Co znamená relaxar v Portugalština?

Jaký je význam slova relaxar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat relaxar v Portugalština.

Slovo relaxar v Portugalština znamená odpočívat, povolit, uvolnit, uvolnit si, zmírnit, uvolnit, zvolnit, potloukat se, dát si pohov, lenošit, poflakovat se, relaxovat, uvolnit se, uvolnit se, uvolnit se, uvolnit se, posadit se, uvolnit se, uvolnit, uvolnit se, sedět, hovět si, posedávat, uvelebit se, náhrada, uklidnit se, zklidnit se, relaxovat, povyrazit si s, vyrazit si s, uvolnit se, opřít se, dát si pohov, vypnout, uvolnit, rozevřít, povolit, uklidnit se, klidněji dýchat, prostoj. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova relaxar

odpočívat

(descansar, evitar trabalho e estresse)

Nós vamos relaxar na praia.
Jdeme odpočívat na pláž.

povolit, uvolnit, uvolnit si

verbo transitivo (parte do corpo: descontrair)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Relaxe os seus ombros.
Povolte (or: uvolněte si) záda.

zmírnit

(aliviar)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O estado relaxou as suas leis.
Stát zmírnil své zákony.

uvolnit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O instrutor pediu que ele relaxasse sua pegada no taco de golfe.
Instruktor mu poradil, aby uvolnil stisk golfové hole.

zvolnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bruce adora relaxar quando está na cabana no lago. A aposentadoria é o momento de relaxar.

potloukat se

(figurado) (bezúčelně)

Por que você não vem à minha casa e relaxa um pouco?

dát si pohov

(přeneseně: odpočinout si)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

lenošit, poflakovat se

relaxovat

Eu gosto de relaxar na frente da televisão com um copo de vinho e uns petiscos. Meu amigo estava triste e ansioso, por isso eu lhe disse para relaxar.

uvolnit se

(emočně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit se

(relaxar, estar descansado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Wendy gosta de relaxar depois do trabalho indo correr.

posadit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você pode relaxar e deixar que eu cozinhe.
Ty se posaď a já uvařím.

uvolnit se

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Depois do trabalho eu tomo um drinque para relaxar.

uvolnit

(někoho psychicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit se

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sedět

(não fazer nada, estar ocioso) (nic nedělat)

hovět si, posedávat

(odpočívat)

Jim relaxou em sua cama assistindo à TV a tarde toda.

uvelebit se

(v křesle apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

náhrada

(leis: reparar ou compensar) (škod)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

uklidnit se

(nedělat si starosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eu gostaria que você relaxasse. Eu vou ficar bem!
Kéž by ses uklidnil. Budu v pořádku!

zklidnit se

(člověk)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

relaxovat

Estou apenas relaxando em casa hoje.

povyrazit si s, vyrazit si s

Estou relaxando com a galera no Frankie's Bar.

uvolnit se

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

opřít se

(encostar as costas na cadeira de alguém) (při sezení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dát si pohov

(tornar-se mais calmo) (hovorový výraz)

vypnout

(figurado, distrair-se) (přen.: přestat vnímat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uvolnit, rozevřít, povolit

(punho: relaxar) (pěst)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uklidnit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pare de me interromper, acalme-se, e vou continuar com minha explicação.

klidněji dýchat

(figurado, informal) (přeneseně: úlevou)

prostoj

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Eu tive muito tempo livre esta semana, por isso, estou acompanhando meus programas de TV favoritos. Atualmente, seu trabalho é tão exigente que ele quase não tem tempo livre.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu relaxar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.