泰国 中的 หลังคามุงจาก 是什么意思?

泰国 中的单词 หลังคามุงจาก 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 泰国 中使用 หลังคามุงจาก 的说明。

泰国 中的หลังคามุงจาก 表示茅草屋顶。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 หลังคามุงจาก 的含义

茅草屋顶

noun

查看更多示例

และ ใน เขต ชาน เมือง เรา จะ ติด ลําโพง ที่ หลังคา หรือ ที่ ปาก ปล่อง ไฟ.
在郊外地方,我们则会将扬声器缚在屋顶或烟囱顶上。
ชั้น บน สุด ปิด คลุม ด้วย หลังคา เป็น พื้น ที่ สําหรับ สู้ รบ ซึ่ง มี ช่อง ที่ ข้าง กําแพง.
最上层基本上是用来作战的,这一层有一个石板瓦的塔顶,还有一道矮墙,矮墙上有些小洞。
ซุ้ม ขาย ของ ทํา ด้วย กิ่ง ไม้ และ หลังคา มุง ฟาง.
市场里有许多亭子,都是用树枝盖成,顶部铺着茅草的。
เพื่อน บ้าน ของ เรา รู้สึก ประทับใจ ที่ เห็น คน งาน อาสา สมัคร (รวม ทั้ง พี่ น้อง หญิง ด้วย) 10 ถึง 12 คน มา ถึง ตอน เช้า วัน ศุกร์ ที่ บ้าน ของ เพื่อน พยาน ฯ เตรียม พร้อม จะ ซ่อม หรือ ถึง กับ สร้าง หลังคา ทั้ง บ้าน ขึ้น ใหม่ โดย ไม่ คิด มูลค่า.
星期五清早,有10至12个志愿工人(包括姊妹在内)抵达一个见证人的家里,免费替同工修补屋顶,或甚至把屋顶全部翻新。
เหล่า อาสา สมัคร ซ่อมแซม หลังคา ที่ ได้ รับ ความ เสียหาย อย่าง หนัก
家园得以重建,见证人十分感激
เธอ ขึ้น ไป บน หลังคา บ้าน แล้ว บอก คน สอดแนม ว่า “ข้าพเจ้า ทราบ แล้ว ว่า, พระ ยะโฮวา ได้ ยก แผ่นดิน ให้ แก่ ท่าน ทั้ง หลาย.”
她走到房顶告诉探子:“我知道耶和华已经把这地赐给你们。”
ข้าง หน้า เรา คือ หมู่ บ้าน เลงบาตี ซึ่ง มี บ้าน ปลูก รวม กัน เป็น กลุ่ม ตัว บ้าน สร้าง จาก วัสดุ ที่ หา ได้ ใน ป่า และ มี หลังคา มุง ด้วย หญ้า.
接着,我们看见下面有一些用矮树的木材搭建的房子,屋顶用很厚的一层草铺成,那就是伦巴蒂村了。
ตาม คํา พังเพย ใน เวลา นั้น การ มา ถึง ของ กอง เรือ ขน ทรัพย์ สมบัติ เป็น เหมือน กับ ฝน ที่ ตก ปรอย ๆ ใน ฤดู ร้อน ซึ่ง ทํา ให้ หลังคา เปียก ชั่ว ครู่ ชั่ว ยาม แล้ว ก็ เหือด หาย ไป.
据当日一项评论表示,运载财富的船舰就像夏日的细雨一样,雨水弄湿了屋顶,可是瞬间又给蒸发掉。
(1 โกรินโธ 10:25) ผู้ คน มาก มาย ที่ มา ชม กีฬา อิสท์เมียน จะ พัก อาศัย ใน เต็นท์ และ ระหว่าง ที่ งาน ยัง ไม่ เลิก รา พวก พ่อค้า จะ ขาย ของ บน แผง ลอย ที่ ยก ไป ตั้ง ที่ ไหน ก็ ได้ หรือ คอก ที่ มี หลังคา.
哥林多前书10:25)许多前来出席地峡运动会的人会住在帐棚里;在运动会举行期间,商人会从货摊或棚店售卖货物。(
• งาน ช่าง จิปาถะ: ตกแต่ง ผนัง นอก ตัว บ้าน; ทํา ตู้ เก็บ ของ, ประตู, เฉลียง; ทาสี; ทํา รั้ว; มุง หลังคา
• 杂务:给建筑物钉上外壁板;制造橱柜、门、门廊;髹漆;筑栅栏;盖屋顶
ใน อีก คราว หนึ่ง เมื่อ มี การ ติด ตั้ง คาน โครง หลังคา คน งาน ขาด คาน เหล็ก กล้า.
另一次,工作人员安装屋架,发觉钢杆不敷应用。
เราต้องมีคนคอยระวัง ให้ใครซักคนไปอยู่บนหลังคาแถว ๆ นี้
我們 需要 個 把 風 的 在 樓 頂 找個 地方 盯 著
ขณะ ที่ ฝึก อบรม พวก สาวก สําหรับ งาน รับใช้ สาธารณะ พระ เยซู คริสต์ ทรง สนับสนุน พวก เขา ให้ “ประกาศ บน ดาดฟ้า หลังคา ตึก.”
耶稣基督训练门徒从事公开的传道工作,鼓励他们“要在房顶上传开去”。(
คนทั่วไปรู้เรื่องนี้ เพราะถ้าคุณไปตามหมู่บ้านในอินเดีย พวกเขาอาจจะไม่ได้ไปเรียนวิทยาลัยที่สอนวิศวกรรม แต่ก็ไม่มีใครสร้างหลังคาตามรูปแบบนี้
大部分人都知道这个 因为即使在印度的乡村 人们可能并没有上过工程学院 但没有人会造一个这样的屋顶
(เลวีติโก 23:34) ใน ช่วง เวลา ดัง กล่าว ไพร่พล ของ พระเจ้า จะ พัก อาศัย นอก บ้าน ของ ตน หรือ บน หลังคา บ้าน ใน เพิง ชั่ว คราว (ทับ อาศัย) ซึ่ง ทํา จาก กิ่ง ไม้ และ ใบ ไม้.
利未记23:34)在这几天,上帝子民住在户外或房顶上,生活在用树枝临时盖成的棚里。
มิ ฉะนั้น ความ ผิด ฐาน ทํา ให้ โลหิต ตก จะ มี แก่ เรือน นั้น หาก คน หนึ่ง คน ใด ตก จาก หลังคา ถึง แก่ ความ ตาย.
不然,万一有人从那里跌死了,房主的家就要承担流血罪。(
ในคิเบร่า เรามุงหลังคาเพิ่มขึ้นทุกๆปี
系 基 貝 拉 , 每 年 我 哋 都 會 整 多 啲 相 系 房 頂 。
ตาม ที่ คุณ อาจ ทราบ แล้ว เรือน กระจก เป็น โครง สร้าง ที่ มี ผนัง และ หลังคา ทํา ด้วย กระจก หรือ ไม่ ก็ พลาสติก.
你大概知道,温室的墙壁和屋顶是用玻璃或塑料造的。
คุณและเอมี่อยู่ภายใต้หลังคาเดียวกัน?
你 和 艾米 生活 在 同一 屋檐下 ?
มี ผู้ โดยสาร คน อื่น อีก ประมาณ 30 คน ทั้ง ใน และ บน รถ คัน นั้น บาง คน นอน บน หลังคา และ มี บาง คน ห้อย โหน ที่ ท้าย รถ.
车厢里里外外有大概30人,有的躺在车顶,有的扒在车尾。
แสง อาทิตย์ ที่ ส่อง ลง มา บน หลังคา สังกะสี ทํา ให้ บ้าน ของ พวก เขา ร้อน อบอ้าว ราว กับ เตา ไฟ.
白天,炽热的太阳晒在铁皮屋顶上,屋里热得像火炉。
เพื่อ จะ ได้ ที่ หลบ ฝน บาง ครั้ง มัน จะ สร้าง “หลังคา” กัน ฝน ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ ชิมแปนซี และ กอริลลา ไม่ เคย ทํา.
为了挡雨,它们有时还会做个“屋顶”来保护自己,而只要5分钟就可以铺好床、做好屋顶!
ส่วนแแรก หลังคาสีเขียว
第一个,绿色的屋顶。
หลังคา'สีเขียว' บิล แมคโดนัล เพิ่งพูดไปเมื่อวาน ผมจะไม่พูดเกี่ยวกับมันมากละกันนะครับ
还有绿色屋顶 麦唐纳昨晚就讲过这个 我这里不多讲
12:12) เมื่อ เกิด น้ํา ท่วม ปฏิกิริยา ตาม ธรรมดา ของ คน เรา คือ วิ่ง ไป อยู่ ที่ สูง หรือ ปีน ขึ้น ไป อยู่ บน หลังคา—ที่ ไหน ก็ ตาม ที่ สูง พ้น น้ํา.
马太福音24:6-8;启示录12:12)一般来说,人们遇上洪水时,自然的反应是跑到高地或爬到屋顶去逃难,总之,就是要逃到地势较高的地方去。

让我们学习 泰国

现在您对 泰国 中的 หลังคามุงจาก 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 泰国 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 泰国

泰语是泰国的官方语言,是泰国人民的母语,是泰国的主要民族。 泰语是泰语-卡代语系泰语组的成员。 Tai-Kadai家族的语言被认为起源于中国南部地区。 老挝语和泰语密切相关。 泰语和老挝人可以互相交谈,但老挝语和泰语字符不同。