Was bedeutet encontre in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes encontre in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von encontre in Französisch.
Das Wort encontre in Französisch bedeutet gegen den Strom schwimmen, widersprechen, mit jmdm/ in Konflikt geraten, bocken, trotzen, nicht mit jdm/etwas übereinstimmen, Vorurteile gegenüber jmdm/, sich nicht mit etwas vereinbaren lassen, jnd/ beeinflussen, gegen etwas verstoßen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes encontre
gegen den Strom schwimmen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) C'est une aberration de gaspiller autant de nourriture alors que tant de gens meurent de faim. |
widersprechenverbe intransitif (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Tricher aux examens va à l'encontre des valeurs que m'ont inculquées mes parents. |
mit jmdm/ in Konflikt geratenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
bocken, trotzen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
nicht mit jdm/etwas übereinstimmen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Si tu t'opposes à ses vœux, il va te compliquer les choses. |
Vorurteile gegenüber jmdm/
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Nous devons faire la distinction entre les préjugés contre certaines personnes et la discrimination active. Wir sollten zwischen Vorurteilen gegenüber Menschen und aktiver Diskriminierung unterscheiden. |
sich nicht mit etwas vereinbaren lassen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Elle a démissionné parce que la politique de l'entreprise sur les essais sur les animaux était contraire à ses convictions. Sie kündigte ihren Job, da sich die Unternehmensrichtlinie bezüglich der Tierversuche nicht mit ihren Prinzipien vereinbaren ließ. |
jnd/ beeinflussen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'influence de la frange d'extrême-droite a monté les éléments plus modérés du parti contre les minorités ethniques. Der Einfluss der extremen Rechte hat die gelinderen Elemente der Partei gegen ethnische Minderheiten beeinflusst. |
gegen etwas verstoßen
Ce livre va à l'encontre des valeurs de notre communauté. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von encontre in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von encontre
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.