Was bedeutet en retard in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes en retard in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von en retard in Französisch.
Das Wort en retard in Französisch bedeutet spät dran, überfällig, überfällig, zu spät kommen, hinten an stehen, spät, verspätet, verspätet, zu spät, hinterher, spät, jemanden zurückwerfen, aus der Mode gekommen, zu spät, Prominenz kommt immer zu spät, Scheckprotest, zu spät sein, zu spät kommen, spät dran sein, zu spät, hinter. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes en retard
spät dranlocution adverbiale Je dois y aller. Je suis en retard pour mon rendez-vous. Ich muss gehen. Ich bin spät dran für meinen Termin. |
überfällig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Je devais rendre ma dissertation hier ; elle est en retard. Nicholas a deux livres en retard dans sa chambre : il faut vraiment qu'il les rende à la bibliothèque. Nicholas hat zwei ausstehende Büchereibücher; er sollte sie wirklich zurückbringen. |
überfälliglocution adverbiale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il était toujours en retard pour payer ses factures. |
zu spät kommen(personne) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Les étudiants retardataires ne pourront pas passer l'examen. |
hinten an stehen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
spät
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
verspätet
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
verspätetadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Désolé pour le cadeau d'anniversaire tardif. |
zu spät
|
hinterher(en retard) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Sur le plan économique, l'Afrique est généralement à la traîne par rapport à l'Occident. Große Teile Afrikas hängen dem Westen hinterher, wenn es um wirtschaftliche Angelegenheiten geht. |
spät(Zeit) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le train a deux heures de retard. Der Zug ist zwei Stunden zu spät. |
jemanden zurückwerfen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Ça m'a vraiment retardé de perdre mon travail. Es hat mich wirklich zurückgeworfen, als ich meinen Job verlor. |
aus der Mode gekommen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
zu spätlocution adverbiale (personne) Simon était trop en retard pour avoir son train. |
Prominenz kommt immer zu spät
(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) |
Scheckprotestnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
zu spät sein, zu spät kommenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Nous avons une réunion de service ce matin alors je n'ose pas être en retard. Ne sois pas en retard pour ton propre mariage. |
spät dran seinverbe intransitif (umgangssprachlich) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Jane ne s'est pas réveillée à l'heure et est en retard. |
zu spät
Tu as rendu ton devoir trop tard pour avoir la note maximale. |
hinterlocution adjectivale (Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").) Smith est en retard sur Waxman et fait tout ce qu'il peut pour le rattraper. Smith ist hinter Waxman und versucht aufzuholen. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von en retard in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von en retard
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.