印地语
印地语 中的 हुक्म चलाना 是什么意思?
印地语 中的单词 हुक्म चलाना 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 हुक्म चलाना 的说明。
印地语 中的हुक्म चलाना 表示头儿, 第一流的, 社长, 出色的, 老板。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 हुक्म चलाना 的含义
头儿(boss) |
第一流的(boss) |
社长(boss) |
出色的(boss) |
老板(boss) |
查看更多示例
“इंसान, इंसान पर हुक्म चलाकर सिर्फ तकलीफें लाया है।”—सभोपदेशक 8:9. “人辖制人,使人受害。”——传道书8:9 |
(याकूब १:१९) हुक़्म चलाने, फटकारने, या भाषण देने से परहेज़ करना सीखिए, जबकि आपकी पत्नी सिर्फ़ “कृपामय” भावना चाहती है। 雅各书1:19)也许你的妻子只是想有人“体恤”她,要学会避免在这样的时候教训或劝戒她。( |
उसने उन्हें अपने पास बुलाकर कहा, “तुम जानते हो कि दुनिया के अधिकारी उन पर हुक्म चलाते हैं और उनके बड़े लोग उन पर अधिकार जताते हैं। 于是,耶稣叫他们来,说:“你们知道,列国的人有统治者辖制他们,也有大臣掌权管理他们。 |
उसका पिता एक सैनिक था जिसका गुस्सा एक-दम से भड़क उठता था, साथ ही वह ताकत के ज़ोर से, अपने परिवार पर हुक्म चलाया करता था। 他的父亲是军人,脾气暴烈,不时以暴力对待家人。 |
16 उसने प्यार से सभी प्रेषितों को ताड़ना दी: “तुम जानते हो कि दुनिया के अधिकारी उन पर हुक्म चलाते हैं और उनके बड़े लोग उन पर अधिकार जताते हैं। 16 他以仁慈的口吻责备使徒们,说:“你们知道,列国的人有统治者辖制他们,也有大臣掌权管理他们。 |
बच्चे को समझ में आने लगता है कि अब माँ-बाप उसके इशारे पर नहीं चल रहे, बल्कि वे हुक्म चला रहे हैं और उसे उनकी बात मानने के लिए कहा जा रहा है। 现在,小宝宝开始意识到不是父母要听他的话,而是他自己 要听父母 的话了! |
अगर आपके भाई-बहन हर वक्त हुक्म चलाते हैं या आपको कुछ देर के लिए भी अकेला नहीं छोड़ते तो उनकी इन हरकतों से आपको चिढ़ हो सकती है और ऐसे में पारा चढ़ना वाजिब है। 如果你的兄弟姊妹常常叫你做这个、做那个,又不尊重你的隐私,令你很生气,那么要你不气他也很难。 |
यानी पाप, उस पर एक तानाशाह की तरह हुक्म नहीं चला सकेगा जिसकी हर बात उसे आँख मूँदकर माननी पड़े। 罪也不能再像暴君一样,向他发号施令,要他惟命是从。 他的生活不再毫无意义,徒惹内疚。 |
बिना कोई वजह बताए उन्होंने मुझे अपने साथ चलने का हुक्म दिया। 我被戴上手铐,蒙住双眼,跟其他几个人被押上卡车去。 |
एक अफसर ने मेरे सामने राइफल फेंकते हुए मुझे गोली चलाने का हुक्म दिया। 一个军官把一支步枪戳在我面前,命令我开火。 |
1935 में उन्हें स्पेन छोड़कर चले जाने का हुक्म मिला। 1935年,当局下令她们离开西班牙。 |
यहोवा की हुक्म चलाने की शक्ति कितनी है? 试想象一下,你有千千万万个手下,他们全都聪慧能干、乐意听命、任凭差遣。 |
कुछ इस्राएली तो उन लोगों पर शासन करेंगे जो पहले उन पर हुक्म चलाते थे। 一些以色列人更管辖以往俘掳过他们的人。 |
उसने उनसे कहा, “दुनिया के राजा लोगों पर हुक्म चलाते हैं और जो अधिकार रखते हैं, वे दानी कहलाते हैं। 耶稣对他们说:“列国的君王主宰人民,掌权治理他们的称为‘恩主’。 |
“नहीं, मैं तुम्हें नहीं जाने दूँगा, वे तुम्हें देश से नहीं निकाल सकते।” जब टीबॉर हाफनर को पता चला कि मुझे चेकोस्लोवाकिया छोड़ने का हुक्म मिला है, तो उन्होंने मुझसे यह बात कही थी। “我不会让他们把你驱逐出境的。” 当蒂博尔·哈夫纳知道我被下令离开捷克斯洛伐克时,就对我说了以上的话。 |
वह आगे बढ़कर उस दास को चंगा करता है और पतरस को हुक्म देता है: “अपनी तलवार काठी में रख ले क्योंकि जो तलवार चलाते हैं, वे सब तलवार से नाश किए जाएंगे।” 他一面上前医好奴隶的耳朵,一面命令彼得说:“把剑收回原处吧,因为凡拿剑的,都会被剑所灭。”( |
बरसात के वक्त अकसर बिजली भी चमकती है, मगर इंसान बिजली पर कोई हुक्म नहीं चला सकता। 下雨通常有闪电相随,但人却无法操控闪电,去达到自己的心愿。 |
(इफिसियों 5:25) यीशु ने अपने चेलों पर “हुक्म” नहीं चलाया। 以弗所书5:25)耶稣从来没有辖制他的门徒。( |
अब से वह एक क्रूर मालकिन की तरह दूसरे राज्यों पर हुक्म नहीं चला पाएगी।—यशायाह 14:4. 这个国家不能再像个残酷无情的主母那样,支配别国了。——以赛亚书14:4。 |
शुरू के मसीहियों ने ठीक वैसा ही किया जैसा यीशु ने हुक्म दिया था और वे अच्छी तरह समझ गए कि यीशु ने कोमल बनने और हिंसा से दूर रहने की जो शिक्षाएँ दीं, उन पर उन्हें सचमुच चलना था। 早期基督徒恪守耶稣的一切吩咐。 既然耶稣教他们凡事要温温和和,不以暴易暴,他们就得一丝不苟地谨守遵行。 |
3 अपनी आँखों से परमेश्वर की शक्ति का ऐसा ज़बरदस्त नज़ारा देखने के बाद फिरौन को अपनी फौजों को वापस मिस्र लौट चलने का हुक्म देना चाहिए था। 3 法老目睹上帝施展大能,理应下令撤兵,但他心高气傲,反而下令进攻。( |
1828 में उसने यह ऐलान किया: “यह क्या ही अजीब बात है कि मसीही अकेले बंद कोठरी में अपने दुश्मनों के लिए दुआ माँगता है और अगले ही पल वह युद्ध भूमि में इन्हीं दुश्मनों पर हथियार चलाकर उनके टुकड़े-टुकड़े करने का हुक्म सुनाता है। 格鲁在1828年指出:“基督徒私下为仇敌祷告,然后穷凶极恶地命令军队,把死亡的武器射向同一仇敌的心房,世上还有任何事比这种情形更矛盾吗? |
(2 राजा 15:32-35) और जब यहूदा पर, खून के प्यासे राजा मनश्शे का राज चला तब तो दुष्टता सारी हदें पार कर गयी। यहूदी परंपरा के मुताबिक राजा मनश्शे ने ही वफादार भविष्यवक्ता यशायाह को आरे से चीरकर मार डालने का हुक्म दिया था। 列王纪下15:32-35)在嗜血的玛拿西王治下,犹大国的恶行可说是达到恶贯满盈的地步。 据犹太传统所说,玛拿西王下令处死忠心的以赛亚先知,用锯把他锯开。( |
让我们学习 印地语
现在您对 印地语 中的 हुक्म चलाना 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印地语 的单词
你知道 印地语
印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。