印地语 中的 टोकरी 是什么意思?

印地语 中的单词 टोकरी 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 टोकरी 的说明。

印地语 中的टोकरी 表示篮子, 籃子。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 टोकरी 的含义

篮子

noun

जब चेलों ने बचा हुआ खाना इकट्ठा किया, तो उससे पूरी 12 टोकरियाँ भर गयीं!
吃完之后门徒把剩下的零碎收集起来,竟然装满了12个篮子!

籃子

noun

查看更多示例

पुस्तकाध्यक्ष ने उसे बताया कि उन्हें जलाया जानेवाला था, उसी तरह जैसे दो और भरी टोकरियाँ जलायी जा चुकी थीं।
图书馆的管理员告诉他,筐子内的东西会被烧掉,正如他们刚烧掉了两大筐的东西一般。
(नीतिवचन २५:११) इसे लिखते वक्त वह एक ऐसी चाँदी की टोकरी के बारे में शायद सोच रहा था जिस पर खूबसूरत नक्काशी की गयी हो और जिसमें बहुत ही सुंदर, तराशे हुए सोने के सेब रखे हों।
箴言25:11)他也许想到一个雕有金苹果的精美银盘子。
वे मुख्य ग्रंथागार के बड़े कमरे में रखी एक टोकरी में भरे हुए थे।
这些抄本装满了总图书馆大堂中的一个大筐子。
क्या आप अपनी सलाह को चाँदी की टोकरियों में रखे सोने के सेब की तरह आकर्षक बनाते हैं?
你的劝告是否像雕有金苹果的银盘子一样,叫人乐于接受呢?
कुछ टोकरियाँ एल्युमीनियम की बनी होती हैं।
气球的底部有一个开口,那里有些绳子挂吊着一个用竹条织成的吊篮。
वे अपने साथ बड़ी टोकरियाँ, या पिटारियाँ लाए हैं, जो कि वे आम तौर पर अन्य-जातियों के क्षेत्रों में से गुज़रते समय खाने-पीने की वस्तुओं को ढोने के लिए इस्तेमाल करते हैं।
按照当时的习惯,他们在外邦地区远行时通常都带备粮食,因此他们携着装载食物的大篮子
इन एलबमों को रद्दी की टोकरी में ले जाया जाएगा
这些相册将会被移入回收站 。
नीतिवचन २५:११ में ठीक समय पर कही हुई बात की समानता ‘चान्दी की टोकरियों में सोनहले सेबों’ से की गई है।
主看见[“一见到”,《新世》]那寡妇,就怜悯她,对她说:‘不要哭!’”——路加福音7:12,13。
उड़ने के लिए टोकरी में चढ़ने से पहले कुछ ज़रूरी कदम उठाने पड़ते हैं।
当你踏进吊篮前,必须先完成几个步骤。
वह उन्हें याद दिलाते हैं: “क्या तुम्हें स्मरण नहीं, कि जब मैं ने पाँच हज़ार पुरुषों, के लिए पाँच रोटी तोड़ी थीं। तो तुम ने टुकड़ों की कितनी टोकरियाँ भरकर उठाईं?”
你们不记得么?” 耶稣提醒他们,“我掰开那五个饼分给五千人,你们收拾的零碎,装满了多少篮子呢?”
“जैसे चान्दी की टोकरियों में सोनहले सेब हों वैसा ही ठीक समय पर कहा हुआ वचन होता है।”—नीतिवचन २५:११.
“一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。”——箴言25:11。
जब चेलों ने बचा हुआ खाना इकट्ठा किया, तो उससे पूरी 12 टोकरियाँ भर गयीं!
吃完之后门徒把剩下的零碎收集起来,竟然装满了12个篮子!
काफ़ी हद तक, बाशान वास्तविक रोटी की टोकरी थी।
巴珊在许多方面是名副其实的产粮区。
रद्दी की टोकरी में ले जाने के बजाए फ़ाइलों को मिटा दें. (D
删除文件, 而不是将其移动到回收站(D
बुद्धिमान पुरुष सुलैमान ने कहा: “जैसे चान्दी की टोकरियों में सोनहले सेब हों वैसा ही ठीक समय पर कहा हुआ वचन होता है।”
睿智的所罗门说:“一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。”(
बाइबल का एक नीतिवचन कहता है: “जैसे चान्दी की टोकरियों में सोनहले सेब हों वैसा ही ठीक समय पर कहा हुआ वचन होता है।”
圣经的一句箴言说:“一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。”(
फिर चेरियों को ६० लीटर की क्षमतावाली बड़ी-बड़ी टोकरियों में डाला जाता है।
然后把浆果放进60公升的篮子里。
उदाहरण के लिए, यिर्मयाह ने विश्वास दिखानेवाले यहूदी बंदियों की तुलना पहली कटनी के पके अच्छे अंजीरों के एक टोकरे से की, जिन्हें ताज़ा ही खाया जाता था।
被放逐的犹大人当中的不忠分子则被比作坏的无花果,不能食用,只好扔掉。(
(रोमियों 14:19) जब हम दूसरों के साथ प्यार और समझदारी से पेश आते हैं, तो हम इस नीतिवचन को लागू कर रहे होते हैं: “जैसे चान्दी की टोकरियों में सोनहले सेब हों वैसा ही ठीक समय पर कहा हुआ वचन होता है।”
罗马书14:19)我们说话行事仁慈得体,就是实践这句箴言了:“一句话说得合时,就像金苹果放在雕花的银器上。”(
लेकिन स्वर्गदूत फौरन औरत को टोकरी में वापस ढकेल देता है और सीसे के भारी ढक्कन से टोकरी को बंद कर देता है।
但是天使马上把妇人推回量篮里,并且盖上沉重的铅盖封住量篮。
वह उन्हें याद दिलाता है, “क्या तुम्हें याद नहीं, कि जिस वक़्त मैं ने पाँच हज़ार के लिए पाँच रोटी तोड़ी, तो तुम ने कितनी टोकरियाँ टुकड़ों से भरी हुई उठाईं?”—NW.
他提醒他们说:“[你们]不记得吗? 我掰开那五个饼分给五千人,你们收拾的零碎装满了多少篮子呢?”
सचमुच, अब यह कहा जा सकता था कि वे यहोवा की दृष्टि में बहुत अच्छे अंजीरों के टोकरे की तरह बन गए थे।
在耶和华眼中,他们的确可说是已经成为有如一篮极好的无花果一般。
उसने बच्चे को बचाने के लिए उसे एक टोकरी में रखा और टोकरी नील नदी के नरकटों यानी लंबी-लंबी घास के बीच छिपा दी।
为了保护孩子不被杀死,她把孩子放在一个篮子里,藏在尼罗河的芦苇丛中。
सुलैमान ने लिखा: “जैसे चान्दी की टोकरियों में सोनहले सेब हों वैसा ही ठीक समय पर कहा हुआ वचन होता है।”—नीतिवचन १६:२४; २५:११; १ थिस्सलुनीकियों ५:११, १४.
所罗门写道:“一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。”——箴言16:24;25:11;帖撒罗尼迦前书5:11,14。
जब वे ऐसा करते हैं, तब जो कुछ उन्होंने खाया, उन बचे हुए टुकड़ों से १२ टोकरियाँ भर लेते हैं!
他们遵嘱而行,把吃剩的零碎收拾起来,竟然装满了12个篮子!

让我们学习 印地语

现在您对 印地语 中的 टोकरी 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 印地语

印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。