Co znamená setting v Angličtina?
Jaký je význam slova setting v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat setting v Angličtina.
Slovo setting v Angličtina znamená místo, zasadit, zasazení, nastavení, aranžmá, jídelní sada, nastavení, položit, sada, stanovit, určit, televizor, zapadat, sada, ztuhnout, ztuhnout, nehybný, stanovený, ustálený, určený, upravený, odhodlaný, skupina, padnutí, souprava, výraz, set, scéna, sazenice, soubor skladeb, množina, skupina, podnítit, držet, padnout, nasadit, zadat, vysázet, zhudebnit, nastavit, napravit, stanovit, prostřít, umístit, nastražit, upravit, stanovit, udávat, zasadit, připravit, zrát, nastavit, vytáhnout, stanovit, určit, zasadit, vypustit, poštvat na, , kompletace, založení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova setting
místonoun (scene, surroundings) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The outdoor amphitheatre was a great setting for the show. Amfiteátr pod širým nebem byl pro tuto show skvělým místem. |
zasaditnoun (location of a work of fiction) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The setting for the novel was fifteenth century Ireland. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Příběh se odehrává ve Francii během první světové války. |
zasazenínoun (of a jewel) (šperk) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The diamond almost fell out of my wedding ring when the setting broke. Diamant z mého svatebního prstýnku málem vypadl, když se zasazení zlomilo. |
nastavenínoun (often plural (level, position) (na zařízení, např. topení) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The setting on the thermostat was too cold, so she changed it. |
aranžmánoun (music: composition) (hudební skladby) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Gounod's setting of Ave Maria is superb. |
jídelní sadanoun (table: placemats and cutlery) The settings for the meal included two forks, a knife and a spoon. |
nastavenínoun (usu. plural (configuration) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) He changed the settings to make the copier print in colour. |
položittransitive verb (place, locate) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He set the glass on the edge of the table. Položil tu sklenici na okraj stolu. |
sadanoun (kit) (nářadí) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Don't worry, I will get my set of tools and fix it. Nebojte se, vezmu svou sadu nářadí a opravím to. |
stanovit, určittransitive verb (price, value) (cenu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Let's set the price of the shirt at twenty dollars. Stanovme cenu té košile na dvacet dolarů. |
televizornoun (abbreviation (television set) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set. Televizor je v obýváku. |
zapadatintransitive verb (sun: sink) (slunce) What time does the sun set today? ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Slunce zašlo a začíná být docela zima. |
sadanoun (collection of items) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Don't worry, I will get my set of tools and fix it. Nedělej si starosti, přinesu si svou sadu nástrojů a spravím to. |
ztuhnoutintransitive verb (become firm) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) This jelly will set in four hours. To želé ztuhne za čtyři hodiny. |
ztuhnoutintransitive verb (harden) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The plaster needs twenty-four hours to set properly. Leave enough time to let the glue set. Omítka potřebuje dvacet čtyři hodin, aby pořádně ztuhla. |
nehybnýadjective (unmoving) (výraz ve tváři) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) You could tell Olivia was determined from the set expression on her face. Z nehybného výrazu ve tváři bylo možné rozpoznat, že Olivia byla odhodlaná. |
stanovenýadjective (agreed, fixed) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday. Eleanořina stanovená pracovní doba je od pondělí do pátku od 9 do 17 hodin. |
ustálenýadjective (standard, conventional) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) There is no set way to do it; you can choose your favorite method. |
určenýadjective (assigned) (předem) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term. |
upravenýadjective (hair: drying in a style) (účes, vlasy apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance. |
odhodlaný(determined to do) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Marcus is set on getting into Oxford. |
skupinanoun (group) (přátel) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I have made a new set of friends. |
padnutínoun (clothing: fit) (oděvu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) What do you think of the set of this suit? |
soupravanoun (matching outfit) (oblečení patřící k sobě) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Do you like this matching set that I bought? |
výraznoun (bearing) (tváře) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) He has an arrogant set to him and I don't like that. |
setnoun (tennis) (sada v tenise) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The tennis player won the third set to win the whole match. |
scénanoun (TV, film: stage) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The actor needed to be on set all day, as they were filming. |
sazenicenoun (horticulture: young plant) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I have bought fifty onion sets this year. |
soubor skladebnoun (music: performance) After finishing her set, the violinist bowed for the audience. |
množinanoun (algebra) (v matematice) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
skupinanoun (class, group) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Rose is in the top set for French. |
podnítitverbal expression (apply, start) (někoho k něčemu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The boss set his employees to work on the project. |
držetintransitive verb (hair: be fixed in place) (pevně na místě) Your hair will set well if you use this hairspray. |
padnoutintransitive verb (clothes: fit, hang) (přeneseně: na těle) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) That dress sets very nicely on you. |
nasaditintransitive verb (fruit: grow, develop) (pupeny, plody) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set. |
zadattransitive verb (assign [sb] [sth]) (práci, úkol apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The teacher set his pupils several tasks. |
vysázettransitive verb (type) (písmo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Can you set this report for me in a plain typeface? |
zhudebnittransitive verb (music: lyrics) (např. verše) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The poem was set to music. |
nastavittransitive verb (watch: adjust) (čas, hodnoty) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again. |
napravittransitive verb (bone: mend) (narovnat kost) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The doctors in casualty set the broken bone. |
stanovittransitive verb (example: provide) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) You should set a good example to your younger brother! |
prostříttransitive verb (table: lay) (stůl) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls. |
umístittransitive verb (put in order) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She set the chess pieces in their place. |
nastražittransitive verb (trap: prepare) (past) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He set a trap for the mouse in the apartment. |
upravittransitive verb (hairstyle: fix) (vlasy) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The stylist set the woman's hair beautifully. |
stanovittransitive verb (date: schedule) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Let's set a June date for the wedding. |
udávattransitive verb (pace) (tempo) The leader set the pace in the bike race. |
zasadittransitive verb (gem: mount) (kámen do šperku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The jeweller set the stone in the ring. |
připravittransitive verb (theater: arrange scene) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) While the curtains were closed, they quickly set the next scene. |
zráttransitive verb (plant: produce fruit) This tree sets fruit in the late summer. |
nastavittransitive verb (direction: determine) (kurs, směr) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jeremy set a course for the West. |
vytáhnouttransitive verb (sail: rig) (plachty) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The crew set the sails and the ship left the harbour. |
stanovit, určittransitive verb (fix, put in place) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The boss sets the hours we work. The sales targets have been set for this month. |
zasadit(often passive (story: locate, place) (přeneseně: příběh do prostředí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Helena set her story against the backdrop of the Second World War. The novel is set in 19th-century Paris. |
vypustit(let loose) (psy, ptáky apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The hunters set the dogs on the scent. |
poštvat na(urge to attack) If you go into that garden, the owner will set his dog on you. |
noun (act of arranging or displaying) |
kompletacenoun (assembling [sth]) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The setting-up of the table was difficult. |
založenínoun (establishing business) (firmy apod.) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Roger needed his dad's help with the setting-up of the company. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu setting v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova setting
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.