Was bedeutet bureau in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bureau in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bureau in Französisch.

Das Wort bureau in Französisch bedeutet Büro, Schreibtisch, Büro, Benutzeroberfläche, Informationsschalter, Amt, Amt, Tisch, Büro, Dienststelle, Büro, Arbeitszimmer, Arbeit, Arbeitsfläche, Desktop-, Tabakverkäufer, Post, Info, OPS, Büro-, Büroklüngelei, Papierware, Standesamt, Kollege, Referendariat, Sekretär, Schreibtischlampe, Studentenwerk, Arbeitsvermittlung, Hauptpostamt, Büroleiter, Büroangestellter, Büromitarbeiter, Wahllokal, Bürostuhl, Büroangestellter, Wettbüro, Wechselstube, Heimbüro, Wechselstube, Zollamt, Computerbildschirm, Zollhaus, Bürojob, ganz normaler Arbeitstag, der keinen festen Arbeitsplatz hat, Tischnachbar, Öffnungszeiten, Büroausstattung, keinen festen Arbeitsplatz haben, Abstimmungs-, Arbeits-, außerhalb der Öffnungszeiten, Information, Clearinghaus, Theaterkasse, Büropersonal. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bureau

Büro

(lieu de travail)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Mon bureau est au troisième étage.
Mein Büro ist im dritten Stockwerk.

Schreibtisch

(mobilier)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le patron avait un énorme bureau.
Der Chef hat eine großen Schreibtisch in seinem Büro.

Büro

nom masculin (pièce dans maison)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
J'ai un bureau à l'étage dans l'une des chambres d'amis.
Ich habe oben, in einem der leeren Schlafzimmer, ein Büro.

Benutzeroberfläche

nom masculin (Informatique) (Computer)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Julie a accédé au programme par un raccourci sur le bureau.

Informationsschalter

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
So solltest am Informationsschalter der Bibliothek nachfragen.

Amt

(Administration)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le bureau de l'immigration se charge des visas.
Das Amt für Immigration ist für Visa zuständig.

Amt

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le Bureau des Affaires Financières s'occupe de tout ce qui touche au budget et aux transactions effectuées.
Das Amt für Finanzangelegenheiten kümmert sich um alle Budget- und Verkaufsangelegenheiten.

Tisch

nom masculin (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Büro

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dienststelle

nom masculin (agence gouvernementale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le bureau se trouve au fond du couloir à gauche.
Die Dienststelle befindet sich am Ende des Flurs links.

Büro

nom masculin (pièce)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Papa prend le thé dans son bureau.
Vater trinkt im Büro einen Tee.

Arbeitszimmer

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Paul travaillait dans le bureau quand on sonna à la porte.
Paul arbeitete im Arbeitszimmer als es an der Tür klingelte.

Arbeit

(lieu de travail)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Là, c'est son travail. Oui, cet immeuble là-bas.

Arbeitsfläche

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Mike a disposé ses papiers et ses stylos avec soin sur le bureau.

Desktop-

(imprimante,...) (Computer)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Cette imprimante de bureau consomme beaucoup trop d'encre.

Tabakverkäufer

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Post

(ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Je vais à la poste (or: au bureau de poste) pour envoyer ce colis à mon frère.
Ich gehe zur Post, um dieses Paket an meinen Bruder zu schicken.

Info

(informell)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Si vous perdez quelque chose dans le centre commercial, allez à l'accueil pour le signaler.

OPS

(États-Unis) (Abk, Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Büro-

locution adjectivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Julie est à la recherche d'un poste de bureau.

Büroklüngelei

nom féminin pluriel

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dans la plupart des lieux de travail, il faut apprendre à gérer les intrigues de bureau.

Papierware

nom féminin pluriel

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ce magasin vend toutes sortes de fournitures de bureau, y compris des stylos, différents types de papier, des enveloppes et des chemises.
Dieser Laden verkauft alle möglichen Papierwaren, einschließlich Kugelschreiber, verschiedene Papierarten, Umschläge und Mappen.

Standesamt

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Pour vous inscrire aux cours, vous devez vous rendre au bureau d’enregistrement.

Kollege

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Frank s'entend généralement bien avec ses collègues de l'usine.

Referendariat

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Sekretär

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schreibtischlampe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Angela a allumé la lampe de bureau et l'a réglée pour la mettre comme elle le voulait.

Studentenwerk

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le bureau des étudiants a décidé de boycotter les cours du professeur raciste.

Arbeitsvermittlung

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Pour trouver un stage à l'étranger, les étudiants peuvent faire appel à un bureau de placement.

Hauptpostamt

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le bureau de poste central se trouve dans le quartier de Chelsea.

Büroleiter

nom masculin (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Beaucoup d'employés détestent leur chef de bureau.

Büroangestellter, Büromitarbeiter

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
En ville, les employés de bureau ont été particulièrement affectés par les coupures d'électricité.
Büroangestellte in der Innenstadt, waren besonders stark von der gekappten Energie betroffen.

Wahllokal

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le jour de l'élection, je suis allé au bureau de vote pour voter.

Bürostuhl

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Büroangestellter

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le parti travailliste cherche à représenter les cols blancs et les cols bleus.

Wettbüro

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Wechselstube

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Heimbüro

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Elle a fermé la porte de son bureau chez elle pour ne plus entendre le bruit des enfants.

Wechselstube

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Vous trouverez un bureau de change dans les gros aéroports.

Zollamt

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Computerbildschirm

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Zollhaus

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Bürojob

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

ganz normaler Arbeitstag

nom masculin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

der keinen festen Arbeitsplatz hat

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Tischnachbar

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Öffnungszeiten

nom féminin pluriel (Geschäft)

Aux États-Unis, les heures de bureau sont habituellement de 8 heures à 17 heures, mais pour les banques, elles sont de 9 heures à 15 heures. Le professeur faisait ses heures de bureau uniquement le matin.

Büroausstattung

nom féminin pluriel (Möbel)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

keinen festen Arbeitsplatz haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Abstimmungs-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Veuillez ne pas utiliser votre téléphone dans l'isoloir. Merci.

Arbeits-

locution adjectivale (travail)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

außerhalb der Öffnungszeiten

locution adverbiale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Information

(umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Clearinghaus

(École) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Theaterkasse

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Büropersonal

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le service va engager deux employés de bureau au printemps.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bureau in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.