Co znamená dirigido v Španělština?

Jaký je význam slova dirigido v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dirigido v Španělština.

Slovo dirigido v Španělština znamená nadepsaný, cílený, směřující, navigovat, řídit, vést, dirigovat, řídit, navigovat, vést, řídit, řídit, projektovat, nasměrovat, poslat, uvést, vést, řídit, adresovat, vedení, režírovat, zaměřit, vést, odvést, řídit, usměrňovat, řídit, vést, režírovat, nařídit, přikázat, cílit na, adresovat, adresovat, vodit, provádět, řídit, spravovat, dohlížet na, dozírat na, zorganizovat, vést, vést, vést, řídit, být v čele, stát v čele, orientovat, zaměřit, soustředit, provozovat, vést, přivést, dirigovat, namířit, zamířit, vést, řídit, spravovat, vést, řídit, nabízet, vést, pohánět, provozovat, vést, mířit, být zaměřen na, režírovaný, tuctový, řízený, být určený pro, být adresovaný, orientovaný na, zaměřený na, soustředěný na, ovládaný, určený k. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova dirigido

nadepsaný

adjetivo (adresou)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
No olvides adjuntar un sobre franqueado y dirigido.
Nezapomeňte přiložit nadepsanou obálku opatřenou známkou.

cílený

(na konkrétní skupinu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

směřující

(kam)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El tren con destino a París se encuentra en la plataforma número seis.

navigovat

(určovat směr)

Yo manejo si tú nos diriges.

řídit, vést

Dirigía la operación del sistema.
Řídila síťové operace.

dirigovat

verbo transitivo (hudba)

Él dirigió la orquesta.
Dirigoval orchestr.

řídit, navigovat, vést

No es fácil dirigir un barco hacia dentro de ese puerto.

řídit

(negocio)

Dirigió su negocio eficientemente.
Svůj byznys řídil (or: vedl) efektivně.

řídit

verbo transitivo (reunión) (schůzi)

Él dirigió la reunión ya que nadie quería hacerlo.
Řídil schůzi, protože nikdo jiný nechtěl.

projektovat

(obra)

Él dirigió la construcción de esos edificios.

nasměrovat, poslat

(určitým směrem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El protocolo determina cómo el sistema dirige los datos.

uvést

(do místnosti apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Estudiantes voluntarios nos dirigieron hasta nuestros asientos.

vést, řídit

Martin dirige el departamento financiero.
Martin řídí finanční oddělení.

adresovat

verbo transitivo (poznámku)

O'Neill dirigió sus comentarios a los dueños de las empresas delante de la audiencia.
O'Neill své výroky adresoval podnikatelům v publiku.

vedení

(ostatních)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Dirigir no es su punto fuerte. Él es un pensador.
Vedení ostatních není jeho nejsilnější stránkou. Je to spíš myslitel.

režírovat

verbo transitivo (cine) (být režisérem)

Después de muchos años de actor, él quería dirigir.

zaměřit

(militar) (na cíl)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El misil fue dirigido hacia su objetivo.

vést

(být nadřízeným)

Ese hombre dirige el servicio de bomberos de toda la nación.

odvést

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El perro pastor dirigió a las ovejas lejos del río.

řídit, usměrňovat

El CEO dirigía la compañía.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Policista řídil dopravu.

řídit, vést

verbo transitivo (orchestr apod.)

Dirigió la orquesta.
Řídil orchestr.

režírovat

verbo transitivo (cine) (film apod.)

¿Quién dirigió Lo que el viento se llevó?

nařídit, přikázat

verbo transitivo (jak hlasovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

cílit na

verbo transitivo

El político dirigió su discurso a los votantes indecisos.

adresovat

verbo transitivo (envíos, cartas) (dopis apod.)

¿A quien debo dirigir la carta?

adresovat

verbo transitivo (quejas, reclamaciones) (mluvit na někoho)

Deberías dirigir tus críticas al responsable.
Svoji kritiku bys měl adresovat tomu, kdo je za to odpovědný.

vodit, provádět

El guía turístico guía a la gente a través de la ciudad.
Průvodkyně vodí lidi městem.

řídit

(auto, kolo)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mick řídil auto po polních cestách.

spravovat

¿Quién administra tu sistema informático?

dohlížet na, dozírat na

Johnathan supervisó la construcción de la nueva cafetería.

zorganizovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El principal criminal planeó el robo.

vést

Superviso un equipo de 5 asistentes editoriales.
Vedu (or: dohlížím na) tým 5 editorů.

vést

(dávat příkazy)

El general manda sus tropas muy bien, de manera que ellos hacen lo que él les ordena.
Generál vede svoji jednotku dobře, proto poslouchají jeho příkazy.

vést, řídit

El inspector en jefe conduce la investigación.
Vedoucí komisař vede vyšetřování.

být v čele, stát v čele

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
El ex congresista encabezó la investigación.
Vyšetřování vedl (or: řídil) bývalý kongresman.

orientovat

(např. kostel oltářem na východ)

Sally orientó sus plantas hacia el sur para que tuviesen la mejor luz.

zaměřit, soustředit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ahora fijen su atención en el jugador más alto.
Nyní zaměř svou pozornost na nejvyššího hráče.

provozovat, vést

(firmu)

přivést

(někoho k nějaké činnosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El interés de Jennifer en los animales la condujo a convertirse en veterinaria.
Jennifeřina láska ke zvířatům ji přivedla (or: dovedla) k práci veterinářky.

dirigovat

(música) (v hudbě)

El director ha encabezado esta orquesta por dos años.

namířit, zamířit

(světlo apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Enfocó la luz hacia la entrada.

vést, řídit, spravovat

Tiene capacidad suficiente para manejar la empresa ella sola.

vést, řídit

(úřad, firmu)

Helena es la que verdaderamente maneja la oficina.

nabízet

(pokus prodat)

Los fabricantes lanzan sus productos con vistas a un mercado específico.
Výrobci své produkty obvykle nabízejí na specializovaných trzích.

vést

verbo transitivo (někoho)

El sacerdote dirige (or: conduce) en oración a la congregación.
Kněz vede shromáždění při modlitbě.

pohánět

verbo transitivo (přeneseně: napomáhat, posilovat)

Gastar dirige la economía.
Výdaje pohání ekonomiku.

provozovat, vést

Karen maneja una empresa de alquiler de herramientas en Birmingham.

mířit

verbo intransitivo

No apuntes ese cuchillo hacia mí.
Nemiř na mě tím nožem.

být zaměřen na

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Esta serie de videos está dirigida a niños pre-escolares.

režírovaný

locución verbal (cine) (film)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La película "2001, Odisea en el Espacio" fue dirigida por Stanley Kubrik.

tuctový

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Prefiero ir a tiendas de diseño que comprar ropa dirigida al mercado popular.

řízený

(někým)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Esta serie de libros fue dirigida por el presidente del departamento.

být určený pro

locución verbal

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
La maratón de 10km está dirigida a todos los tipos de habilidad, desde maratonistas profesionales hasta madres con cochecitos.

být adresovaný

(dopis apod.)

Esta carta está dirigida a ti.
Ten dopis je adresovaný tobě.

orientovaný na, zaměřený na, soustředěný na

El complejo vacacional está dirigido a parejas jóvenes sin hijos.

ovládaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El bombardeo fue dirigido por el general al mando.

určený k

Un señuelo está destinado a atraer a los peces.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu dirigido v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.