Co znamená poupar v Portugalština?

Jaký je význam slova poupar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat poupar v Portugalština.

Slovo poupar v Portugalština znamená šetřit, šetřit s, šetřit si na, odložit si, uspořit, ušetřit, ušetřit, uspořit, ušetřit, pošetřit si, šetřit, ušetřit, ušetřit, ušetřit, naspořit, nastřádat, uložit, nechat si, uchovat si, odložit, odložit, schovávat si, ušetřit peníze, šetřit, udržet, nelitovat námahy. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova poupar

šetřit

Estou tentando poupar para um carro novo.

šetřit s

verbo transitivo

šetřit si na

odložit si

verbo transitivo (dinheiro) (peníze)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uspořit, ušetřit

verbo transitivo (informal)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ušetřit, uspořit

verbo transitivo (tempo) (čas)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nosso novo processo poupa tempo.
Náš nový postup šetří (or: spoří) čas.

ušetřit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Uma lava-louças vai te poupar muito trabalho.

pošetřit si

verbo transitivo (síly)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A corredora poupou a força até o final da corrida.

šetřit

verbo transitivo

Poupe seu fôlego!

ušetřit

verbo transitivo (não matar) (nezabít)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O chefe poupou os prisioneiros porque ele admirava sua bravura na batalha.

ušetřit

verbo transitivo (ironicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Poupe-me do seu lisonjeio insincero. Sei que não é verdadeiro.
Ušetři mne těch lichotek. Vím, že to nemyslíš vážně.

ušetřit, naspořit, nastřádat

verbo transitivo (peníze)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele está tentando poupar dinheiro para um carro novo.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Snaží se ušetřit (or: nastřádat si) na nové auto.

uložit

verbo transitivo (do banky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela poupou o dinheiro que ganhou na loteria em vez de gastá-lo.

nechat si, uchovat si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Não beba toda a água. Temos de guardar um pouco para amanhã.
Nevypij všechnu vodu, něco si musíme nechat na zítra.

odložit

(peníze na později)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

odložit

(peníze)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Todo ano, eu guardo um dinheiro para um carro novo.

schovávat si

(přeneseně)

Você está economizando todo esse trabalho para mim?
Všechnu tuhle práci sis schovával pro mě, viď?

ušetřit peníze

(economizar)

šetřit

verbo transitivo

Tente poupar dinheiro, ou você vai ficar sem nada até sexta-feira.

udržet

verbo transitivo (manter fora de perigo) (mimo, z dosahu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Peter gosta de proteger seu carro da sujeira.

nelitovat námahy

expressão

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu poupar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.