印地语
印地语 中的 ठगी 是什么意思?
印地语 中的单词 ठगी 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 ठगी 的说明。
印地语 中的ठगी 表示欺骗, 欺诈, 诈骗, 哄骗, 骗局。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 ठगी 的含义
欺骗(hocus-pocus) |
欺诈(jiggery-pokery) |
诈骗(racketeer) |
哄骗(hocus-pocus) |
骗局(con) |
查看更多示例
बाइबल की सलाह कितनी सही है: “परमेश्वर की इच्छा है कि तुम पवित्र बनो, अर्थात् व्यभिचार से बचे रहो, कि तुम में से प्रत्येक व्यक्ति अपने पात्र को आदर और पवित्रता के साथ वश में रखना जाने, यह अन्यजातियों के समान कामुक होकर नहीं जो परमेश्वर को नहीं जानते, कि इस बात में कोई भी अपने भाई का अपराध न करे और न उसे ठगे, क्योंकि प्रभु इन सारी बातों का बदला लेने वाला है।”—1 थिस्सलुनीकियों 4:3-6, फुटनोट, NHT. 所以圣经大有理由这样说:“你们要禁戒淫乱;这是上帝的旨意,要你们分别为圣。 每个人都应该知道怎样支配自己的器皿,保持分别为圣,保持尊荣,而不是怀着贪婪的性欲,像那些不认识上帝的国族一样;谁也不可在这件事上越分,伤害弟兄,侵犯弟兄的权利,因为在这一切事上,耶和华是厉行惩罚的。”——帖撒罗尼迦前书4:3-6。 |
१४ पौलुस मसीहियों से व्यभिचार से दूर रहने और संयम बरतने का आग्रह करता है ताकि “कोई अपने भाई को न ठगे, और न उस पर दांव चलाए।” 14 保罗劝基督徒要保持自制,戒绝淫乱,以免有人“在这件事上越分,伤害弟兄,侵犯弟兄的权利”。( |
(मत्ती ३:८; प्रेरितों २६:२०) उदाहरण के लिए, यदि उसने किसी को ठगा है, तो वह नुक़सान की क्षतिपूर्ति करने के लिए उचित क़दम उठाएगा। 马太福音3:8;使徒行传26:20)例如,他若骗取了别人的财物,就会采取合理的步骤去补偿别人的损失。( |
बेईमान व्यापारी, ग्राहकों को ठगने के लिए दो तरह के बाट-पत्थर और गलत वज़न दिखानेवाले तराज़ू रखते थे। 不诚实的商人会用两套砝码和不准确的天平来欺骗顾客。 |
१८ अब उनकी चौथी ज़िम्मेदारी। यहोवा ने ‘मनुष्यों में दान’ इसलिए दिए हैं ताकि वे हमें “मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से [और] उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले” जाने से बचाएँ। 18 第四,耶和华设立作“恩赐”的人,是要保护我们不致“中了人的诡计和图谋错事的狡猾手段,以致随波逐流,被各股教训歪风吹得飘来飘去”。( |
हमें बताया गया है कि मर्यादा पार करके ‘कोई किसी को न ठगे, और न उस पर दांव चलाए।’ 圣经吩咐人不要逾越两性之间应有的界线,不要“侵犯”他人的“权利”。( |
(इफिसियों 4:14) आज, परमेश्वर की ओर से मिलनेवाली सच्चाई का विरोध करनेवाले, प्रोपगैंडा का इस्तेमाल करके “मनुष्यों की ठग-विद्या” को बढ़ावा देते हैं। 以弗所书4:14)今天,反对圣经真理的人发动宣传攻势,肆意散播“人的诡计”。《 |
यह पौलुस के अगले शब्द “मनुष्यों की ठग-विद्या” से साफ़-साफ़ चित्रित होता है। 保罗的另一句话——“因为人的伎俩”——足以表明这点。 |
“ताकि हम आगे को बालक न रहें, जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते हों।” 这样,我们就不再像婴孩一样,中了人的诡计,信了骗人的谬论,受到歪风邪说影响,以致飘忽不定,随波逐流。”( |
उन्होंने सार्वजनिक रूप से भी प्लेकार्डों सहित प्रदर्शन किया, जिन पर लिखा था: “धर्म एक फंदा और एक ठग व्यापार है” और “परमेश्वर और राजा मसीह की सेवा करो।” 他们首先在街上游行,用以下的标语牌揭露伪宗教的情况:‘宗教是个圈套,是个骗局’、‘事奉上帝和君王基督’。 |
आइए देखें कि आप इस धोखाधड़ी से खुद को कैसे बचा सकते हैं। मगर उससे पहले हम जानेंगे कि अपराधी ठगने के लिए कौन-कौन-से तरीके अपनाते हैं। 你希望上网时能够保护自己,不上当受骗吗? 请先看看网上骗子常用的伎俩。 |
घोटाला करने वाले कमज़ोर निवेशकों को ठग सके हैं। 这种美国的信息漏洞让学区的员工 可以剥削小学生, 使得骗子们剥削易上当的投资者。 |
टेलीविज़न और अखबार इनकी मिसालों से भरे पड़े हैं—नेता अपने कामों के बारे में झूठ बोलते हैं, अकाउंटटेन्ट और वकील मिलकर कंपनी के मुनाफे के बारे में बढ़-चढ़कर झूठ बोलते हैं, विज्ञापन देनेवाले जनता को ठगने के लिए झूठ का सहारा लेते हैं, मुआवज़े का दावा करनेवाले लोग बीमा कंपनियों से झूठ बोलते हैं। ये तो कुछेक मिसालें हुईं। 新闻报道的例子不胜枚举:政客掩饰自己的过失、会计师和律师夸大某某公司的盈利、广告商误导消费者、投保人瞒骗保险公司等等。 |
पौलुस ने इफिसुस के मसीहियों को चेतावनी दी कि अगर वे इन शिक्षाओं पर विश्वास करेंगे तो वे आध्यात्मिक रूप से बालक ही रह जाएँगे, ‘जो मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले गए हों।’ 保罗告诫以弗所的基督徒说,人一旦听信这些道理,就只会像属灵婴孩一样,“中了人的诡计,信了骗人的谬论,受到歪风邪说影响......随波逐流”。( |
वे ऐसी नाव की तरह हैं जो बिना पतवार के ‘हर एक बयार से उछाली, और इधर-उधर घुमाई जाती है, वे मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों और उपदेश से बहकाए जाते हैं।’—इफिसियों 4:14. 他们仿佛一艘没有舵的船,“被各样[人为]教义的风带前带后,就是......用狡猾施展谬妄之诡计造出来的”。——以弗所书4:14,《圣经》,吕振中译。 |
अगर ठग को लगा कि आप हथियार के लिए हाथ अन्दर डाल रहे हैं, तो वह आपको चोट पहुँचाने या मार डालने के बारे में खूब सोच-विचार नहीं करेगा। 倘若劫匪认为你正打算拔出武器,他就会不假思索地伤害你,甚或杀死你。 |
और जब वो पराग लेती है, फूलों को ठगा हुआ सा महसूस नहीं होता । 同时当它得到花蜜, 花并不会感到不公。 |
४ यात्रा करनेवाले ढोंगी: संस्था को रिपोर्टें मिलती रहती हैं कि यात्रा करने वाले ढोंगियों द्वारा कलीसियाओं में कुछ लोग पैसों और भौतिक वस्तुओं में ठगे गए हैं। 4 周游骗子:社方继续收到报告,说有些会众给周游的骗子讹骗了金钱财物。 |
यहूदी इतिहास के लेखों से पता चलता है कि मंदिर के व्यापारी बलिदान में चढ़ाए जानेवाले जानवरों को ऊँचे दामों में बेचकर लोगों को ठग रहे थे। 犹太的历史纪录显示,古代圣殿里的商人哄抬物价来剥削民众。 |
18 इसलिए, वह उनके बीच अपने वचन को लाएगा जिसके द्वारा अंतिम दिनों में वह उनका न्याय करेगा, क्योंकि वह उनको दिया जाएगा कि जिससे वे उस सच्चे मसीहा पर विश्वास कर सकें जिसे उन्होंने अस्वीकार कर दिया था; और वह उन्हें इस बात पर भी विश्वास कराएगा कि उन्हें किसी दूसरे मसीहा के आने की प्रतिक्षा नहीं करनी चाहिए, क्योंकि कोई अन्य मसीहा नहीं आएगा, सिवाय झूठे मसीहा के जो लोगों को ठगने के लिए आएगा; क्योंकि भविष्यवक्ताओं के द्वारा केवल एक ही मसीहा के विषय में कहा गया है, और यह मसीहा वह होगा जिसे यहूदियों द्वारा अस्वीकार कर दिया जाएगा । 18因此,他必把他的a话传给他们,那些话要在末日b审判他们,因为赐给他们这些话的目的,是要c劝他们相信那位他们曾拒绝的真正弥赛亚;也要劝他们相信,他们不必再期待另一位弥赛亚的来临,因为不会再有弥赛亚出现,除非是骗人的d假弥赛亚;因为众先知所讲的弥赛亚只有一位,他就是要被犹太人拒绝的弥赛亚。 |
या इसके बजाय क्या आप बाइबल सिद्धान्तों द्वारा निर्देशित होंगे, जैसे कि: “हम ने न किसी से अन्याय किया, न किसी को बिगाड़ा, और न किसी को ठगा”; “हम ने लज्जा के गुप्त कामों को त्याग दिया, और न चतुराई से चलते”; “घटती बढ़ती बटखरों से यहोवा घृणा करता है, और छल का तराजू अच्छा नहीं”? 还是你宁可接受圣经原则的指引? 圣经的原则包括:“我们未曾亏负谁,未曾败坏谁,未曾占谁的便宜”;“我们放弃了一切暗昧可耻的事,不做诡诈的事”;“两样的法码为耶和华所憎恶;诡诈的天平也为不善”。( |
ठग ऐसे वक़्त और जगह को चुनते हैं जो वार करने के लिए उनके लिए सबसे उपयुक्त हो। 暴徒会拣选最适合他们的时间和地点发动袭击。 |
(आयत 3-5) यीशु ने दिखाया कि अगर झगड़ा किसी गंभीर पाप की वजह से है, जैसे बदनाम करना या ठगना, तो ऐसे झगड़े निपटाने के लिए ये तीन कदम उठाने चाहिए: पहला, जिनके बीच झगड़ा हुआ है वे आपस में ही मामला सुलझाने की कोशिश करें; दूसरा, अगर पहला कदम नाकाम होता है तो एक या दो गवाहों को साथ लेकर मामला निपटाने की कोशिश करें; तीसरा, अगर दूसरा कदम उठाने पर भी कामयाबी नहीं मिलती, तो प्राचीनों को बताएँ जो मंडली के प्रतिनिधि हैं।—मत्ती 18:15-17. 3-5节)关于解决毁谤或欺诈等严重过犯所引起的纠纷,耶稣提出了三个步骤:第一,要设法跟对方私下解决问题;第二,要是第一个步骤行不通,就带一两个见证人前去;第三,如果第二个步骤也不行,就把事情交给会众,即交给代表会众的长老们。( 马太福音18:15-17) |
पौलुस ने मसीहियों से आग्रह किया कि वे व्यभिचार से बचे रहें और अपनी भावनाओं को काबू में रखें ताकि “कोई अपने भाई को न ठगे, और न उस पर दांव चलाए।” 保罗敦促基督徒要保持自制,禁戒淫乱,“谁也不可在这件事上越分,伤害弟兄,侵犯弟兄的权利”。( |
जो लोग आध्यात्मिक तौर से बच्चे होते हैं, वे “मनुष्यों की ठग-विद्या और चतुराई से उन के भ्रम की युक्तियों की, और उपदेश की, हर एक बयार से उछाले, और इधर-उधर घुमाए जाते” हैं। 属灵的婴孩很容易就“中了人的诡计和图谋错事的狡猾手段,以致随波逐流,被各股教训歪风吹得飘来飘去”。 |
让我们学习 印地语
现在您对 印地语 中的 ठगी 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印地语 的单词
你知道 印地语
印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。