Was bedeutet gasto in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes gasto in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von gasto in Spanisch.

Das Wort gasto in Spanisch bedeutet Aufwendung, Ausgabe, Kosten, Ausgabe, Ausgabe, Ausgabe, Ausgabe, Aufwand, Ausgabe, Auszahlung, ausgeben, dünn werden, investieren, etwas investieren, abnutzen, aufbrauchen, etwas abnutzen, etwas ausgeben, Geld zum Fenster raus werfen, verballern, blechen, ausschöpfen, kaputt machen, erschöpfen, etwas erschöpfen, etwas verprassen, verarschen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes gasto

Aufwendung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Una subscripción a un programa permite a las empresas empezar sin demasiado gasto inicial.

Ausgabe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La empresa espera recuperar su gasto inicial en los dos primeros años de comercio.

Kosten

William está endeudado porque su gasto siempre excede sus ingresos.
William hat Schulden, weil seine Kosten immer sein Einkommen übertreffen.

Ausgabe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Ausgabe

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Necesitamos nuestro coche para ir a trabajar, así que es un gasto necesario.
Wir müssen unser Auto zum Laufen bekommen, also ist es eine notwendige Ausgabe.

Ausgabe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El gasto de £10.000 de la compañía en una campaña de marketing se amortizó cuando les trajo cientos de miles en negocios.
Die 10.000£ Ausgaben der Firma für eine Marketingkampagne zahlten sich aus, als sie dadurch hunderttausende im Geschäft machten.

Ausgabe

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Helen creía que su gasto en un coche nuevo estaba justificado porque lo necesitaba para ir a trabajar.

Aufwand

nombre masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Este año los gastos de la empresa superaron los ingresos.

Ausgabe

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Su último gran gasto fue un esmoquin. El gasto anual en material de oficina fue el doble que el del año anterior.
Die diesjährigen Investitionen an Betriebsmitteln waren doppelt so hoch wie im letzten Jahr.

Auszahlung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El desembolso de los fondos todavía no fue aprobado.

ausgeben

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Kirsty ha gastado más de 3000 libras en zapatos durante los últimos seis meses.

dünn werden

verbo transitivo

He tenido este jersey por tanto tiempo que ya está gastado de los codos.

investieren

verbo transitivo (dinero)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El gobierno va a gastar este dinero en proyectos.
Die Behörden werden dieses Geld in Projekte investieren.

etwas investieren

(recursos) (Zeit, Energie)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Hemos gastado una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en este proyecto.

abnutzen

verbo transitivo

aufbrauchen

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Gasté casi todo lo que había en la heladera para hacer esta comida.
Mary hat mein Benzin alle gemacht und war nicht tanken.

etwas abnutzen

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Mi hijo gasta la suela de sus zapatos cada vez que monta en su patinete.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sie nutzte die Klinge ab, weil sie sie so oft benutzte.

etwas ausgeben

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Hemos gastado todo el presupuesto solo para abrir la oficina.

Geld zum Fenster raus werfen

verbo transitivo (Geld)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Deberías dejar de gastar y comenzar a ahorrar.
Du solltest aufhören, das Geld zum Fenster rauszuwerfen und anfangen zu sparen.

verballern

(Slang)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ella gastó cincuenta dólares en una guitarra nueva.

blechen

(dinero)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

ausschöpfen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
El grupo había agotado sus reservas de leña y ahora todos tenían frío.
Die Gruppe hat ihren Vorrat an Brennholz ausgeschöpft und allen wurde kalt.

kaputt machen

Las críticas constantes de su jefe debilitan la confianza de Janet.
Die konstante Kritik ihres Chefs machte Janets Selbstvertrauen kaputt.

erschöpfen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Los dos hombres habían agotado los temas de conversación, así que se sentaron en silencio.
Die zwei Männer hatten alle Gesprächsthemen erschöpft, also saßen sie in Schweigen.

etwas erschöpfen

(figurado)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Nancy drenó su cuenta de banco.
Nancy hat ihr Bankkonto erschöpft.

etwas verprassen

(umgangssprachlich)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Perdió mil dólares en el casino el fin de semana.

verarschen

verbo transitivo (AR, coloquial) (Slang, vulgär)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
A los alumnos les encanta cargar a los profesores sustitutos.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von gasto in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.