Co znamená comíamos v Španělština?
Jaký je význam slova comíamos v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat comíamos v Španělština.
Slovo comíamos v Španělština znamená jíst, sníst, jíst, způsobit korozi, obědvat, jedení, obědvat, obědvat, jíst s chutí, svačit, vzít, krmit se, kát se, cpát se, zhltnout, indoktrinovat, výživa, jíst s chutí, krmit, přejídat se, lehce hladový, doba večeře, čas jídla, polední pauza, polední přestávka, stravování se v restauracích, najíst se dosyta, přejídat se, přežrat se, nakrmit, krmit, živit, vymýt mozek, sníst, krmit lžící, užírat, pustit se do, netknutý, , krmit lžící, cpát se, posloužit si, živit, krmit lžící, dávat pevnou stravu, udělat pusou, zastávka, pauza, udělat pauzu, udělat přestávku, pohostit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova comíamos
jístverbo transitivo Como pasta todos los días. Těstoviny jím každý den. |
snístverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tengo problemas para comer carne porque tengo los dientes flojos. Viklají se mi zuby, a proto mám problém sníst maso. |
jíst
Tengo hambre. ¡Vamos a comer! Mám hlad. Pojďme jíst. |
způsobit korozi(coloquial, figurado) La lluvia ácida se ha comido la superficie de la roca. |
obědvat
Vamos a almorzar a ese restaurante que acaban de abrir. |
jedení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Comer les da mucho placer a algunas personas. |
obědvatverbo intransitivo (almuerzo) Generalmente como a la 1 pm. |
obědvat
Vayamos a comer a un restaurante indio hoy. Pojďme se dnes naobědvat do indické restaurace. |
jíst s chutí(con entusiasmo) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Los niños estaban felices comiendo pizza. |
svačit
Cuando está aburrida, Maggie come barras de chocolate. |
vzítverbo transitivo (fichas de juego) (dáma: kámen) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Si no comes ficha ahora, puedes perder la partida. |
krmit se(zvěř) La manada de cabras se alimentaba de hierba y ramitas en la pradera. |
kát se
Cuando el álbum de Jessie se convirtió en un éxito, sus críticos se vieron obligados a humillarse. |
cpát se(jídlem) |
zhltnout(jídlo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Devoró todo el paquete de galletas de una sentada. |
indoktrinovat
El profesor adoctrinó a su alumno con teorías de conspiración. |
výživa
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La madre le proveía nutrición a su hijo amamantándolo. |
jíst s chutí
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Estaba saboreando una manzana cuando se me rompió un diente. |
krmit(zvíře) Helen alimenta a su perro cada mañana. Helen krmí psa každé ráno. |
přejídat se
Hay que tener cuidado de no atracarse cuando se está estresado. Buď opatrná, aby ses při stresu nepřejídala. |
lehce hladový
|
doba večeře(en la noche) La hora de cenar en el rancho es a las 6 de la tarde. |
čas jídla(kdy se obvykle podává jídlo) |
polední pauza, polední přestávkalocución nominal masculina Durante mi descanso para comer suelo ir al salón de té de al lado por un sándwich. |
stravování se v restauracích
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Comer afuera regularmente puede ser un tanto caro. |
najíst se dosyta(coloquial) Todos comieron hasta hartarse en el almuerzo. |
přejídat se
Me siento mal cuando como de más. |
přežrat seexpresión (coloquial) (vulgární výraz) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) José fue a la fiesta de Inés, y no se apartó del buffet. Comió hasta reventar. |
nakrmit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Necesito alimentar a los niños. Musím nakrmit děti. |
krmit, živit
El arroz solo no va a nutrir a estos niños. |
vymýt mozek(přeneseně) |
snístlocución verbal (někoho, kanibalismus) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
krmit lžícílocución verbal |
užíratlocución verbal (psychika) El crimen de Raskolnicov se lo comió por dentro: primero su paz mental y, finalmente, su alma. |
pustit se do(figurado) (jídla) Hambriento después de su caminata matinal, James se sentó a comer sus huevos con panceta. |
netknutý(comida) (jídlo) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
(literal, anticuado) Cuando mi padre conoció a mi madre, ella era mesera en un lugar para comer en el auto. |
krmit lžícílocución verbal |
cpát selocución verbal (něčím) Como no había comido el día anterior, el hombre se comió un plato lleno de comida con glotonería. |
posloužit si(ochutnat apod.) Je to jen chleba se sýrem, ale posluž si. |
živitlocución verbal (figurado) (být zdrojem obživy) Esta granja le da de comer a toda la aldea. Tato farma živí celou vesnici. |
krmit lžícílocución verbal |
dávat pevnou stravulocución verbal (dítěti) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) El bebé empezó a comer sólidos a los 13 meses. |
udělat pusou(vulgar; a una mujer) (hovor.: poskytnout orální sex) Ella no quiere tener sexo con él, pero lo deja que le coma el coño. |
zastávka, pauza(na cestě) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) En esa breve parada para comer, solo pudimos tomar agua. |
udělat pauzu, udělat přestávku(na cestě) Los viajeros decidieron parar a comer a mediodía. |
pohostit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nos dieron la comida como a reyes. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu comíamos v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova comíamos
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.