Co znamená deitar v Portugalština?
Jaký je význam slova deitar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat deitar v Portugalština.
Slovo deitar v Portugalština znamená lehnout si, jít spát, lehnout si, složit zbraně, nanést, lehnout, jít do postele, natáhnout se, dopřát si, vyhodit, vyhodit, vyhodit, vyhodit, zahodit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova deitar
lehnout si
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Estou muito cansado, por isso vou deitar. O homem precisou deitar na mesa para o médico examinar seu abdômen. |
jít spát
Está ficando muito tarde, vou deitar. |
lehnout si(alguém: reclinar) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se eu deitar no sofá, eu vou cair no sono. Jak si lehnu na gauč, tak usnu. |
složit zbraně(armas) O Presidente pleiteou junto aos terroristas para deitarem as armas. |
nanéstverbo transitivo (aplicar na superfície) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O pedreiro instalou o reboco com uma colher de pedreiro. |
lehnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
jít do postele
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Já passou da meia noite e é minha hora de ir para a cama. |
natáhnout se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Eu só gosto de me deitar no sofá e relaxar na frente da TV depois de um dia difícil no escritório. |
dopřát si(utrácet) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vyhodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Kate decidiu que era hora de jogar fora seus velhos tênis de corrida e comprar tênis novos. |
vyhodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tive que jogar fora muitos livros velhos que ninguém queria. |
vyhodit(BRA) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Você acha que esse leite ainda está bom? Não, é melhor você jogar no lixo. Myslíš si, že tohle mléko je pořád ještě dobré? Ne, radši ho vyhoď (or: vylij) |
vyhodit(BRA, no lixo) (do koše) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zahodit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Odeio este vaso feio; acho que devemos jogá-lo fora. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu deitar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova deitar
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.