Co znamená finalice v Španělština?

Jaký je význam slova finalice v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat finalice v Španělština.

Slovo finalice v Španělština znamená ukončit, skončit, skončit, blížit se ke konci, chýlit se ke konci, spět ke konci, dokončit, ukončit, ukončit, rozseknout, zakončit, ukončit, ukončit, uzavřít, skončit, ukončit, uzavřít, ukončit, uzavřít, roztrhnout, dotáhnout do konce, dokončit, dokončit, dodělat, vycouvat z, do konce, zakončit, skončit, odhlásit se, odhlásit se z. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova finalice

ukončit, skončit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ella terminó su relación al cabo de solo dos meses.
Ukončila jejich vztah už po dvou měsících.

skončit

verbo transitivo (závěrečná část)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El concierto concluyó con una pieza para violín de Mozart.
Koncert skončil Mozartovým Koncertem pro housle.

blížit se ke konci, chýlit se ke konci, spět ke konci

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Cuando finalizaba la velada, la orquesta tocó un vals de cierre.

dokončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dan finalizó el informe y se lo envió a su jefa.

ukončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Finalizaron el proyecto en cuanto el cliente dejó de pagar.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Přehnaná žárlivost spolehlivě zabije každý vztah.

ukončit

(deporte) (zápas)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El equipo finalizó el partido con un gol de último minuto y ganó 3 a 1.

rozseknout

(dilema)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zakončit, ukončit

(setkání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El jefe de personal finalizó la reunión temprano.
Náčelník štábu ukončil jednání brzy.

ukončit, uzavřít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vamos a finalizar las negociaciones ahora.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Má ve zvyku předčasně ukončovat (or: uzavírat) jednání.

skončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukončit, uzavřít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El jefe decidió que Tom no era apto para el puesto y rescindió su contrato.

ukončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Después de una hora en el teléfono, ella terminó la conversación.

uzavřít

(obchod apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El escritor luchaba por concluir su compleja historia.

roztrhnout

(někoho od sebe)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La directora intervino y separó a los chicos que se estaban peleando.

dotáhnout do konce

(koupi domu)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
La compra de nuestra casa se cayó una semana antes de que pudiéramos completarla.

dokončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Deberías ser capaz de terminar este trabajo en dos horas.

dokončit, dodělat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Terminaré (or: finalizaré) la pintura para el viernes.
Do pátku dokončím (or: dodělám) ten obraz.

vycouvat z

(přeneseně: vyhnout se závazku)

El jugador negó que tuviera alguna intención de acabar con su contrato.

do konce

(od začátku)

Cuando la canción acabe, pon otro CD.
Až ta písnička dohraje do konce, dej tam další CD.

zakončit, skončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El proceso concluyó a horario.

odhlásit se

verbo transitivo (ze systému)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cerrá sesión en el sitio pero no cierres el navegador.

odhlásit se z

(ze stránky, z počítače)

Cuando termines de comprar, deberás finalizar sesión en el sitio web.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu finalice v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.