印地语
印地语 中的 झुंझला 是什么意思?
印地语 中的单词 झुंझला 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 झुंझला 的说明。
印地语 中的झुंझला 表示大怒, 热望, 暴躁, 猛烈, 呵责。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 झुंझला 的含义
大怒(rage) |
热望(rage) |
暴躁(rage) |
猛烈(rage) |
呵责(rage) |
查看更多示例
4:5) हम सभी को चाहिए कि हम वैसा प्यार दिखाएँ जो ‘अनरीति नहीं चलता, अपनी भलाई नहीं चाहता, झुंझलाता नहीं और बुरा नहीं मानता।’ 加5:22,23;腓4:5)爱是“不罔顾规矩,不求自己的利益,不轻易动怒”的,我们所有人都应该表现这种爱心。 |
जब याजकों ने उसे खबरदार किया और यह गुस्ताखी करने से रोका तो ‘उज्जिय्याह झुंझला उठा।’ 结果,耶和华使他得了麻风病,他也从此失去上帝的悦纳。( |
इससे प्रोटेस्टेंट कुलीन वर्ग के लोग झुँझला उठे और वे प्राग के महल में धड़धड़ाते हुए घुसे, और तीन कैथोलिक अफसरों को पकड़कर उन्हें ऊपरी मंज़िल की खिड़की से बाहर फेंक दिया। 贵族们闯入布拉格一座皇宫,抓住三个天主教官员,把他们掷出窗外。 |
वह झुँझला उठता है और अपनी सत्ता बचाने के लिए हर मुमकिन कोशिश करता है। 这时小宝宝感到很失落,还想保住自己的“王位”。 |
मगर वे “परमेश्वर के दूतों को ठट्ठों में उड़ाते, उसके वचनों को तुच्छ जानते, और उसके नबियों की हंसी करते थे। निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।” 他们却一再取笑上帝的使者,轻看他的话,嘲弄他的先知,直到耶和华向他的子民大发烈怒,他们无可救药为止。”( |
इसलिए पौलुस हमें कहता है कि प्रेम “झुंझलाता नहीं।” 所以,保罗告诉我们,爱“不轻易发怒”。 |
अगर एक भाई इस तरह की फितरत का शिकार हो जाए, तो वह शायद प्राचीनों के सलाह देने पर झुँझला उठे। 弟兄若沾染了这种精神,听到长老的劝告时,就可能感到恼怒。( |
डाह और झगड़ों की ओर प्रवृत्तियाँ, “शरीर के काम,” असिद्ध लोगों के लिए साधारण है, लेकिन यीशु प्रेम की राह पर चला, और “प्रेम डाह नहीं करता, . . . झुँझलाता नहीं।” 嫉妒和纷争的倾向——“属肉体的行为”——对不完美的人说来是正常的,但耶稣却凭着爱心行事,而爱是“不嫉妒,......不轻易被人激怒”的。 |
यह देखकर राजा आकीश अपने सेवकों पर झुँझला उठा और उसने उनसे कहा कि वे क्यों इस ‘बावले’ को उसके पास ले आए हैं। 亚吉王看到后,就责怪臣仆怎么带一个“疯疯癫癫”的人来见他。 |
जब हम ऊपर बतायी समस्याओं, तनाव और चिंताओं पर गौर करते हैं, तो हम समझ पाते हैं कि क्यों लोगों के लिए हर दिन अपनी ज़िम्मेदारी निभाना मुश्किल हो गया है और ऐसे में वे क्यों झुँझला उठते हैं। 我们细想过上述人所面对的种种难题、压力和忧虑后,就不难明白为什么人们在应付日常问题时会这么烦躁,这么愤怒。 |
जेल में एक बार पूछताछ के दौरान अफसर मुझ पर झुँझला उठा। वह कहने लगा, “देख लेना, हम तुम लोगों को इतनी आसानी से खत्म कर देंगे जैसे कोई चूहों को कुचल देता है।” 在狱中,一个官员审问我时,对我大喊:“我们很快就会消灭你们,就像踩死老鼠一样容易!” |
यह मुझे झुंझला देता है 这些让我非常不安 |
यह हमें झुँझलाने से और असली या कल्पित अन्यायों की वजह से लोगों के ख़िलाफ़ बोलने से रोकता है। 爱心应当使我们不轻易被人激怒,以致为了实在或假想的伤害说别人坏话。 |
अपनी भलाई नहीं चाहता, झुंझलाता नहीं।” 爱......不求自己的利益,不轻易动怒。”( |
इसके बावजूद कि परमेश्वर ने कितनी ही बार इस्राएलियों पर अपनी कोमल भावनाएँ ज़ाहिर कीं, वे “परमेश्वर के दूतों को ठट्ठों में उड़ाते, उसके वचनों को तुच्छ जानते, और उसके नबियों की हंसी करते थे। निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।” 虽然上帝已充分显示自己对以色列人怀有温情,他们还是“一再取笑上帝的使者,轻看他的话,嘲弄他的先知,直到耶和华向他的子民大发烈怒,他们无可救药为止”。( |
(यहेजकेल 5:11; 8:17, 18) हमें आगे बताया गया है: “वे परमेश्वर के दूतों को ठट्ठों में उड़ाते, उसके वचनों को तुच्छ जानते, और उसके नबियों की हंसी करते थे। निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।” 以西结书5:11;8:17,18)不只这样,圣经还告诉我们,他们“一再取笑上帝的使者,轻看他的话,嘲弄他的先知,直到耶和华向他的子民大发烈怒,他们无可救药为止”。( |
निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।”—२ इतिहास ३६:१५, १६. 他们却嘻笑上帝的使者,藐视他的言语,讥诮他的先知,以致耶和华的忿怒向他的百姓发作,无法可救”。——历代志下36:15,16。 |
अगर आप घमंडी हैं, तो बुरी स्थिति में आप चिढ़ सकते हैं। और बुरे वक्त में या अपने-आप यह मानकर कि दूसरे ने आपके खिलाफ कोई गलती की है, आप झुंझला सकते हैं।—अय्यूब १:२२; २:१०; २७:२-५. 要是你心高气傲,一旦受了委屈或以为别人冷落你,你就很容易感到沮丧或恼怒了。——约伯记1:22;2:10;27:2-5。 |
नतीजा यह हुआ कि “यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।” 结果,“耶和华向他的子民大发烈怒,[直到]他们无可救药为止”。( |
(1 पतरस 2:23) जी हाँ, जब आप दबाव में होते हैं तो झुँझलाने के बजाय, परमेश्वर से प्रार्थना कीजिए कि वह आपको काबू पाने में मदद करे। 彼得前书2:23)不错,当你身处压力之下的时候,不要老想着要以牙还牙,应该向上帝祷告,求他帮助你保持自制。 |
जब सुलैमान को पता चला कि अहिय्याह ने यारोबाम से क्या कहा, तो वह झुँझला उठा। 所罗门听闻亚希雅对耶罗波安所说的话,就十分愤怒。 |
प्रेम झुंझलाता नहीं, ना ही बुराई का लेखा रखता है। 爱不轻易动怒,不计较别人所加的伤害。 |
इस्राएल के लोग “[लगातार] परमेश्वर के दूतों को ठट्ठों में उड़ाते, उसके वचनों को तुच्छ जानते, और उसके नबियों की हंसी करते थे। निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।” 又如,以色列人“一再取笑上帝的使者,轻看他的话,嘲弄他的先知,直到耶和华向他的子民大发烈怒,他们无可救药为止”。( |
दुःख की बात है, आयत १६ में एज्रा कहता है: “परन्तु वे परमेश्वर के दूतों को ठट्ठों में उड़ाते, उसके वचनों को तुच्छ जानते, और उसके नबियों की हंसी करते थे। निदान यहोवा अपनी प्रजा पर ऐसा झुंझला उठा, कि बचने का कोई उपाय न रहा।” 以斯拉接着在第16节所说的话实在令人惋惜:“他们却嘻笑上帝的使者,藐视他的言语,讥诮他的先知,以致耶和华的忿怒向他的百姓发作,无法可救。” |
अगर आप बच्चे की किसी बात से झुँझला जाएँ, तब भी आप जब उसे कोई अनुशासन देते हैं, तो ऐसा गुस्से में आकर नहीं बल्कि उसकी भलाई को ध्यान में रखते हुए कीजिए। 就算孩子所做的事令你很失望、很生气,你施行管教时也应该让他看出你是爱他的,是为他的长远好处着想的。 |
让我们学习 印地语
现在您对 印地语 中的 झुंझला 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印地语 的单词
你知道 印地语
印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。