Was bedeutet ação in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ação in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ação in Portugiesisch.
Das Wort ação in Portugiesisch bedeutet Arbeit, Maßnahmen, Action, Betrieb, Handlung, Aktie, Tun, Möglichkeit zu handeln, Anteile, Anleihe, Schritt, Tat, Handlung, Maßnahme, Kraft, Verfahren, Action, Streik, Heben, Tötung, in Aktion, aufregend, schnell wirkend, im Boot, Fröhliches Thanksgiving, Nebenhandlung, Gegenmaßnahme, Actionfilm, Strafe, Kleinaktie, positive Diskriminierung, Vorgehensweise, vor Gericht gehen, anstehen, vorbeugende Maßnahme, Sammelklage, gute Tat, Plan, weitere Maßnahmen, spannende Handlung, ehrenamtliche Arbeit, ehrenamtliche Tätigkeit, Zuwendung, Ertrag pro Aktie, PAC, Gutes tun, in Bewegung, im Einsatz, Danksagung, Erntedankfest, Thanksgiving-, auf der Bühne, Stechen, Klage, Political Action Committee. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ação
Arbeitsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ele pulou da cadeira e partiu para a ação. Er erhob sich vom Stuhl und fing mit der Arbeit an. |
Maßnahmensubstantivo feminino (Politik) Ação para lidar com o racismo é muito importante. Maßnahmen zur Vorbeugung von Rassismus sind äußerst wichtig. |
Actionsubstantivo feminino (comando de diretor de cinema) (Film, Fernsehen) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Als alles bereit war, rief der Direktor: "Action!" |
Betrieb(übertragen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) O andar de vendas está incrivelmente ocupado hoje - há muito movimento. Der Verkaufsraum ist heute extrem geschäftig - es herrscht eine Menge Betrieb. |
Handlungsubstantivo feminino (Literatur) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A trama da novela estende-se por mais de duas décadas. Die Handlung im Roman wird über zwei Dekaden verteilt. |
Aktie(economia: parcela numa empresa) (Finanzwesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A companhia emitirá ações e deixará de ser uma empresa particular. Das Unternehmen wird Aktien herausgeben und somit kein privates Unternehmen mehr sein. |
Tunsubstantivo feminino (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Handeln ist wichtiger als das reine Vorhaben. |
Möglichkeit zu handeln
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) As regras fechadas fizeram Sarah sentir como se ela não tivesse nenhuma ação própria. Die strengen Vorschriften geben Sarah das Gefühl, dass sie keine Möglichkeit hat selbst zu handeln. |
Anteilesubstantivo feminino (finanças) (Börse) Cada empregado tem ações na empresa. Jeder Angestellte besaß Anteile der Firma. |
Anleihesubstantivo feminino (Finanzwesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Schritt
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A polícia tentou antecipar a próxima ação do criminoso. |
Tat, Handlung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Os atos de Adam naquele dia salvaram a vida do irmão dele. Adams Taten an dem Tag retteten seinem Bruder das Leben. |
Maßnahme
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Essa medida é necessária para garantir a segurança de todos os empregados. Diese Maßnahme ist notwendig, um die Sicherheit aller Angestellter zu gewährleisten. |
Kraftsubstantivo feminino (física) (körperlich) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A força (or: ação) do vento fez a bola cair na lateral. Die Kraft des Windes ließ den Ball umkippen. |
Verfahren(Rechtswesen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) A ação judicial contra a companhia causou sua falência. Das Verfahren der Anwälte führte zum Bankrott des Unternehmens. |
Actionlocução adjetiva (Filmgenre) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ich stehe auf Actionfilme, aber meine Schwester mag lieber Komödien. |
Streik
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Heben(figurado, BRA) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) A escadinha de Ken fez o sofá atravessar a porta. New: Schwangere Frauen sollten vom schweren Heben Abstand halten. |
Tötung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Vimos leões caçando e até testemunhamos uma matança quando eles atacaram um búfalo. |
in Aktionlocução adjetiva |
aufregendlocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
schnell wirkendlocução adjetiva (Medikament) |
im Bootexpressão |
Fröhliches Thanksgivinginterjeição (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) |
Nebenhandlung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Gegenmaßnahme
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Actionfilm(Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Strafe
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Kleinaktie
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
positive Diskriminierung
|
Vorgehensweise(procedimento) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
vor Gericht gehen(procedimento judicial) (ugs) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
anstehensubstantivo masculino (ugs) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
vorbeugende Maßnahme(ação tomada para prevenir algo) |
Sammelklage(ação movida por um grupo) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
gute Tatsubstantivo feminino (ato de caridade) |
Plan
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
weitere Maßnahmensubstantivo feminino (medidas adicionais) |
spannende Handlung(parte de estrutura narrativa) |
ehrenamtliche Arbeit(emprego não pago por uma causa) |
ehrenamtliche Tätigkeit(emprego não pago por uma causa) |
Zuwendungsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Ertrag pro Aktie(sigla: finança) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
PAC(Abk, Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Gutes tunexpressão |
in Bewegunglocução adjetiva |
im Einsatz
|
Danksagungsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) O padre conduziu a congregação na Ação de Graças. Der Priester führte die Gemeinde zur Danksagung. |
Erntedankfestsubstantivo masculino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Nós vamos sair mais cedo para o dia de Ação de Graças com a minha irmã. Wir brechen früh auf, um das Erntedankfest mit meiner Schwester zu feiern. |
Thanksgiving-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Nós começamos o jantar de Ação de Graças mais ou menos às 2 da tarde. Unser Thanksgivingessen ist um 2 Uhr Nachmittags. |
auf der Bühnelocução adverbial (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Stechen(übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Você pode mesmo sentir a ação cortante do vento no inverno. |
Klage(Rechtswesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Political Action Committeesubstantivo masculino (instituição americana) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ação in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von ação
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.