冰岛的
冰岛的 中的 margur 是什么意思?
冰岛的 中的单词 margur 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 margur 的说明。
冰岛的 中的margur 表示好多, 多, 很多。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 margur 的含义
好多determiner |
多noun Ūađ er ūar sem margur vandi borgarinnar er leystur. 但 城裡 許多 的 問題 卻 都 是 在 沙漠 裡解決 的 |
很多noun |
查看更多示例
Biblíuorðskviður segir: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“ 圣经的箴言说:“有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。”( |
„Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum,“ segir Biblían í viðvörunartón. 圣经说:“人以为是正途的路,最终竟是死亡之道。”( |
Margur maðurinn myndi svara spurningunni hér að ofan með einu orði — Guð. 对于以上的问题,许多人也许会回答说:上帝。 |
„MARGUR vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“ “人以为是正途的路,最终竟是死亡之道。”( |
Orðskviðirnir 14:12 segja: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“ 箴言14:12说:“人以为是正途的路,最终竟是死亡之道。” |
Salómon konungur gerði sér grein fyrir því hve hættulegt það væri að setja sér eigin lífsreglur, og lifa óháð leiðsögn Guðs. Hann sagði: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“ — Orðskviðirnir 14:12. 他说:“人以为是正途的路,最终竟是死亡之道。”——箴言14:12。 |
(Dómarabókin 21:25) En orð Jehóva í Orðskviðunum 14:12 hafa reynst sönn: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“ 士师记21:25)然而,耶和华在箴言14:12所说的话却证明十分正确:“有一条路人以为正,至终成为死亡之路。” |
„Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum,“ segir í Orðskviðunum 14:12 í Biblíunni. 圣经在箴言14:12说:“人以为是正途的路,最终竟是死亡之道。” |
Ūađ er ūar sem margur vandi borgarinnar er leystur. 但 城裡 許多 的 問題 卻 都 是 在 沙漠 裡解決 的 |
Margur kristinn maður hefur til dæmis búið á trúarlega skiptu heimili í mörg ár. 例如,许多基督徒多年来一直生活在信仰分裂的家庭里。 |
en auðinn metur margur hver 他们敬拜木石之神, |
Orð Guðs segir um endaleg áhrif þess að leita ekki leiðsagnar hjá Jehóva: „Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.“ — Orðskviðirnir 14:12. 至于那些坚持不肯受耶和华指引的人最后会有什么结局,上帝的话语说:‘有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。’——箴言14:12。 |
„Margur vegurinn virðist greiðfær en endar þó í helju.“ – Orðskviðirnir 14:12. “人以为是正途的路,最终竟是死亡之道。”——箴言14:12 |
Í þessu heimskerfi verður margur réttlátur maður fyrir miklu andstreymi. 在这个事物制度里,许多义人面对严峻的困境。 |
Í stað þess að hinn einfaldi boðskapur frelsarans væri kenndur þá afbakaðist margur einfaldur og dýrmætur sannleikur eða glataðist. 他们舍弃救主所教导的纯正信息,许多明白而宝贵的真理也遭更改或遗失了。 |
让我们学习 冰岛的
现在您对 冰岛的 中的 margur 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 冰岛的 的单词
你知道 冰岛的
冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。