俄语 中的 соцсеть 是什么意思?

俄语 中的单词 соцсеть 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 соцсеть 的说明。

俄语 中的соцсеть 表示社会网络, 社會網絡。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 соцсеть 的含义

社会网络

noun

社會網絡

noun

查看更多示例

Это будет нелегко, но пока дебаты о модерации соцсетей продолжаются, имеющиеся альтернативы — аресты или необузданная токсичность — показывают, что нужно попытаться.
要這麼做並不容易,但隨著全球持續爭論是否該監管社群網路,現有的解決方法不論是逮捕或放任當局輕易起訴,都表示社群媒體公司必須一試。
Есть и другие компании, размещающие камеры, подобные этой, — к Facebook это отношения не имеет — камеры снимают вас, сопоставляют с данными о вас в соцсетях, выясняют, что вам очень нравится носить чёрные платья, а потому, к примеру, к вам подходит продавец и говорит: «Вот у нас для вас есть на выбор пять чёрных платьев, в которых вы будете смотреться просто изумительно».
还有别家公司会安置摄像头 就像这样——这家公司跟脸书没有关系—— 他们拍下你的照片,把它与社交媒体绑定, (然后)估摸出你特别喜欢穿黑裙子, 然后可能(当你逛街的时候)店员就会走上前来跟你说: “您好,我们刚到店五条黑裙子, 您穿一定好看。”
Никаких впечатляющих результатов, вся жизнь только в соцсетях.
在 社交 媒體 上 卻 相當 活躍 技 朮 分析 員 正在 調查
Соцсети — это канал для тех, кто желает, чтобы их голос был услышан.
比如,它给以前无法发出自己声音的人 提供了一个发表自己意见的平台
Студентка биоинженерного факультета, она активный пользователь соцсетей.
关于她的国家,她对 阿拉伯之春的抗议活动高度评价, 她说,“我一直梦想 发现一个新的细菌。
Таким образом соцсеть Weibo, с её 300 млн участников, стала очень хорошим, удобным инструментом для политической борьбы.
所以,微博,这个拥有3亿用户的公共平台 就变成了一个很方便的用于政治斗争的工具
С помощью соцсети «Наши Города» команда «Мой Рио» надеется на обмен опытом с другими, кто желал бы внедрить подобные инициативы в своих городах.
通过“我们的城市”网络, “我的里约”团队 希望跟其他想要在他们自己的城市 创建类似项目的人分享我们学到的东西。
Китайские соцсети влияют на мировоззрение китайцев и изменяют их жизнь.
同时,中国的社交媒体 正在悄然改变所有中国人的心态和生活
Но эти два принципа цензуры не смогли предотвратить развитие китайских соцсетей, вошедших глубоко в общественность. Там рождается общественное мнение — настоящий кошмар для правительства.
但是这两个很聪明的审查制度并没有阻止 中国的社交媒体变成一个表达民意的公共平台 最终成为政府官员噩梦之地的脚步
В рамках проекта мы попросили пользователей соцсетей во всем регионе размещать под определённым хэштегом свои истории о том, как проходит восстановление после ураганов.
透過這個計畫,我們請該地區的社群媒體用戶進行重建工程的同時,用主題標籤(hashtag)分享他們的經歷。
С появлением социальных медиа и социальных сетей в начале 2000-х паутина полностью изменилась и стала местом, где подавляющее большинство содержимого, с которым мы взаимодействуем, загружено обычными пользователями, например, видео в YouTube, записи в блогах, обзоры товаров или записи в соцсетях.
但在二十一世纪初 随着社交媒体以及社交网络的兴起, 网络发生了翻天覆地的变化: 如今网络上大部分的互动内容 都是由大众网络用户提供, 既有Youtube视频,也有博客文章, 既有产品评论,也有社交媒体发布。
Я даже попытался воссоздать свою личность в соцсетях, как это делают все.
我认为如果我常发 一些有哲理的推文, 人们也许会觉得我很有内涵, 但我也收到一些回复, 我真的完全看不懂,你知道吗?
Почему соцсети Китая настолько распространены, даже несмотря на цензуру?
为什么中国的社交网络即使在严格的监管下 仍然拥有强大的力量呢?部分原因是汉语自身的特点造成的
В теории базовые платформы, такие как краудфандинг, облачные технологии, соцсети, дают профессиональным дизайнерам свободу, ресурсы для импровизации и, смею надеяться, бóльшую восприимчивость к их идеям.
所以从理论上来说, 像众筹,云计算,社交媒体这样的基本平台 正在给专业设计师们提供更大的自由空间, 也给即兴设计师们提供了更多的资源, 同时希望能更加愿意接受他们的想法。
Мы писали об этом в соцсетях, и уже на второй день полиция начала приходить к нам домой и в школу.
我们运用社交媒体来支持我们的行动, 就在第二天, 警察就到了我们的家里和学校。
Ещё один тренд, который я выявила в Китае, — покупки в соцсетях.
我在中国见到的另一个趋势 是社交购物。
Он возвёл в искусство анализ виртуального пространства, через поиск в соцсетях, в финансовой документации. Эти следы оставляют практически все в наше время.
定位 債券溢價 沒人 能望 其項 背
Джастин, конечно же, уволили — ведь этого требовали соцсети.
毫无疑问,贾丝婷把工作丢了, 因为这是社交媒体上的民意。
В соцсетях они сказали: «Мы разместим информацию о связи прокуроров и губернаторов с наркобизнесом картелей».
在社交媒体上,他们说 “我们会释放信息 这些信息关系到检察官和政府公务人员 和贩毒集团进行贪腐的毒品交易”
Мне казалось, ты придумал соцсеть.
我 還以 為 是 你 發明 了 社交 網站 芬奇
Сегодня мы полностью полагаемся на крупных посредников: банки, государство, ведущих операторов соцсетей, эмитентов кредитных карт и т.д. в вопросе создания надёжной экономики.
如今,我们完全依赖于大型中介机构, 中间商比如银行,政府, 大型社交媒体公司, 信用卡公司等等, 来构建经济中的信用体系。
Бразильский институт трансгендерного образования (IBTE) с помощью соцсетей старается объединить учителей-трансгендеров по всей стране.
巴西跨性別教育協會(IBTE)使用社交網路來讓整個國家的跨性別教師連結起來。
С 26 сентября 2006 года доступ в соцсеть стал открыт для каждого пользователя Интернета старше 13 лет, имеющего адрес электронной почты.
2006年9月26日,Facebook正式對所有年滿13歲且持有一個有效電子郵件地址的人開放。
Если они с кем-то и обмениваются СМС-ками или общаются в соцсетях, всех их „друзей“ настоящими не назовешь, а это лишь обостряет одиночество».
他们会发短信或通过社交网络跟别人联系,却没有能面对面交流的朋友,因此会感到孤单。”
Содержат только видеокреативы, не включают дополнительных объектов стиля или конфигурации, характерных для нативных видеообъявлений, и появляются в ленте публикаций в соцсети.
这种广告的广告素材仅包含视频,在社交网络信息流中展示,没有原生视频广告所具有的其他样式素材资源或配置。

让我们学习 俄语

现在您对 俄语 中的 соцсеть 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 俄语

俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。