Was bedeutet centred in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes centred in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von centred in Englisch.

Das Wort centred in Englisch bedeutet Mitte, Zentrum, Stadtzentrum, Zentrum, Zentrum, Center, Mitte, Mittel-, ausrichten, sich auf konzentrieren, sich um ansammeln, sich konzentrieren, in der Mitte, auf dem Boden, -kern, sich um drehen, sich nur auf etwas konzentrieren, sich auf konzentrieren, sich um etwas drehen, Geschäftsviertel, Servicetelefon, Mittelläufer, Mittelläufer, Zentrum des Geschehens, Hauptaugenmerk, Hauptattraktion, Schwerpunkt, Mittelpunkt, im Mittelpunkt stehen, Innenstadt, Gemeindezentrum, Leitstelle, Kostenabteilung, Haftanstalt, Anlaufstelle, Hi-Fi Möbel, TV-Möbel, Messegelände, Fitnessstudio. Fitness-Studio, Gesundheitszentrum, Baumarkt, in der Mitte, in der Mitte von etwas, ausgefallen, leicht links, Freizeitzentrum, Klinik, Ärztehaus, Kindertagesstätte, nicht mittig, Profitcenter, rechtsliberal, Servicecenter, Einkaufszentrum, Sportzentrum, im Rampenlicht stehen, im Mittelpunkt stehen, Touristeninformation, World Trade Center, Jugendclub, Jugendklub. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes centred

Mitte

noun (middle)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The boy stood in the center of the circle.
Der Junge stand in der Mitte des Kreises.

Zentrum

noun (main site)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
That city is the manufacturing center of the state.
Diese Stadt ist das Produktionszentrum des Bundesstaates.

Stadtzentrum, Zentrum

noun (town: central area)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
At the centre of the town is the Town Hall.
Im Stadtzentrum (OR: Zentrum) befindet sich das Rathaus.

Zentrum

noun (facility)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The old ladies met at the senior center.
Die alten Damen trafen sich im Seniorenzentrum.

Center

noun (basketball position) (Sport, Basketball)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Yao Ming played center for the Houston Rockets.
Yao Ming hat als Center für die Houston Rockets gespielt.

Mitte

noun (chocolate, etc.: filling) (vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
These chocolates all have soft centres.
Diese Schokoladenriegel haben eine saftige Füllung.

Mittel-

noun (sports position)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Dan is the best center the team has ever had.

ausrichten

transitive verb (move to middle)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
He centered the painting on the wall.
Er richtete das Bild an der Wand aus.

sich auf konzentrieren

(focus on)

sich um ansammeln

(cluster around)

sich konzentrieren

transitive verb and reflexive pronoun (make yourself calm, focused)

Meditating every morning helps me to center myself.

in der Mitte

adjective (placed in the middle of [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The image is not perfectly centered on the page.

auf dem Boden

adjective (figurative (secure, grounded) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
My family helps keep me centered.

-kern

adjective (as suffix (with a given kind of center)

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )
Josie has eaten all the soft-centered chocolates out of the selection box.

sich um drehen

phrasal verb, transitive, inseparable (be based on, concerned with)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich nur auf etwas konzentrieren

phrasal verb, transitive, inseparable (focus on)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Now that the camera's shown us the whole pitch, centre in on just the coach.

sich auf konzentrieren

phrasal verb, transitive, inseparable (have as main topic)

His talk centered on one key issue.

sich um etwas drehen

phrasal verb, transitive, inseparable (have as main purpose)

My grandfather's life centered on his family.

Geschäftsviertel

noun (town: commercial district)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Servicetelefon

noun (phone-in service) (Beratung)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
If you need technical support you can contact the call center.
Wenn Sie technische Beratung benötigen, kontaktieren Sie uns über unser Servicetelefon.

Mittelläufer

noun (soccer position)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Mittelläufer

noun (soccer player)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Zentrum des Geschehens

noun (where action takes place)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The Telegraph Station in Alice Springs became the centre of activity in the area.

Hauptaugenmerk

noun (focal point)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The photographer framed the photo in such a way as to ensure the flower was the centre of attention.

Hauptattraktion

noun (figurative (focus of interest)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The painting was the centre of attention at the exhibition. The UAE was the centre of attention as the region's biggest football tournament came to the country.

Schwerpunkt

noun (where weight is balanced)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The position of the center of gravity affects the stability of an object.

Mittelpunkt

noun (figurative (person: focus of activity)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The Asia-Pacific region has become the centre of gravity for the world economy.

im Mittelpunkt stehen

adverb (figurative (in a leading role)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
She found herself center stage when she was chosen to represent her school at the event.

Innenstadt

noun (town: central area)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I don't want to drive through the city center in rush hour.
Während des Berufsverkehrs will ich nicht durch die Innenstadt fahren.

Gemeindezentrum

noun (local venue)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The summer program at the community center keeps the kids off the streets.

Leitstelle

noun (operational hub)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kostenabteilung

noun (business)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Haftanstalt

noun (holding facility)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Delinquents arrested in Los Angeles are taken to a detention center before their hearings.

Anlaufstelle

noun (social services)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Hi-Fi Möbel, TV-Möbel

noun (US (stereo: hifi)

Messegelände

noun (conference and sports venue)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Fitnessstudio. Fitness-Studio

noun (gym)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gesundheitszentrum

noun (medical clinic)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Baumarkt

noun (US (large store)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

in der Mitte

adverb (in the middle)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

in der Mitte von etwas

preposition (in the middle of)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

ausgefallen

adjective (figurative (offbeat, original)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

leicht links

adjective (figurative (moderately left wing)

We now have a left-of-center government, but it's still nothing like socialist.

Freizeitzentrum

noun (sports or entertainment facility)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Klinik

noun (health clinic)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
You can get advice on contraception at the medical centre.
Du kannst dir in der Klinik Beratung zum Thema Empfängnisverhütung einholen.

Ärztehaus

noun (area with health facilities)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The medical center included the hospital and the outlying buildings housed the doctor's private practices.
Das Ärztehaus umfasste das Krankenhaus sowie die anliegenden Gebäude, in denen die Praxen der Ärzte untergebracht waren.

Kindertagesstätte

noun (UK (childcare facility)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sarah's workplace has a nursery on site so she can stay close to her baby and still go to work.
Sarahs Arbeitsstelle hat eine Kindertagesstätte, weshalb sie während der Arbeit in der Nähe ihres Babys sein kann.

nicht mittig

adjective (to the side of center)

Profitcenter

noun (part of business organization)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

rechtsliberal

adjective (politics: conservative)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Servicecenter

noun (repair shop) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Einkaufszentrum

noun (retail complex)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
They're going to build a new shopping center on that plot of land.

Sportzentrum

noun (venue for physical activity)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

im Rampenlicht stehen, im Mittelpunkt stehen

expression (figurative (be the focus of attention)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
London took centre stage in 2012 when it hosted the Olympic Games.

Touristeninformation

noun (tourist information office) (Abkürzung)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

World Trade Center

noun (US (New York: business district)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Jugendclub, Jugendklub

noun (recreation place for young people)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von centred in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.