印度尼西亚 中的 kepala berat 是什么意思?

印度尼西亚 中的单词 kepala berat 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印度尼西亚 中使用 kepala berat 的说明。

印度尼西亚 中的kepala berat 表示傻瓜, 笨蛋, 呆子, 玩兒鬧, 窝囊。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 kepala berat 的含义

傻瓜

(numskull)

笨蛋

(numskull)

呆子

(numskull)

玩兒鬧

窝囊

查看更多示例

Ciri-cirinya adalah berkaki pendek, rahangnya sangat besar, dan kepalanya besar, beratnya diperkirakan sampai satu ton.
河马的特点是腿短,口大头大,据说光是河马的头就有1吨重。
Kepala manusia beratnya delapan pon.
人 的 腦袋 重 八磅
Burung unta (Struthio camelus) adalah burung hidup yang terbesar, kadang-kadang tingginya 2 m lebih dari puncak kepalanya dan beratnya mencapai 140 kg.
鸵鸟(学名Struthio camelus)是已知现存最大的鸟,站起来头顶可逾2米(7英尺)高,体重达140公斤(300磅)。
Ia menulis, ”Kesalahanku telah menimpa kepalaku; semuanya seperti beban berat yang menjadi terlalu berat bagiku.
他写道:“我的罪孽高过我的头,如同重担叫我担当不起。
Balok penggempur yang paling sederhana adalah balok kayu yang berat dengan ujung besi yang menyerupai kepala domba jantan.
可能因为这个缘故,也可能因为撞城锤撞城时的动作,所以同一个希伯来语词(kar卡尔)既译做“撞城锤”,也译做“山羊”。(
(Mat 21:9) Sewaktu para imam kepala dan penulis menyatakan keberatan atas apa yang dikatakan anak-anak lelaki di bait untuk menyambut Yesus sebagai ”Putra Daud”, Yesus membungkam para penentang keagamaan itu dengan mengutip Mazmur 8:2.—Mat 21:15, 16.
太21:9)祭司长和抄经士看见男孩在圣殿里称耶稣为“大卫的子孙”,就向耶稣表达不满,耶稣引用诗篇8:2去回答这些宗教敌人,使他们哑口无言。( 太21:15,16)
Di pasar terdapat banyak tumpukan buah dan sayuran, dan para wanita menyeimbangkan beban berat di keranjang-keranjang lebar di atas kepala mereka.
市场上摆满了一堆又一堆的水果和蔬菜,妇女把载着重物的篮子顶在头上。
Dengan berat hati, kami berjalan ke Bagildig, desa tetangga, dan di sana sang kepala desa dengan baik hati mengizinkan kami pindah ke sebuah pondok kecil berkamar satu.
我们带着沉重的心情到邻近的村落巴吉利迪格去。 村长让我们搬进一所单间小屋。
Kepalanya sangat berat, penuh pikiran, yang sepertinya jatuh ke dalam topinya dan tubuhnya tampak seperti tanaman.
他的头非常重,充满了沉重的想法 所以他是倒立的帽子着地 他的身体象长出来的植物一样
Kau tahu kepala manusia beratnya delapan pound?
你 知道 人 的 腦袋 有 八磅 重 嗎 ?
Meskipun kebanyakan orang sesekali mengalami sakit kepala yang berat, hanya 1 di antara 10 orang yang menderita migren.
虽然大部分人有时都会有紧张性头痛,但每10个人中只有1个人有偏头痛,而女子比男子还多。
Setelah dengan berat hati mengakui bahwa ”sistem biokimia bukanlah benda mati”, Michael Behe, lektor kepala madya biokimia di Lehigh University, bertanya, ”Mungkinkah sistem biokimia makhluk hidup dirancang dengan cerdas?”
美国利哈伊大学生物化学系副教授迈克尔·贝赫承认,生物化学系统不是毫无生命的东西;然后他问道:“活着的生物化学系统是高度智慧设计而成的吗?”
Burung bambangan juga terkenal karena suara berat menggaung atau meletup-letup yang dikeluarkannya ketika melepaskan udara dari tenggorokannya sambil meliuk-liukkan kepala dan lehernya.
麻鹭的鸣叫也很特别。 它们把空气从咽喉挤出去,发出低沉而响亮的叫声,头和颈随之剧烈扭动。
(1 Timotius 3:1, 5, 13; 1 Petrus 5:2) Para kepala keluarga—yang banyak di antaranya adalah orang-tua tunggal—juga mempunyai tanggung jawab berat dalam memelihara keluarga dan membantu anak-anak bertumbuh dalam hubungan mereka dengan Allah.
提摩太前书3:1,5,13;彼得前书5:2)一家之主——许多是单亲父母——则负有沉重的责任要照顾家人,帮助儿女与耶和华养成亲密的关系。
Ya, mengapa kepala keluarga yang rajin ini, Minos Kokkinakis, dipisahkan dari istri dan kelima anaknya serta dibuang ke pulau-pulau khusus tempat para narapidana berat dipenjarakan?
不错,为什么这位勤恳家主,米诺斯·科基纳基斯,竟会被迫跟妻子和五个儿女分开,放逐到不同的岛上?
Kepala asrama, sebagaimana mereka disebut, bertanggung jawab untuk memberikan informasi penting bagi siswa mereka, berurusan dengan masalah hukuman berat, dan menanggapi keadaan darurat yang terjadi di asrama mereka, serta hal-hal lainnya.
學院負責人負責向學生傳遞重要信息、處理嚴懲的事項,以及回應學院的緊急情況等。
Kesukaran lebih jauh timbul sewaktu gereja memberlakukan pajak-kepala tahunan atas orang Maya —12 1/2 real* untuk tiap pria dan 9 real untuk tiap wanita —di samping pajak negara yang berat.
除了西班牙政府要马雅人交纳重税,天主教会也要他们每年上缴人头税,男人12.5里亚尔*,女人9里亚尔,这使他们的生活雪上加霜。
Sebab kesalahan-kesalahanku telah melampaui kepalaku; seperti tanggungan yang berat, semuanya itu terlalu berat bagiku.”—Mazmur 38:3, 4.
我的罪过淹没了我的头,如同重担叫我担当不起。”——诗篇38:3,4。
Kemudian mereka harus mengangkut ember yang berat di atas kepala mereka sampai ke rumah.
接着她们又要把满载食水的盘子顶在头上,徒步回家。
Seperti Raja Daud pada zaman dahulu, kita mungkin mengatakan, ”Kesalahan-kesalahanku telah melampaui kepalaku; seperti tanggungan yang berat, semuanya itu terlalu berat bagiku.” —Mz.
我们可能跟古代的大卫王有同感,他说:“我的罪过淹没了我的头,如同重担叫我担当不起。”(
Gadis mata kepala besar bermata serangga dengan sepatu berat?
長 著 銅鈴大眼 的 大頭 女孩 蹬 著 一雙 笨重 的 鞋子?
Saudari ini menceritakan, ”Sulit sekali mengangkat kepala saya dan membawa sesuatu yang beratnya lebih dari dua kilo.
她说:“我连抬起头来也很艰难,要拿起两公斤以上的东西都不容易。
Setiap tahun guntingan-guntingan rambut kepalanya yang lebat dan bagus itu beratnya kira-kira 2,3 kilogram.
他的头发十分浓密,到每年剪发的时候,所剪下来的头发差不多重达2.3千克。(
Suatu hal yang biasa melihat remaja-remaja, dengan beban berat di atas kepala, menunggu dengan sabar untuk diizinkan memberi salam kepada sekelompok orang dewasa.
常见的一种情形是,年轻人头上顶着沉重的物品,耐心地站立一旁等候一群成年人批准他们向后者问好。
Kepala saya serasa ditindih batu yang sangat berat.
“我觉得头上好像顶了一块大石头。

让我们学习 印度尼西亚

现在您对 印度尼西亚 中的 kepala berat 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印度尼西亚 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 印度尼西亚

印度尼西亚语是印度尼西亚的官方语言。 印度尼西亚语是一种标准的马来语,1945 年印度尼西亚宣布独立时正式确定。马来语和印度尼西亚语仍然非常相似。 印度尼西亚是世界第四人口大国。 大多数印尼人说一口流利的印尼语,使用率几乎 100%,因此使其成为世界上使用最广泛的语言之一。