Co znamená reclamar v Portugalština?

Jaký je význam slova reclamar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat reclamar v Portugalština.

Slovo reclamar v Portugalština znamená stěžovat si, stěžovat si na, stěžovat si, skuhrání, stěžovat si na, reptat, stěžovat si na, bědovat, hořekovat, stěžovat si na, stěžovat si, pyskovat, dělat povyk, stěžovat si, brblat, stěžovat si, stěžovat si na, brblat kvůli, fňukat, rýpat, remcat, stěžovat si, vztekat se, stěžovat si, osopit se na, tvrdit, prohlašovat, stěžovat si, nadávat, nadávat na, stěžovat si, brečet, stěžovat si, dělat humbuk, být nabručený, reptat na, remcat na, brblat na, brblat, stěžovat si na, stěžovat si, že, činit nárok na, dotírat, střílet si z, požádat o vyplacení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova reclamar

stěžovat si

(verbalmente, por escrito)

Ele reclamou com o síndico sobre o vazamento.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Sousedka se občas staví na kafe a postěžuje si na manžela.

stěžovat si na

(sintomas) (nemoc, bolest apod.)

A paciente reclama de dor nas costas.
Pacient si stěžoval na bolest zad.

stěžovat si

(acusar formalmente) (formální cestou)

Você precisa apresentar queixa ao governo local por escrito, se quiser que algo seja feito.

skuhrání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A criança irritante não parava de reclamar.

stěžovat si na

verbo transitivo (queixar-se)

reptat

O irmão mais novo do João reclamou o tempo todo.

stěžovat si na

Colin si neustále stěžuje na svou práci.

bědovat, hořekovat

As crianças estavam reclamando sobre o quão famintas estavam.

stěžovat si na

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

stěžovat si

pyskovat

(hovor., slang: stěžovat si)

dělat povyk

(otravovat ostatní)

Alan disse às crianças que sabia que estavam com fome, mas que levaria mais tempo para preparar o almoço se elas continuassem reclamando o tempo todo.

stěžovat si

brblat

(neformální)

Estou farto de ouvir o Joe reclamando o tempo todo.

stěžovat si

stěžovat si na

Ele está sempre reclamando do trabalho.

brblat kvůli

verbo transitivo (hovorový výraz)

fňukat

(stěžovat si)

rýpat

(slovně)

A esposa do Sandro resmungou o dia todo.

remcat

(neformální)

stěžovat si

vztekat se

Imogen claramente teve um dia ruim; ela berrou por meia hora sem para.

stěžovat si

osopit se na

(BRA)

tvrdit, prohlašovat

Esta marca de tinha afirma cobrir uma área maior do que a marca rival.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Firmy obvykle prohlašují, že jejich produkt je lepší než konkurenční.

stěžovat si, nadávat

(coloquial)

Pare de resmungar! Você está me dando dor de cabeça.
Přestaň si stěžovat! Bolí mě z tebe hlava.

nadávat na

Os empregados estavam parados ao lado da máquina de café queixando-se dos seus salários.
Zaměstnanci stáli u automatu na kávu a nadávali na plat.

stěžovat si

(figurado)

brečet

(figurado) (přeneseně, neformální: stěžovat si)

stěžovat si

dělat humbuk

(figurado) (hovorový výraz: stěžovat si)

být nabručený

reptat na, remcat na, brblat na

(informal) (neformální)

brblat

(neformální)

stěžovat si na

Ela nunca para de reclamar de seu marido preguiçoso e inútil. Ele reclamou do vazamento para o seu senhorio.
Vždy si stěžuje na svého líného a neschopného manžela.

stěžovat si, že

(mostrar descontentamento)

O sr. Jones reclamou que tinha acordado com o latido do cachorro da vizinha às 5 da manhã.
Pan Jones si stěžoval, že ho v 5 ráno vzbudil sousedův štěkající pes.

činit nárok na

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

dotírat

Carlos resmungou com sua mãe até que ela deixou ele ir à casa do melhor amigo.

střílet si z

(fazer pequenas queixas sobre) (přeneseně)

požádat o vyplacení

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Era possível solicitar o pagamento a qualquer momento.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu reclamar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.