Co znamená lanzar v Španělština?
Jaký je význam slova lanzar v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lanzar v Španělština.
Slovo lanzar v Španělština znamená vypustit, vyslat, spustit, zahájit, hodit, hodit, shodit, hodit, házet, uvést na trh, vystřelit, pohodit, chrlit, vyhodit, uvést, zveřejnit, představit, nadhazovat, hodit, mrštit, nadhodit, vygenerovat, nadhazovat, nadhazovat, házet, heknutí, , odpálit, hodit, nabízet, hodit, vrhnout, představit, vrhnout, hodit, vrhnout, vystřelit, rozhodit, vyhodit, shodit, hodit, hodit, chrlit, střílet, odpovědět, zveřejnit, zahájit, hodit, střílet, vyštěknout, představit, poslat, vyšvihnout, začarovat, zaútočit zápalnými bombami, použít slzný plyn na, znovu nahodit, hodit kamenem jako první, lákat, vábit, vystěhovat, uchvátit, okouzlit, hodit, hodit zpátky, probrat, prodiskutovat, zlostně hledět, hodit, shodit z letadla, přijít s, zlostně hledět na, , vysadit, mrštit o, mrsknout do, střílet, znovu nahodit, letět obloučkem, hodit do výšky, mrštit, mrsknout, namířit, odpálit do, nahodit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova lanzar
vypustit, vyslatverbo transitivo (cohetes, misiles) (raketu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La agencia espacial lanzó otro cohete al espacio a las 6 a.m. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Povstalci v noci odpálili na základnu raketu. |
spustit, zahájitverbo transitivo (campaña publicitaria) (marketing) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La compañía lanzará su nuevo producto el miércoles. Společnost spustí prodej nového výrobku ve středu. |
hodit(kostky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Él sopla los dados antes de lanzarlos. |
hoditverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A treinta metros de distancia lanzó la pelota contra la portería. |
shodit(něco, někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Cuando el otro esquiador lo golpeó, lo lanzó (or: arrojó) al suelo. |
hodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) ¡Apúrate y tira la pelota! Hodil míč svému kamarádovi. |
házet(kostky) Es tu turno de tirar. |
uvést na trh
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) El martes introducirán el producto en el mercado. |
vystřelit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El comandante dio orden de disparar los torpedos al barco enemigo. |
pohodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jacob le lanzó la pelota a Pippa. Jacob hodil míč Pippě. |
chrlit
El volcán lanzó cenizas y lava. |
vyhoditverbo transitivo (do smetí apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
uvést, zveřejnit, představitverbo transitivo (film) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Celebraron una fiesta en Los Ángeles para lanzar la película. Uvolnili ten film na velké party v Los Angeles. |
nadhazovatverbo transitivo Lanzar una bola en béisbol es tirársela al bateador. Nadhazovat (or: nadhodit) míč v baseballu znamená hodit míč na pálkaře. |
hodit, mrštit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A Jake se le fue la cabeza y empezó a tirar platos contra la pared. |
nadhoditverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Devon lanzó la pelota justo sobre el montículo. Devon nadhodil míč přímo nad metu. |
vygenerovatverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nuestro nuevo sistema informático ha lanzado algunos problemas. |
nadhazovatverbo transitivo (v baseballu) Luke solía lanzar, pero lo han cambiado recientemente a la primera base. Luke dříve nadhazoval, ale poslední dobou má pozici na první metě. |
nadhazovatverbo intransitivo (v kriketu) El capitán le dijo a Fred que tenía que lanzar. Kapitán řekl Fredovi, že nadhazuje. |
házet(hrací kostky) Es tu turno para lanzar. Aquí están los dados. Jsi na tahu a házíš. Tady máš kostky. |
heknutí(při zvedání něčeho těžkého) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) George lanzó el tronco. |
verbo transitivo El lanzador lanzó una bola curva endiablada que alcanzó la esquina de la base del bateador. |
odpálit(ve sportu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Kane lanzó un tiro bajo al portero. |
hodit(dados) (kostkami) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Es tu turno. ¡Lanza el dado! |
nabízet(pokus prodat) Los fabricantes lanzan sus productos con vistas a un mercado específico. Výrobci své produkty obvykle nabízejí na specializovaných trzích. |
hodit, vrhnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Joe lanzó la pelota a Wendy. |
představit(nový produkt) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La compañía lanzó el nuevo modelo de coche en octubre. |
vrhnout, hodit(bowlingovou koulí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El lanzador lanzó la pelota y el bateador le erró. |
vrhnoutverbo transitivo (pohled) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Andy le lanzó una mirada rápida a Helen. |
vystřelit(sport: na branku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La futbolista lanzó la pelota por entre los postes. |
rozhodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Andie lanzó la red al agua. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Rozhodil síť po velké ploše. |
vyhoditverbo transitivo (un objeto) (něco těžkého) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Kate tiró el viejo sofá al contenedor. |
shoditverbo transitivo (z letadla) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La organización humanitaria a veces lanza suministros desde un avión en las zonas de desastre. |
hodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El niño le arrojó una bola de nieve a su profesor. Chlapec hodil po učiteli sněhovou koulí. |
hodit(mincí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Trevor trató de tirar una piedra al árbol, pero falló. |
chrlit(insultos) (urážky) El viejo Larry se sentaba en su porche delantero y soltaba insultos a los escolares que iban pasando. |
střílet(figurado) (přeneseně) El niño catapultó los guisantes al otro lado de la habitación. Chlapec střílel hrášek přes celou místnost. |
odpovědět
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Leí el email de Ken, y entonces le arrojé una respuesta muy agresiva. |
zveřejnit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J. K. Rowling publicó su primera novela a los 31 años. |
zahájit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Inaugurarán la nueva temporada con un gran festejo. |
hodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tom tiró la roca en la fuente. Tom hodil kámen do fontány. |
střílet(hrát, trefovat se) El experimentado jugador de canicas pudo tirar muy bien. Zkušený hráč v kuličky uměl střílet velmi dobře. |
vyštěknout(coloquial, figurado) (přeneseně: vztekle říci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El hombre se enojó y escupió una sarta de groserías. |
představit(něco nového) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La compañía planea dar a conocer su nuevo producto en primavera. |
poslatverbo transitivo (deporte) (přihrávku apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Durante el partido, hábilmente lanzó varios pases difíciles. |
vyšvihnout(persona, figurado) (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Su primera película lo lanzó a la fama. |
začarovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La bruja hechizó al hombre, que después se convirtió en un sapo. |
zaútočit zápalnými bombami
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Los rebeldes bombardearon el complejo. |
použít slzný plyn na
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Gaseó al asaltante con una lata que llevaba en su cartera. |
znovu nahodit(na rybách, něco) |
hodit kamenem jako prvníexpresión No deberíamos discutir sobre quién tiene el derecho de lanzar la primera piedra. |
lákat, vábit(figurado) El policía atrajo al criminal a la trampa. |
vystěhovat(z bytu: násilně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El casero inventó una historia que utilizó como motivo para desahuciar a los inquilinos. |
uchvátit, okouzlit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El espectáculo del mago cautivó a los niños. |
hodit(obloukem) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
hodit zpátkylocución verbal (míč apod.) |
probrat, prodiskutovat(myšlenku, nápad) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zlostně hledět
Tom se sentó en la esquina mirando con furia rabiosamente. |
hodit(mincí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jim volteó el panqueque en el aire sobre la sartén. Jim hodil palačinkou v pánvi. |
shodit z letadla(provisiones) (materiál) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
přijít slocución verbal (comercio) (něčím novým) La compañía lanzó al mercado una nueva droga milagrosa. |
zlostně hledět na
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Susan fulminó con la mirada a su novio. |
locución verbal (golf) Al transportar la mesa le hicieron un chip en la esquina. |
vysadit(padákový výsadek) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Las provisiones para los alpinistas las tiraron con un paracaídas. |
mrštit o
Janet estalló el plato contra la pared. Janet mrštila talířem o zeď. |
mrsknout do(náhle) Arrojaron al activista político en la cárcel. La estudiante arrojó algunos libros en su mochila y salió corriendo. |
střílet(básquet) (ve sportu, na branku, koš, apod.) El jugador decidió pasar el balón en lugar de lanzarla a canasta. |
znovu nahodit(na rybách) |
letět obloučkem(fútbol) El jugador pateó en comba la pelota, que rodeó al arquero y entró al arco. |
hodit do výšky(pelota) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Gary lanzó al aire la bola y alcanzó la meta. |
mrštit, mrsknout(béisbol) (rychle hodit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El jugador lanzó una bola rápida hacia su compañero de equipo. |
namířit(přeneseně: směrovat na někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Los ex compañeros de trabajo lanzaron terribles acusaciones contra Ray. |
odpálit do(ve sportu) Ella metió la pelota en el aro. |
nahodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Harriet tiró pintura a la pared. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu lanzar v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova lanzar
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.