Co znamená ringing v Angličtina?
Jaký je význam slova ringing v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ringing v Angličtina.
Slovo ringing v Angličtina znamená zvonící, vyzvánějící, zvonění, vyzvánění, zvonící, vyzvánějící, zvonění, prsten, kruh, zvonění, kruh, zavolat, zatelefonovat, rozeznít, zvonit, zvonit, kruh, kartel, ring, manéž, letokruh, plotýnka, prstenec, zazvonění, telefonát, zvonění, vyzvánění, kruhy, kruhy, zazvonit na někoho, zvonit, znít, znít, sehnat, kroužkovat, zakroužkovat, obklíčit, nakrájet na kolečka, obalit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ringing
zvonící, vyzvánějícíadjective (bell, etc: pealing sound) (zvon) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) The ringing bell could be heard throughout the whole town. |
zvonění, vyzváněnínoun (act of ringing bells) (zvonů) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The ringing of church bells wakes me up every morning. |
zvonící, vyzvánějícíadjective (phone: sounding) (telefon) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Can someone silence that ringing phone? |
zvoněnínoun (buzzing in the ears) (v uších) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) After the loud concert, Maria had a ringing in her ears. |
prstennoun (jewellery) (klenot) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The couple exchanged rings. Vyměnili si prsteny (or: prstýnky). |
kruhnoun (circular band) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) There was a ring of metal around the bird's leg. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Planeta Saturn má prstence. |
zvoněnínoun (sound of a bell) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The ring of the bell woke me up. Probudilo mě zvonění (or: zazvonění) zvonku. |
kruhnoun (circular shape) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) A ring of vines encircled the tree. A ring of coffee stained the tablecloth. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Přes noc se za vesnicí objevily kruhy v obilí. |
zavolat, zatelefonovattransitive verb (UK (call on a phone) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Edward rang all of his friends. Edward zavolal (or: zatelefonoval) všem svým přátelům. |
rozezníttransitive verb (sound a bell) (rozezvučit zvon) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The monk rang the bell. Mnich sezváněl. |
zvonitintransitive verb (telephone: sound) (zvuk telefonu) The phone rang twice. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Když jsem odemykal dveře, slyšel jsem zvonit telefon, ale už jsem to nestihl. |
zvonitintransitive verb (sound like a bell) (vydávat zvuk zvonu) When hit with a spoon, the brass candlestick will ring. Při úderu lžičkou mosazný svícen zvoní. |
kruhnoun (circle: people, objects, etc.) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The dancers formed a ring. |
kartelnoun (network of people, cartel) (drogový) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The police broke up a drug ring. |
ringnoun (boxing) (box) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The boxer stepped into the ring. |
manéžnoun (arena for circus, etc.) (cirkusová) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) This circus has three rings. Tenhle cirkus má tři manéže. |
letokruhnoun (tree: growth circle) (strom) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Old trees have many rings. |
plotýnkanoun (cooking hob) Place the saucepan on the ring and heat gently for five minutes. Dejte hrnec na plotýnku a lehce zahřívejte 5 minut. |
prstenecnoun (matter: orbits a planet) (kolem planety) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Saturn has the most rings. |
zazvoněnínoun (act of ringing) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The class starts at the ring of the bell. |
telefonátnoun (telephone call) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Just a quick ring to let you know I got home safely. Jen rychlý telefonát, abys věděl, že jsem v pořádku doma. |
zvonění, vyzváněnínoun (tone, note) (melodie, zvuk telefonu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) The telephone's ring is loud. |
kruhyplural noun (gymnastic apparatus) (gymnastika) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) The gymnast held onto the rings. |
kruhyplural noun (gymnastic event) (gymnastika) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) Kurt is the best at the rings. Kurt je nejlepší na kruzích. |
zazvonit na někohointransitive verb (summon by ringing a bell) (přivolat někoho zazvoněním na zvonek) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) The queen rang for her servant. |
zvonitintransitive verb (ears) (v uších) My ears are ringing. Zvoní mi v uších. |
znítintransitive verb (figurative (sound a particular way) (nějakým způsobem) His words rang true. Jeho slova zněla pravdivě. |
znít(be filled with sound) The church rang with the sound of music. Kostelem zněla hudba. |
sehnattransitive verb (fit a ring to: nose of livestock) (dobytek) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The farmer ringed his cattle so that they could be led. Farmář sehnal svůj dobytek, aby ho mohl hnát dál. |
kroužkovattransitive verb (fit a tag to: a bird) (ptáky) The birds were ringed so that they could be identified later. |
zakroužkovattransitive verb (draw a circle around) (např. odpověď) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ring the answer that you think is correct. |
obklíčittransitive verb (surround) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The police ringed the gang. |
nakrájet na kolečkatransitive verb (US (cut into rings) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Ring the onion and add to the salad. |
obalit(encircle with [sth]) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She ringed the door handle with some Christmas tinsel. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu ringing v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova ringing
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.