冰岛的
冰岛的 中的 heyra 是什么意思?
冰岛的 中的单词 heyra 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 heyra 的说明。
冰岛的 中的heyra 表示听见, 聽見, 听。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 heyra 的含义
听见verb (聼) Þegar börnin heyra þig tala um Jehóva á hverjum degi og biðja til hans verður hann þeim raunverulegur. 儿女天天听见你谈及耶和华,天天听见你向上帝祷告,就会感受到耶和华的确是真实的。 |
聽見verb Mörgum hefur reynst það vel því að þetta er ritningarstaður sem börnin heyra trúlega oft. 其他孩子发觉这节经文很易记得,因为孩子们也许常听见人读出这节经文。 |
听verb (聼) Við munum hafa gaman af því að heyra reynslufrásagnir þeirra. 许多基督徒曾在年轻的日子拒绝与世界同流合污,我们喜欢听到他们讲述一些亲身经历。 |
查看更多示例
„Áður sat ég bara og svaraði aldrei því að ég hélt að engan langaði til að heyra hvað ég hefði að segja. 以前我参加聚会时就只是坐在那里,从不回答问题,总觉得没有人在乎我怎么想。 |
„Sælir eru þeir, sem heyra Guðs orð og varðveita það.“ — LÚKAS 11:28. “听上帝之道而遵守的人有福[了]。”——路加福音11:28。 |
[Sýndu myndskeiðið Viltu heyra gleðifréttir?] 播放影片《不能错过的好消息》] |
(Esterarbók 7:1-6) Og hugsaðu þér að hlusta á Jónas segja frá dögunum þrem í kviði stórfisksins eða heyra hvernig Jóhannesi skírara leið þegar hann skírði Jesú. 以斯帖记7:1-6)再想想,约拿讲述在大鱼腹中三天的经历,或者施浸者约翰描述为耶稣施浸时的感受。( |
Þessi dæmi minna okkur á hvers vegna það er mikilvægt að heyra hvað andi Guðs segir. 这些例子叫我们知道,何以听从上帝的灵所说的话是至为重要的。( |
Jóhannes, postuli Jesú, hefur því þessi inngangsorð að opinberuninni sem við hann er kennd: „Sæll er sá, er les þessi spádómsorð, og þeir, sem heyra þau og varðveita það, sem í þeim er ritað, því að tíminn er í nánd.“ — Opinberunarbókin 1:3. 因此,耶稣的使徒约翰以这段话介绍启示录一书,说:“把这预言上的话朗读出来的人,以及那些听见而遵守其中所记载的事的人,都是快乐的;因为指定的时候近了。”——启示录1:3。 * |
Núna er ég orðin 91 árs. Ég man þó enn hve sárt það var að heyra þessi orð. 我现在已经91岁了,仍记得妹妹说出那些话时,我的心好痛。 |
Auðveldið þeim að heyra fagnaðarerindið 帮助他们继续学习真理 |
Í kvöld skulum viđ láta í okkur heyra. 今晚 让 我们 感天动地 |
Ung kona* gæti orðið glöð og upp með sér, jafnvel hæstánægð að heyra þessi orð. 如果你是个妙龄少女*,听到男士这么问,你可能很高兴,心里飘飘然起来,甚至乐得心花怒放呢! |
Samt er hungur í heiminum „eftir því að heyra orð [Jehóva].“ 虽然这样,世人却没有“听耶和华的话”,以致经历属灵的饥荒。( |
Ef kristinn maður er að ræða við trúsystkini og finnur að honum er að renna í skap er skynsamlegt af honum að gera eins og hvatt er til í Jakobsbréfinu 1:19, 20: „Hver maður skal vera fljótur til að heyra, seinn til að tala, seinn til reiði. Því að reiði manns ávinnur ekki það sem rétt er í augum Guðs.“ 要是一个基督徒发觉自己跟同工讨论某件事时开始有点动气,就最好记住雅各书1:19,20的忠告:“人人都要敏于聆听,不急于说话,不急于动怒,因为人的愤怒并不能伸张上帝的正义。” |
Ég ūoli ekki ađ heyra meira um ūetta. 我 忍受 不了 听 这些 东西 了 |
Það sem þeir skilja ekki er að það eru fleiri en ein leið til að sjá en bara með augum okkar, fleiri en ein leið til að finna en með höndum okkar og fleiri en ein leið til að heyra en með eyrum okkar. 他们不了解,除了眼睛以外,还有别的方法可以看见,除了双手以外,还有别的方法可以感受,除了耳朵以外,还有别的方法可以听见。 |
Smelltu til að prófa stillinguna. Ef hún er rétt muntu heyra setninguna talaða 点击可测试配置。 如果一切正确, 您会听到一句朗读出来的句子 。 |
• Af hverju er gott fyrir fólk að heyra fagnaðarerindið á móðurmáli sínu? • 为什么用别人的母语传讲好消息更有效? |
„Þeir heyra ekki heiminum til, eins og ég heyri ekki heiminum til.“ — Jóhannes 17:16, Ísl. bi. 1912. “他们不属世界,正如我不属世界一样。”——约翰福音17:16。 |
Ég vil ekki heyra svona tal framar. 所以 別 再 說 那樣 的 泄氣 話 了 |
Langar þig til að heyra söguna? — 你想不想听听这个故事呢?—— |
Þú færð örugglega að heyra margar frásögur sem sýna að Jehóva er alltaf fús til að hjálpa okkur, líka á erfiðum tímum. 你无疑会听到许多故事,表明即使在艰难的时候,耶和华也总会向仆人伸出援手,供应生活所需。( |
Verum trúföst og staðráðin í að gefa gaum að orðum Krists og heyra hvað andinn segir. 身为忠心的基督徒,愿我们时刻留意基督的劝告,决心听从圣灵所说的话。 |
Ef samviskan ásakar okkur stundum eða lætur í sér heyra skulum við vera þakklát fyrir að hún skuli starfa eðlilega. 如果良心指控我们,向我们发出警告,这表明我们的良心仍在发挥作用,我们应该为此感到欣幸。 |
‚Að heyra orðið‘ “听了话语” |
* Ekkert eyra finnst sem eigi mun heyra, K&S 1:2. * 没有耳朵听不到;教约1:2。 |
Jehóva (1) viðurkenndi son sinn, (2) lét opinskátt í ljós elsku sína á Jesú og (3) lét aðra heyra að hann hefði velþóknun á honum. 耶和华(1)承认耶稣是他的儿子,(2)公开表示他对耶稣的爱,(3)宣布耶稣是他所悦纳的。 |
让我们学习 冰岛的
现在您对 冰岛的 中的 heyra 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 冰岛的 的单词
你知道 冰岛的
冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。