Co znamená accueil v Francouzština?

Jaký je význam slova accueil v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat accueil v Francouzština.

Slovo accueil v Francouzština znamená přijetí, uvítání, přivítání, přijetí, uvítání, přivítání, příjem, domů, pohostinnost, recepce, recepce, pult, přivítat, uvítat, vejít se, úvodní stránka, dívka v pěstounské péči, pěstounská rodina, chlapec v pěstounské péči, dítě v pěstounské péči, pěstounská péče, úvodní stránka, hostitelská rodina, dokovací stanice, pěstounská péče, pěstouni, nevlastní, adoptivní, vychovávat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova accueil

přijetí

nom masculin (d'une idée, nouvelle)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Helen a annoncé qu'elle émigrait et cette annonce n'a pas eu l'accueil escompté auprès de James.

uvítání, přivítání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'accueil fut chaleureux et sincère.

přijetí, uvítání, přivítání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

příjem

(d'un objet)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Voici le document que vous avez demandé ; pourriez-vous, s'il vous plaît, confirmer sa réception ?

domů

(Internet) (titulek domovské stránky webu)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Quand vous cliquez sur "accueil", une nouvelle fenêtre s'ouvre.
Po kliknutí na Domů se otevře nové okno.

pohostinnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les gens de ce pays sont bien connus pour leur hospitalité.

recepce

(hôtel) (v hotelu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

recepce

(v hotelu apod.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

pult

(informační apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Nebyl jsem si jistý, do které zasedací místnosti mám jít, tak jsem se zeptal u recepčního pultu.

přivítat, uvítat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous l'avons accueillie à la fête.
Přivítali jsme ji na večírku.

vejít se

(capacité : lieu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cette salle de conférence peut accueillir jusqu'à quarante personnes.
Do tohoto konferenčního sálu se vejde až 40 lidí.

úvodní stránka

nom féminin (webu)

dívka v pěstounské péči

Valerie est l'enfant que les Johnson ont en placement chez eux.

pěstounská rodina

nom féminin

Avant d'être adoptée, elle a passé trois années en famille d'accueil.

chlapec v pěstounské péči

Le garçon que Sally a en placement chez elle s'appelle Nathan.

dítě v pěstounské péči

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

pěstounská péče

nom féminin

La plupart des enfants qui grandissent en famille d'accueil sont bringuebalés d'une famille à l'autre.

úvodní stránka

nom féminin

Quand j'ai essayé de revenir sur la page d'accueil, le site internet a bugué.

hostitelská rodina

nom féminin (ubytování studentů apod.)

Ma famille d'accueil m'a très bien accueilli. Nous avons joué les familles d'accueil pour un étudiant allemand.

dokovací stanice

nom féminin (appareil électronique)

Mon nouveau réveil a aussi une station d'accueil et je peux donc me réveiller avec la musique de mon iPod.

pěstounská péče

nom masculin

pěstouni

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
Ben et Terry ont décidé de devenir famile d'accueil quand ils n'ont pas pu avoir leurs propres enfants.
Ben a Terry se rozhodli stát se pěstouny, protože nemohou mít vlastní děti.

nevlastní, adoptivní

(approximatif)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'était ses parents adoptifs, pas biologiques.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Měli ho v pěstounské péči.

vychovávat

(děti)

Ils ont décidé d'accueillir les deux orphelins.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu accueil v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.