerblümchen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Klugscheißer(Slang) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Klugscheißer(vulgär) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ne réponds pas ! Personne n'aime les petits malins. |
Besserwisser(abschätzig) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Mit freundlichen Grüßen(lettre, soutenu) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Bärchen(familier : à son amoureux) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
besserwisserischlocution adjectivale (remarque) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
mein Lieber(familier : à son amoureux, enfant) Coucou, mon cœur, ça va ? Hallo, mein Lieber, wie geht es dir heute? |
Liebling, Schatz(familier : à son amoureux, enfant) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Tu peux me passer la télécommande, mon cœur ? Schatz (or: Liebling), kannst du mir bitte die Fernbedienung reichen? |
Frauchen(informell, beleidigend) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von mesdames in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von mesdames
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.