Co znamená form v Angličtina?
Jaký je význam slova form v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat form v Angličtina.
Slovo form v Angličtina znamená dotazník, formulář, tvar, postava, podoba, forma, podoba, vyrobit, udělat, vytvořit se, utvořit se, zvyk, forma, figura, figurína, forma, forma, tvar, formalita, ceremoniál, způsoby, technika, forma, forma, forma, třída, forma, vytvořit se, zformovat se, vytvořit, tvořit, vytvořit si, vytvořit si, vytvarovat, vzdělávat, přihláška, udělat si názor, standardní dopis, ve formě, v dobré náladě, jako, objednávkový formulář, polepšit se, souhlas, -, jak je pro něj typické, jak je pro něj typické, tvar vlny. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova form
dotazník, formulářnoun (document with blanks) (dokument k vyplnění) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) You'll need to fill out this form to apply for your licence. Pokud chcete zažádat o povolení, musíte vyplnit tento formulář (or: dotazník). |
tvarnoun (thing: shape) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The chairs looked the same in form and colour. Židle měly stejnou barvu a tvar. |
postavanoun (person: shape) (osoba: tvar) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) He could make out her form behind the curtain. Rozeznal její postavu (or: figuru) za závěsem. |
podobanoun (mode) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ice is water in frozen form. Led je zmrzlá forma vody. |
formanoun (type, kind) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Imitation is a form of flattery. Napodobování je forma komplimentu. |
podobanoun (type) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) What form will the training take? Jakou podobu (or: formu) bude mít ten trénink? |
vyrobittransitive verb (make, create) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He formed a ladder out of bits of old wood. |
udělattransitive verb (construct) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) You form the plural by adding an "s." |
vytvořit se, utvořit seintransitive verb (be created, take shape) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) After underwater earthquakes, mountains formed. Po podmořském zemětřesení se utvořily hory. |
zvyknoun (convention) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) She was an eccentric and didn't want to adhere to the forms of her culture. |
formanoun (area: configuration) (podoba) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The artist did not care about colour, only about form. |
figuranoun (human body) (lidská postava) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) She has such a beautiful form. |
figurínanoun (dressmaking: dummy) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) She put the dress on a form to check its proportions. |
formanoun (arts: arrangement) (formální podoba) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I like the form of this poem, but it has no substance. |
formanoun (mold) (předloha) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Next, pour the plaster into a form and let it set. |
tvarnoun (formal structure) (fyzický) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) This sweater will lose its form if it gets wet. |
formalitanoun (uncountable (conventional behavior) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) He only did it for the sake of form. |
ceremoniálnoun (ceremony) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) There is a form to follow on such occasions. |
způsobynoun (uncountable (social conduct) (chování) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) It's bad form to back out at the last minute. |
technikanoun (uncountable (music: technique) (hraní na hudební nástroj) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) This pianist is a master of form. |
formanoun (sports: physical condition) (sportovní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) He's in good form for the match. |
formanoun (grammar) (jazyka) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I like to write in a colloquial form. |
formanoun (building: mold) (předloha) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Forms are constructed into which concrete is poured. |
třídanoun (UK (grade, class) (školní úroveň) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I'll be starting the sixth form in September. |
formanoun (printing: type in a chase) (tisková) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) He set the form in the printing press. |
vytvořit seintransitive verb (be produced) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A rainbow formed above their heads. |
zformovat seintransitive verb (be arranged) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) They discussed it, and the plan formed. |
vytvořittransitive verb (organize) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) They formed a union. |
tvořittransitive verb (constitute) (být součástí) Sugar forms one of the main ingredients of soft drinks. |
vytvořit sitransitive verb (idea: develop) (názor) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She formed the opinion that he was a liar. |
vytvořit sitransitive verb (friendship) (přátelství) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He formed many friendships during those years. |
vytvarovattransitive verb (mold, shape) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She formed the clay into the shape of a bird. |
vzdělávattransitive verb (usu passive (instruct) She was formed in one of the best schools. |
přihláškanoun (document: employment request, etc) (formulář) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) All you need is a completed application form and a photo ID to get a library card. |
udělat si názorverbal expression (decide what you think) I don't think I have enough information to form an opinion yet. |
standardní dopisnoun (standardized correspondence) (neadresný) Word-processing software is useful for producing form letters. |
ve forměadverb (fit, healthy) I go to the gym every week to keep in good form. |
v dobré náladěadverb (in a good mood) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) He's in good form tonight because he just found out he got a promotion. |
jakoexpression (as) (spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) Her reply came in the form of a smile. |
objednávkový formulářnoun (document requesting a purchase) I'll need to fill out an order form for more printer cartridges. |
polepšit seintransitive verb (improve your conduct) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Joey has promised to reform, but I'm not hopeful. |
souhlasnoun (document: signed permission) (podepsaný) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Parents must sign a release form before their children's work can be displayed. |
-noun (UK, regional (secondary school: final 2 years) (závěrečné roky střední školy v Británii) Lucy is in the sixth form, studying for her A-levels. |
jak je pro něj typickéadjective (typical) Jennifer was true to form in being late for school. |
jak je pro něj typickéadverb (as usual) True to form, he won't tell me where he was last night. |
tvar vlnynoun (physics: shape of a wave) (fyzika) The waveform of a current refers to its shape on a graph of signal strength plotted against time. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu form v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova form
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.