Co znamená form v Angličtina?

Jaký je význam slova form v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat form v Angličtina.

Slovo form v Angličtina znamená dotazník, formulář, tvar, postava, podoba, forma, podoba, vyrobit, udělat, vytvořit se, utvořit se, zvyk, forma, figura, figurína, forma, forma, tvar, formalita, ceremoniál, způsoby, technika, forma, forma, forma, třída, forma, vytvořit se, zformovat se, vytvořit, tvořit, vytvořit si, vytvořit si, vytvarovat, vzdělávat, přihláška, udělat si názor, standardní dopis, ve formě, v dobré náladě, jako, objednávkový formulář, polepšit se, souhlas, -, jak je pro něj typické, jak je pro něj typické, tvar vlny. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova form

dotazník, formulář

noun (document with blanks) (dokument k vyplnění)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
You'll need to fill out this form to apply for your licence.
Pokud chcete zažádat o povolení, musíte vyplnit tento formulář (or: dotazník).

tvar

noun (thing: shape)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The chairs looked the same in form and colour.
Židle měly stejnou barvu a tvar.

postava

noun (person: shape) (osoba: tvar)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He could make out her form behind the curtain.
Rozeznal její postavu (or: figuru) za závěsem.

podoba

noun (mode)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ice is water in frozen form.
Led je zmrzlá forma vody.

forma

noun (type, kind)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Imitation is a form of flattery.
Napodobování je forma komplimentu.

podoba

noun (type)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
What form will the training take?
Jakou podobu (or: formu) bude mít ten trénink?

vyrobit

transitive verb (make, create)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He formed a ladder out of bits of old wood.

udělat

transitive verb (construct)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
You form the plural by adding an "s."

vytvořit se, utvořit se

intransitive verb (be created, take shape)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
After underwater earthquakes, mountains formed.
Po podmořském zemětřesení se utvořily hory.

zvyk

noun (convention)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
She was an eccentric and didn't want to adhere to the forms of her culture.

forma

noun (area: configuration) (podoba)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The artist did not care about colour, only about form.

figura

noun (human body) (lidská postava)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
She has such a beautiful form.

figurína

noun (dressmaking: dummy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
She put the dress on a form to check its proportions.

forma

noun (arts: arrangement) (formální podoba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I like the form of this poem, but it has no substance.

forma

noun (mold) (předloha)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Next, pour the plaster into a form and let it set.

tvar

noun (formal structure) (fyzický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
This sweater will lose its form if it gets wet.

formalita

noun (uncountable (conventional behavior)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He only did it for the sake of form.

ceremoniál

noun (ceremony)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
There is a form to follow on such occasions.

způsoby

noun (uncountable (social conduct) (chování)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
It's bad form to back out at the last minute.

technika

noun (uncountable (music: technique) (hraní na hudební nástroj)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
This pianist is a master of form.

forma

noun (sports: physical condition) (sportovní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He's in good form for the match.

forma

noun (grammar) (jazyka)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I like to write in a colloquial form.

forma

noun (building: mold) (předloha)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Forms are constructed into which concrete is poured.

třída

noun (UK (grade, class) (školní úroveň)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I'll be starting the sixth form in September.

forma

noun (printing: type in a chase) (tisková)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He set the form in the printing press.

vytvořit se

intransitive verb (be produced)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A rainbow formed above their heads.

zformovat se

intransitive verb (be arranged)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
They discussed it, and the plan formed.

vytvořit

transitive verb (organize)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
They formed a union.

tvořit

transitive verb (constitute) (být součástí)

Sugar forms one of the main ingredients of soft drinks.

vytvořit si

transitive verb (idea: develop) (názor)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She formed the opinion that he was a liar.

vytvořit si

transitive verb (friendship) (přátelství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He formed many friendships during those years.

vytvarovat

transitive verb (mold, shape)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She formed the clay into the shape of a bird.

vzdělávat

transitive verb (usu passive (instruct)

She was formed in one of the best schools.

přihláška

noun (document: employment request, etc) (formulář)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
All you need is a completed application form and a photo ID to get a library card.

udělat si názor

verbal expression (decide what you think)

I don't think I have enough information to form an opinion yet.

standardní dopis

noun (standardized correspondence) (neadresný)

Word-processing software is useful for producing form letters.

ve formě

adverb (fit, healthy)

I go to the gym every week to keep in good form.

v dobré náladě

adverb (in a good mood)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
He's in good form tonight because he just found out he got a promotion.

jako

expression (as)

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )
Her reply came in the form of a smile.

objednávkový formulář

noun (document requesting a purchase)

I'll need to fill out an order form for more printer cartridges.

polepšit se

intransitive verb (improve your conduct)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Joey has promised to reform, but I'm not hopeful.

souhlas

noun (document: signed permission) (podepsaný)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Parents must sign a release form before their children's work can be displayed.

-

noun (UK, regional (secondary school: final 2 years) (závěrečné roky střední školy v Británii)

Lucy is in the sixth form, studying for her A-levels.

jak je pro něj typické

adjective (typical)

Jennifer was true to form in being late for school.

jak je pro něj typické

adverb (as usual)

True to form, he won't tell me where he was last night.

tvar vlny

noun (physics: shape of a wave) (fyzika)

The waveform of a current refers to its shape on a graph of signal strength plotted against time.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu form v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova form

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.