Co znamená controle v Portugalština?

Jaký je význam slova controle v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat controle v Portugalština.

Slovo controle v Portugalština znamená vedení, řízení, sebeovládání, řízení, ovládání, norma, nadvláda, ovladač, ochrana, dovednost, regulátor, kontrola, protiváha proti, příčetnost, jezdec, vedení, řízení, virtuozita, ovládací páka, mistrovství, ovládání, regulovat, monitorování, sledování, hlídání, řídící, mimo kontrolu, mimo kontrolu, pod kontrolou, pod kontrolou, pod kontrolou, konzola, ERM, antikoncepce, řídící věž, letištní věž, deratizace, přístrojová deska, ovladač, sebeovládání, pasová kontrola, záruka jakosti, záruka kvality, plánování, rozvržení, ECDC, řídit, vést, vymknout se kontrole, mít pod kontrolou, vypořádat se, vybouchnout, převzít kontrolu nad, divoký, kontrolovat, řídit, Buď v klidu!, Uklidni se!, dálkový ovladač, kontrola zavazadel, ovládací panel, ovládnutí, převzít vedení nad, přestat se ovládat, převzít správu, kontrolovat, řídit, zvládnutý, zaslepení, zvládnout, převzít kontrolu, ovládat, ovladač, potlačení, ústředna, centrála, kontrolovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova controle

vedení, řízení

substantivo masculino (autoridade)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
O diretor tem autoridade sobre a sua escola.
Ředitel má na starosti vedení (or: řízení) školy.

sebeovládání

substantivo masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A testemunha mostrou grande controle sob interrogatório.
Při křížovém výslechu prokázal svědek vysokou míru sebeovládání.

řízení, ovládání

(přístroj)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
O piloto começou a operar os controles do avião.
Pilot spustil řízení letadla.

norma

substantivo masculino (padrão)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Devemos seguir todos os controles regulatórios.

nadvláda

substantivo masculino (dominação)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A ilha ficou sob controle do estado.

ovladač

substantivo masculino (aparelho)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
O controle de temperatura está quebrado.

ochrana

substantivo masculino (prevenção)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
O controle de pragas é difícil em climas quentes.

dovednost

substantivo masculino (habilidade) (ve sportu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
O arremessador tem um controle incrível.

regulátor

(máquina) (přístroj)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
O controle regula a rapidez com que a roda gira e por quanto tempo.

kontrola

(vláda nad někým)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
O treinador mantinha seus atletas firmemente em seu controle.
Trenér měl své svěřence pevně pod kontrolou.

protiváha proti

O Congresso dos EUA atua como um controle do presidente.

příčetnost

(figurado: sanidade)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Era demais para John, e ele sentiu que estava começando a perder o controle.

jezdec

substantivo masculino (interruptor que desliza) (část přístroje)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vedení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Sob a administração de Karen, os lucros da empresa dispararam.
Pod Kareniným vedením se zvýšily tržby.

řízení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
O gerente tem o comando de duas lojas.

virtuozita

(skvělá znalost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

ovládací páka

substantivo masculino (letadla apod.)

O piloto puxou o joystick para trás para impedir que o avião entrasse em queda livre.

mistrovství

(umění něčeho)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

ovládání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

regulovat

(figurado: controlar)

monitorování, sledování, hlídání

(kvality)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

řídící

locução adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

mimo kontrolu

locução adverbial

mimo kontrolu

expressão

pod kontrolou

locução adverbial

pod kontrolou

advérbio

pod kontrolou

locução adverbial

É um trabalho duro manter uma turma de alnos de cinco anos sob controle. Os membros do time eram teimosos, mas o novo técnico logo os colocou sob controle.

konzola

(do vídeo games) (herní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

ERM

(abrev de) (Evropský mechanismus směnných kurzů)

antikoncepce

(BRA) (obecně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Há muitos métodos de controle de natalidade.

řídící věž, letištní věž

substantivo feminino

deratizace

substantivo masculino

přístrojová deska

ovladač

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
O controle remoto da TV não funcionava porque as pilhas estavam descarregadas.

sebeovládání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

pasová kontrola

Eu sempre fico nervoso no controle de passaporte, mesmo que não tenha nada a esconder.

záruka jakosti, záruka kvality

(avaliação e controle de produto)

plánování, rozvržení

(uso de tempo organizado) (času)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Nestihl jsem práci dokončit kvůli špatnému plánování.

ECDC

(sigla, organismo europeu) (Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí)

řídit, vést

expressão

vymknout se kontrole

expressão

mít pod kontrolou

expressão

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

vypořádat se

(figurado: enfrentar corajosamente) (s těžkým úkolem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vybouchnout

expressão verbal (přen.: rozčílit se)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

převzít kontrolu nad

(assumir o comando ou controle de)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Pro policisty bylo těžké převzít kontrolu nad situací poté, co vypukly nepokoje.

divoký

locução adverbial (chování)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

kontrolovat, řídit

expressão

Buď v klidu!, Uklidni se!

interjeição

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Não é nada para ficar assim tão alarmado, controle-se!

dálkový ovladač

kontrola zavazadel

substantivo masculino

ovládací panel

(v počítači)

ovládnutí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

převzít vedení nad

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

přestat se ovládat

locução verbal

převzít správu

(firmy, podniku apod.)

kontrolovat, řídit

expressão (někoho)

zvládnutý

locução adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Depois de meses praticando direção, Wendy estava totalmente no controle durante o exame.

zaslepení

(testes clínicos) (strategie klinické studie)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

zvládnout

expressão

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

převzít kontrolu

(od někoho)

ovládat

expressão (emocional) (emoce)

ovladač

(BRA, TV) (dálkový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Dê-me o controle remoto para que eu escolha um canal.
Dej mi ten ovladač, ať můžu přepnout na jiný kanál.

potlačení

(aparelho para anulação) (stroj: nastavená funkce)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
O sistema está funcionando automaticamente; se precisar controlar manualmente, pressione o controle manual.

ústředna, centrála

(BRA) (telefonní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

kontrolovat

(informal)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu controle v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.