俄语
俄语 中的 тигр 是什么意思?
俄语 中的单词 тигр 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 тигр 的说明。
俄语 中的тигр 表示老虎, 虎, 底格里斯河, 底格里斯河, 虎, 虎I坦克。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 тигр 的含义
老虎noun Убийство слонов, тигров и других исчезающих видов не просто жестоко, это ещё и незаконно. 杀害大象、老虎等濒危物种,不仅是残忍的,也是非法的。 |
虎noun (вид хищных млекопитающих семейства кошачьих) Саблезубые тигры вымерли во время ледникового периода. 劍齒虎是在冰河時期絕種的。 |
底格里斯河proper Уровень воды в двух главных реках — Тигре и Евфрате — находится на рекордно низкой отметке. 两条主要河流——底格里斯河与幼发拉底河的水位处于最低记录水平。 |
底格里斯河proper (Тигр (река) Уровень воды в двух главных реках — Тигре и Евфрате — находится на рекордно низкой отметке. 两条主要河流——底格里斯河与幼发拉底河的水位处于最低记录水平。 |
虎proper Сила тигра несопоставима с силой человека, и все же, тигр в сравнении с человеком является низшей формой жизни. 虎与人是无法比拼力量的,但是,老虎还是比人类低等。 |
虎I坦克proper (Тигр (танк) |
查看更多示例
В этой связи Комитет ссылается на свои заключительные замечания по итогам проведенного им в 2011 году рассмотрения объединенных третьего и четвертого периодических докладов Шри-Ланки[footnoteRef:11], в которых он выразил серьезную обеспокоенность в связи с сообщениями о том, что пытки и жестокое обращение со стороны государственных субъектов в Шри-Ланке, как военных, так и полиции, не прекратились во многих частях страны после того, как конфликт с «Тиграми освобождения Тамил-Илама» завершился в мае 2009 года[footnoteRef:12]. 在此背景下,委员会提及了在2011年对斯里兰卡第三次和第四次合并定期报告审议后通过的结论性意见,[footnoteRef:12] 其中表达了委员会对报告所述情况的严重关切,即自与泰米尔伊拉姆猛虎解放组织的冲突于2009年5月结束以来,包括军队和警察在内的国家行为体持续在该国许多地区实施酷刑和虐待。[ |
подтвердить свою поддержку прав Ирака и Сирии на воды рек Тигр и Евфрат; предложить правительству Турции как можно скорее провести трехсторонние переговоры с целью достижения окончательного соглашения о справедливом и разумном распределении вод, которое будет гарантировать права трех стран в соответствии с нормами международного права и будет учитывать рекомендации в отношении рек Тигр и Евфрат, принятые Конференцией арабских государств по водохозяйственной безопасности, проходившей в Каире # февраля # года 确认支持伊拉克和叙利亚对底格里斯河和幼发拉底河河水的权利;请土耳其政府尽早参加三方谈判,以便就公正与合理分享河水达成最后协定;该协定应根据国际法准则保障三国的权利,并考虑到 # 年 # 月 # 日在开罗举行的阿拉伯水安全会议所通过的关于底格里斯河和幼发拉底河的各项建议 |
Трагично то, что Шри-Ланка продолжает сталкиваться с проблемой вербовки детей в качестве вооруженных комбатантов организацией «Тигры освобождения Тамил-Илама» (ТОТИ), причем некоторым из этих детей не более # лет 可悲的是,斯里兰卡依然面临泰米尔伊拉姆猛虎解放组织(猛虎组织)雇用儿童作为武装作战人员的问题,其中有些只有 # 岁。 |
16 Выживет ли амурский тигр? 16 西伯利亚虎还有生存机会吗? |
Интересно, что тигров, похоже, вовсе не привлекает человеческий запах. 此外,老虎并不能嗅到人类的气味。 |
В этот список также входит организация «Тигры освобождения Тамил-Илама» (ТОТИ), которая является запрещенной в Шри-Ланке террористической организацией и признана как террористическая организация в нескольких государствах, таких, как Соединенные Штаты, Соединенное Королевство, Канада и Индия. 该名单也包括泰米尔伊拉姆猛虎解放组织(猛虎组织),该组织在斯里兰卡被定性为恐怖组织,也被一些国家例如美国、英国、加拿大和印度定性为恐怖组织。 |
Тем не менее он утверждает, что с учетом недавних попыток правительства Шри-Ланки ликвидировать последние остатки «Тигров освобождения Тамил-Илама», следует предположить, что правительство Шри-Ланки на деле контролирует такие страницы, поскольку это сделать довольно просто. 然而,他指出,鉴于斯里兰卡政府近来试图根除泰米尔伊拉姆猛虎解放组织遗留下来的“残余势力”,应推定斯里兰卡政府实际上在监控这些页面,因为这对政府而言轻而易举。 |
Многие реки, включая Тигр и Евфрат, были и продолжают быть колыбелями человеческой цивилизации. 许多河流,包括底格里斯河和幼发拉底河在内,过去曾经并且今后仍将是人类文明的摇篮。 |
Например, при поиске по английскому слову tiger (тигр) могут показываться разные наборы результатов, в зависимости от других ключевых слов в запросе. 舉例來說,視實際輸入的關鍵字而定,搜尋「老虎」(Tiger) 的相關資訊時,可能出現不同組合的結果和廣告。 |
"В # ч # м # мая, в день Весак- наиболее торжественно отмечаемый день буддийского календаря- члены организации «Тигры освобождения Тамил Илама» (ТОТИ) взорвали мощную бомбу “在佛历上最神圣的节日卫塞(Vesak)节( # 月 # 日)下午 # 时左右,泰米尔伊拉姆猛虎解放组织(猛虎组织)引爆了一个威力巨大的炸弹,炸死了 # 名平民(其中大部分是泰米尔人)和 # 名安全部队人员,炸伤平民 # 人以上。 |
4.8 Государство-участник также считает, что автор не обосновал свое утверждение о том, что в случае его принудительного возвращения в Шри-Ланку он подвергнется опасности, так как он является молодым тамилом родом с севера страны и ему было отказано в предоставлении убежища, что натолкнет власти на мысль о том, что он связан или был связан с организацией «Тигры освобождения Тамил-Илама». 4.8 缔约国还认为,提交人没有证实他的指称,即由于他是来自北方的泰米尔青年和寻求庇护失败者,他被强行送回斯里兰卡将面临风险,以及他的这种情况将导致当局认为他与泰米尔伊拉姆猛虎解放组织有联系。 |
Они также взяли пробы воды и грунта в реке Тигр в месте, расположенном рядом с объектом ИКАЭ. 他们还在该厂近旁的底格里斯河段采了水样和土样。 |
Именно на его земле были заложены структуры первых государств, и в храмах, расположенных на берегах Тигра и Евфрата, на севере и на юге были заключены первые договоры между этими древними образованиям. 在它的土地上,建立了最早的国家机构;在它的圣殿中,在北部的底格里斯河和南部的幼发拉底河的河岸上缔结了古代实体之间的条约。 |
Некоторые террористические группы, такие, как «Тигры» в Шри-Ланке, открыто приобретают авиационные средства, что свидетельствует об их намерении стать региональным центром по торговле оружием 一些恐怖团体,如斯里兰卡的猛虎组织公然获取了空运能力,这表明它们有意成为武器贩运的区域中枢。 |
Кто-то считает потому, что в среднем по меньшей мере один тигр в день погибает от рук браконьеров. 有些人把情况归咎于非法猎人,这些猎人平均一天最少杀死一只老虎。 |
Я надеюсь на то, что «Тигры освобождения Тамил Илама» выполнят свое обязательство к 1 января освободить детей из своих рядов. 我希望,泰米尔伊拉姆猛虎解放组织将履行其承诺,在1月1日之前让所有儿童脱离作战队伍。 |
Было подчеркнуто, что Шри-Ланка была объектом самых чудовищных и насильственных террористических нападений, включая убийство ни в чем не повинных мужчин, женщин и детей, совершаемых организацией «Тигры освобождения Тамил–Илама» (ТОТИ) — одной из наиболее опасных террористических групп, действующих в мире. 斯里兰卡还强调,斯里兰卡一直受到泰米尔伊拉姆锰虎解放组织(猛虎组织)最残酷、最猛烈的恐怖主义攻击。 该组织杀害无辜男女和儿童,是世界上最危险的恐怖主义集团之一。 |
В целом в числе отстающих фигурируют страны Африки и Южной Азии, тогда как страны Латинской Америки и страны с переходной экономикой сокращают разрыв, а страны ОЭСР и "тигры" Юго-Восточной Азии идут впереди 总之,非洲和南亚国家落在后面,拉丁美洲和经济转型国家正在跟上,而经合组织国家和东南亚小虎国家则正处于领先地位。 |
Этими воротами стала часть стены, разрушенная водами реки Тигр. 河闸打开指的是底格里斯河的河水把尼尼微的城墙冲出缺口。 |
В письме от # ноября # года Специальный докладчик уведомил правительство, что он продолжает получать информацию о применении пыток и других форм жестокого обращения, в частности в связи с продолжающимся вооруженным конфликтом между силами безопасности и организацией "Тигры освобождения Тамил-Илама" (ТОТИ 特别报告员在 # 年 # 月 # 日的信中告知政府,他仍收到有关酷刑和其他形式的虐待行为的资料,这些行为尤其发生在保安部队和泰米尔猛虎解放组织之间不断爆发的武装冲突过程中。 |
Причины такого отсутствия безопасности различны и включают, в частности: методы, используемые подразделениями сил безопасности, включая тактику облав; процедуры идентификации и задержания без уведомления родственников о причинах и местах содержания под стражей; продолжающиеся рейды и нападения "Тигров освобождения Тамил-Илама" (ТОТИ), включая взрывы мин типа "Клаймор"; угрозы и нападения со стороны нелегальных вооруженных группировок, включая "Тамилила маккал видуталаи пуликал" (ТМВП); насильственные исчезновения в результате действий всех сторон конфликта и похищения людей неустановленными лицами; грабежи и лишь частичное разминирование 不安全源自于各种各样的原因,包括安全部队使用的方法,诸如围捕;验明身份;不告知家人其亲属被羁押的原因和地点;泰米尔伊拉姆猛虎解放组织不断侵入和攻击,包括引爆克莱莫地雷;非法武装团体的威胁和攻击,包括“泰米尔猛虎人民解放”组织(“猛虎人解”组织);所有冲突方实行的强迫失踪与不明人员实行的绑架与诱拐;抢劫;及部分排雷。 |
Тигры ночью подкрались 然而 猛兽 在 黑夜 来袭 |
— Прошлой ночью узнали, что 3 Тигра. 装甲车 呢 到 昨晚 有 三辆 虎式 坦克 |
Примеры: продажа тигров, акульих плавников, слоновой кости, шкур тигров, рогов носорогов, дельфиньего жира. 示例:出售老虎、鱼翅、象牙、虎皮、犀牛角、海豚油 |
За прошедшее десятилетие я побывал в 40 странах мира с целью увидеть ягуаров, медведей, слонов, тигров и носорогов. 在过去的10年中, 我前往四十多个国家, 观察那里的美洲虎、熊、大象, 以及老虎和犀牛。 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 тигр 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。