Was bedeutet apropriado in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes apropriado in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von apropriado in Portugiesisch.

Das Wort apropriado in Portugiesisch bedeutet passend, für jemanden geeignet, für etwas angemessen, für etwas angebracht, für etwas angemessen, überkorrekt, passen, angebracht, angemessen, ordentlich, sauber, angemessen, für geeignet sein, angemessen, richtig, geeignet, passend, koscher, fair, koscher, für jmdn angemessen, passend, für angemessen, richtig, zueinander passen, angemessen, geeignet, passend, angemessen, unnötig sein, vernünftig, reibungslos, angemessen, angebracht, wichtig, gelegen, angemessen, zu jmdm passen, richtig, passen, am besten passen, gut um zu tun. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes apropriado

passend

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Os Johnsons estão procurando por um lugar apropriado para construir a casa deles.
Die Johnsons suchen nach einem geeigneten Ort, um ihr Haus zu bauen.

für jemanden geeignet

O filme que está passando não é apropriado para crianças pequenas.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Bücher über die Figuren der Sesamstraße sind für Leser unter 7 Jahren geeignet.

für etwas angemessen

O tratamento é apropriado para todos os tipos de queda de cabelo.
Die Behandlung ist für alle Arten von Haarausfall angemessen.

für etwas angebracht, für etwas angemessen

adjetivo

O general reagiu do modo apropriado para um homem de seu escalão.
Der General reagierte, wie es für einen Mann seines Rangs angebracht (OR: angemessen) ist.

überkorrekt

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

passen

(Person, Objekte)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

angebracht, angemessen

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Usar jeans em uma festa no jardim não é a coisa apropriada.
Eine Jeans zur Gartenparty zu tragen, ist nicht angemessen.

ordentlich, sauber

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

angemessen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

für geeignet sein

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Essas botas são apropriadas para andar.

angemessen

adjetivo (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tenho uma entrevista de emprego amanhã e estou procurando uma roupa adequada.

richtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
O professor tentou pensar em uma punição apropriada para o estudante.
Der Lehrer überlegte sich die richtige Bestrafung für den Schüler.

geeignet, passend

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
E importante escolher um candidato apropriado para o trabalho.
Es ist wichtig, einen Kandidaten zu finden, der für diese Arbeit geeignet (or: passend) ist.

koscher

(judaísmo: comida)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

fair

adjetivo (Anglizismus)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

koscher

adjetivo (lei judaica)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

für jmdn angemessen

adjetivo

Esse livro não é apropriado para crianças jovens por causa da violência.
Dieser Film ist aufgrund der Gewalt nicht geeignet für Kinder.

passend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Vamos passar tempo na fazenda hoje, por isso, por favor, vistam roupas apropriadas.
Wir werden heute auf dem Bauernhof sein, trage also bitte die passende Kleidung.

für angemessen

adjetivo

Esse vestido rosa choque não é adequado para um funeral.
Das hellrosa Kleid ist nicht angemessen für eine Beerdigung.

richtig

(oportuno) (Gelegenheit)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Esta é a hora apropriada para começar em um novo emprego.

zueinander passen

Todos sabiam que Marshall e Elaine eram adequados.

angemessen, geeignet, passend

(apto, relevante)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

angemessen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

unnötig sein

vernünftig

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

reibungslos

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
O trabalho do Tim é assegurar a operação regular dos sistemas na fábrica.
Es ist Tim's Aufgabe, für einen reibungslosen Ablauf der Systeme in der Fabrik zu sorgen.

angemessen, angebracht

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Por favor dê a devida atenção às regras e diretrizes.
Bitte schenke den Regeln und Vorschriften angemessene (od: angebrachte) Aufmerksamkeit.

wichtig

(relevante)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Os organizadores da conferência não permitirão palestrantes que apresentem tópicos não relevantes ao tema da conferência.

gelegen

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

angemessen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Seu vestido curto não era adequado para ir à igreja.
Ihr kurzer Rock war nicht angemessen für den Besuch in der Kirche.

zu jmdm passen

(ugs)

Ele não acha o namorado de sua filha bom para ela.
Er fand nicht, dass der Freund seiner Tochter gut zu ihr passte.

richtig

adjetivo (conveniente)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ela sempre está no lugar certo na hora certa.

passen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

am besten passen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

gut um zu tun

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Hoje à noite, lembre-se de usar sapatos apropriados para dançar.
Achte darauf, heute Abend Schuhe anzuziehen, die gut zum Tanzen sind.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von apropriado in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.