Co znamená bounce off v Angličtina?

Jaký je význam slova bounce off v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bounce off v Angličtina.

Slovo bounce off v Angličtina znamená odrazit se, skákat, poskakovat, odrazit, házet, odrážet se od, odrážet od, odraz, odskok, odraz, elán, zápal, oprsklost, vyhazov, být zamítnutý bankou, odrážet se, zamítnout, vykázat z, navrhnout, vrátit se zpět do života, zotavit se, neodeslat se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bounce off

odrazit se

intransitive verb (ball: rebound) (míč)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Audrey threw the ball at the ground, and it bounced. A basketball bounced across the courtyard.
Audrey hodila míč na zem a ten se odrazil.

skákat, poskakovat

intransitive verb (jump up and down)

The children were bouncing around the room after eating so much candy.
Děti snědly spoustu sladkostí a potom skákaly po místnosti.

odrazit

transitive verb (ball: cause to rebound) (míč)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The little girl was bouncing a ball as she walked along the street.
Malá holčička šla po ulici a odrážela míč.

házet

(cause to rebound off [sth]) (míčem o stěnu)

Catherine bounced the basketball off the side of the building.
Catherine házela basketbalovým míčem o stěnu domu.

odrážet se od

(rebound) (míč)

The squash ball hit the wall and bounced off.
Squashový míček narazil do stěny a odrazil se od ní.

odrážet od

(rebound) (míč)

The ball bounced off the wall.
Míček se odrážel od stěny.

odraz

noun (springing movement)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
With a bounce, the rabbit darted across the road.

odskok, odraz

noun (ability to rebound)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
This tennis ball has lost its bounce.

elán, zápal

noun (figurative, informal (vigor)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Rob appears to have his bounce back after his recent illness.

oprsklost

noun (UK (impertinence) (neformální)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vyhazov

noun (US, slang (dismissal from job) (hovorový výraz: z práce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Leo's boss gave him the bounce because he was always late to work.

být zamítnutý bankou

intransitive verb (figurative, informal (cheque: be rejected by bank) (šek)

The cheque bounced as he had insufficient funds in his account.

odrážet se

(light: be reflected) (světlo)

The glare of headlights bounced off of the shop window.

zamítnout

transitive verb (informal, figurative (return: a cheque) (šek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The bank bounced my check because there wasn't enough money in the account.

vykázat z

(US, figurative, slang (evict)

The football players were bounced from the club for starting a fight.

navrhnout

(figurative, informal (idea: test)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'll bounce the idea off my boss and get back to you.

vrátit se zpět do života

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (person: recover quickly) (přen.: uzdravit se)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
He was dangerously ill at one point but he bounced back quickly.

zotavit se

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (show resilience) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The company will bounce back from financial instability because its products are in demand.
Firma se z finančních problémů rychle zotaví, protože po jejích výrobcích je poptávka.

neodeslat se

phrasal verb, intransitive (email: be returned) (email)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
My e-mail bounced back to me because I mistyped your address.
E-mail se neodeslal, protože jsem špatně napsal adresu.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu bounce off v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.