Co znamená permanecer v Portugalština?
Jaký je význam slova permanecer v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat permanecer v Portugalština.
Slovo permanecer v Portugalština znamená zůstat stát, držet se, zůstat, zůstat, přetrvat, pokračovat, ujmout se, držet se na, zůstat, zůstat, zůstat, setrvat, držet se, zůstat, udržet si práci, zůstat v kontaktu, být na obtíž, zůstat dlouho vzhůru, nehýbat se, neměnit se, zůstat doma, zůstat ve styku s, být v bezpečí, překročit, být tady pro. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova permanecer
zůstat stát
Em vez de rolar para a água, a bola de golfe ficou na grama. Golfový míček nesklouzl do vody, nýbrž zůstal stát na trávě. |
držet se
A piloto permaneceu com o carro principal. Řidič se držel vedoucího auta. |
zůstat(esperar) (čekat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Fique aqui e não se mova. Zůstaň tady a nehýbej se. |
zůstat, přetrvat(dál existovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A conta permanece em existência. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Problémy zůstaly (or: přetrvávají). |
pokračovat
Ele permaneceu trabalhando até as seis horas. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pokračoval v práci do šesti hodin. |
ujmout se(začít se užívat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Os irmãos do Barry deram a ele o apelido de "Bud" quando ele era criança e assim permaneceu. Barrymu začali jeho bratři přezdívat Bud, když byl malý, a ujalo se to. |
držet se naverbo transitivo O nível da água permaneceu a sessenta centímetros acima do nível do mar. |
zůstat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zůstat(ve funkci, v práci apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sabemos que o seu período terminou, mas estamos esperando que você vá ficar para servir outro período. Maria esperava poder ficar depois que o seu visto vencesse. |
zůstat, setrvat(não ir) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ele saiu, enquanto ela ficou em casa. On odešel, ale ona zůstala doma. |
držet se(vpravo, vlevo apod.) A placa na estrada dizia "mantenha-se à esquerda". |
zůstat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
udržet si práci(coloquial: manter-se empregado) |
zůstat v kontaktulocução verbal (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) A prima Andrea mantinha contato enviando pacotes da América do Sul. |
být na obtížexpressão verbal (příliš dlouho trvající návštěva) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
zůstat dlouho vzhůru(não dormir tão cedo quanto de costume) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
nehýbat se
|
neměnit se(não mudar) |
zůstat doma
Estava frio, por isso decidimos ficar em casa. |
zůstat ve styku s
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Prometa que vai manter contato conosco enquanto estiver fora. Slib mi, že s námi zůstaneš ve styku, zatímco budeš pryč. |
být v bezpečí
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
překročit(délku pobytu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
být tady pro(někoho) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Ela tinha sido uma boa amiga, que tinha permanecido fiel a mim nos bons e nos maus momentos. Je to dobrá kamarádka, byla tady pro mě v dobrém i ve zlém. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu permanecer v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova permanecer
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.