Co znamená dry v Angličtina?

Jaký je význam slova dry v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dry v Angličtina.

Slovo dry v Angličtina znamená suchý, suchý, osušit, otřít, schnout, sušit se, vysušený, sucho, suchý, s prohibicí, žíznivý, suchý, nudný, mít okno, uschnout, vysušit, vysušit, vysušit se, odvykat, vyschnout, vyschnout, mít okno, držet hubu, vyfoukat, foukaná, úplně suchý, čistírna, chemické čištění oděvů, , suchý led, umělý kouř, zkouška na nečisto, Drž hubu!, chemicky čistit, sádrokarton, suchá kamenná zeď, sádrokartonový, postavený nasucho, postavit ze sádrokartonu, použít sádrokarton, opuštěný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova dry

suchý

adjective (not wet) (ne mokrý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The chair was dry because it was not in the rain.
Ta židle je suchá, protože nebyla na dešti.

suchý

adjective (food: lacking moisture) (sušený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The crackers were dry.
Ty keksy byly suché.

osušit, otřít

transitive verb (make dry)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He dried the dishes with a towel.
Utřel nádobí utěrkou.

schnout, sušit se

intransitive verb (become dry)

The clothes dried in the sun.
Nádobí schlo na slunci.

vysušený

adjective (land, climate: arid) (kvůli suchému klimatu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Many parts of Spain are dry like the desert.

sucho

adjective (weather: no rain) (počasí)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
It has been dry around here for the last couple of months.

suchý

adjective (wine: not sweet) (víno)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
She doesn't like dry wine. It isn't sweet enough for her.

s prohibicí

adjective (figurative (place, event: no alcohol) (stát, město apod.)

Some counties in Louisiana are dry counties.

žíznivý

adjective (thirsty)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
After walking all day, I was a little dry.

suchý

adjective (figurative (humour: ironic) (přeneseně: humor)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Not everyone understands his dry humour.

nudný

adjective (figurative (boring)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The man I went out with was a little dry.

mít okno

intransitive verb (figurative, slang (theater: forget your line) (hovorový výraz: zapomenout text)

I dried onstage and the actor playing Hamlet had to feed me my line.

uschnout

phrasal verb, intransitive (become dry)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She sat in the sun to dry off after her swim.

vysušit

phrasal verb, transitive, separable (make dry)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
After he dropped his cell phone in the pool, he dried it off using a blow dryer.

vysušit

phrasal verb, transitive, separable (make dry)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Overcooking meat dries it out.
Příliš dlouhým pečením se maso vysušuje.

vysušit se

phrasal verb, intransitive (become completely dry)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
My skin dries out if I don't use moisturizer every day.
Když nepoužiji tělové mléko každý den, má pleť se vysušuje.

odvykat

phrasal verb, intransitive (figurative, slang (recover from alcohol addiction) (od alkoholu)

He went into rehab to dry out.

vyschnout

phrasal verb, intransitive (liquid: dry completely)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
During a drought, streams may dry up completely.

vyschnout

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (disappear) (přeneseně: o zdroji financí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
At one point in the banking crisis, the supply of funds to industry almost dried up completely.

mít okno

phrasal verb, intransitive (figurative, slang (forget speech) (přeneseně: zapomenout slova)

When the moment came for him to speak his lines, the actor dried up completely.

držet hubu

phrasal verb, intransitive (figurative, slang (stop talking) (hovorový výraz, vulgární výraz)

He's ranting again. I wish he'd just dry up!

vyfoukat

transitive verb (use a hair-dryer on) (vlasy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
There's no point blow-drying your hair – it's pouring down outside!

foukaná

noun (instance of drying hair) (foukání flasů)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The hairdresser asked her client if she wanted a blow-dry.

úplně suchý

adjective (extremely dry, parched)

čistírna

noun (company: cleans clothing) (oděvů)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
That suit's too delicate for the washing machine; you'll have to take it to the dry cleaner.

chemické čištění oděvů

noun (cleaning clothes with chemicals)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Dry cleaning is a lot cheaper than it used to be.

noun (clothes for chemical cleaning)

Please pick up the dry cleaning on your way home.

suchý led

noun (CO2: used for refrigeration)

I need some dry ice to ship these crawfish to Cuba.

umělý kouř

noun (artificial smoke effect)

Dry ice covered the stage as the band appeared.

zkouška na nečisto

noun (trial, rehearsal)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
We've only got one chance to get it right, so let's do a dry run first.

Drž hubu!

interjection (figurative, slang (stop talking!) (hovorový výraz, vulgární výraz)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Oh, dry up! I'm tired of your constant complaining.

chemicky čistit

transitive verb (clean using chemicals)

I won't buy any clothes that I have to have dry-cleaned.

sádrokarton

noun (US (plasterboard)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The contractor finally finished putting up the drywall today.

suchá kamenná zeď

noun (stone wall built without mortar) (bez použití malty)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

sádrokartonový

noun as adjective (US (for use with drywall)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

postavený nasucho

noun as adjective (UK (built without mortar)

postavit ze sádrokartonu

transitive verb (US (construct using drywall)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Today we are going to drywall the kitchen.

použít sádrokarton

intransitive verb (US (construct or install drywall)

The workers have been drywalling for weeks now.

opuštěný

adjective (figurative (person: abandoned)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
When he left her, she found herself high and dry with no income and nowhere to live.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu dry v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova dry

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.