冰岛的 中的 gleyma 是什么意思?

冰岛的 中的单词 gleyma 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 gleyma 的说明。

冰岛的 中的gleyma 表示忘记, 忘, 忘掉, 忘記。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 gleyma 的含义

忘记

verb

Við lifum í heimi sem getur fengið okkur til að gleyma hver við í raun eru.
我们所住的世界可能会使我们忘记自己真正的身份。

verb

Ekki gleyma að stimpla þig út áður en þú ferð úr vinnunni.
下班前別了打卡。

忘掉

verb

Við föðmuðumst og ákváðum að gleyma því sem gerst hafði.
最后我们互相拥抱,说好要忘掉以前的不愉快。

忘記

verb

Kenndu mér slíka gleymsku, ađ gleyma ađ hugsa.
哦 , 教我如何 , 我 該 忘 記去 想

查看更多示例

Ekki má gleyma ūér, vinnufélagi.
不能 了 你 , 实验 伙伴
Og við megum aldrei gleyma því að dómur hans yfir þessari kynslóð er óumflýjanlegur líkt og dómurinn yfir fráhvarfsborginni Jerúsalem.
此外,我们不要忘记,上帝既然对古代叛道的耶路撒冷执行了判决,也必对这一代人执行判决。
FķgetĄ, ertu ekkĄ ađ gleyma eĄnhverju?
警长, 没 什么?
Þess í stað verðum við að gera eins og Páll postuli gerði — ‚gleyma því sem að baki er en seilast eftir því sem framundan er.‘
反之,我们必须像使徒保罗一样行:‘忘记背后,努力追求前头的目标。”(
Pétur afneitaði að vísu meistara sínum en við skulum ekki gleyma að það var hollusta og umhyggja fyrir Jesú sem olli því að Pétur setti sig í þessa hættu — hættu sem fæstir af postulunum þorðu að taka. — Jóhannes 18:15-27.
但不要忘记,彼得是因为关心耶稣、对他忠心耿耿才挺身犯险的,其他使徒大都没有胆量这样做。( 约翰福音18:15-27)
Gleðin í nýjum heimi Guðs mun fá menn til að gleyma hverjum þeim þjáningum sem þeir hafa áður mátt þola.
昔日人类经历过的一切疾苦,在上帝的新规制里都会被欢乐取而代之
Þeir voru búnir að gleyma varnaðarorðum Jehóva: „Himinninn er hásæti mitt og jörðin er fótskör mín.
他们已忘记了耶和华所提出的警戒:“天是我的座位,地是我的脚凳。
Þegar þeir eru komnir inn í fyrirheitna landið verða þeir að halda áfram að vera hlýðnir og ekki gleyma Guði.
一旦进入应许之地,他们必须继续顺服上帝而非忘记他。
6 Því má ekki gleyma að kringumstæður fólks eru breytilegar.
6 个别的环境的确各有不同,这是我们必须考虑到的事。
11 Þegar við tölum um ástæður til að vera glaðir skulum við ekki gleyma alþjóðabræðrafélagi okkar.
11 谈到喜乐的理由,不要忘记我们的国际弟兄团体。(
Stöðva þjónustuna (gleyma öllum lykilorðum
停止服务进程(忘记所有的密码
17. (a) Hverju ætti maður, sem er bæði faðir og öldungur, aldrei að gleyma?
17.( 甲)是父亲兼长老的男子绝不可忘记什么事?(
17 Ekki má gleyma því sem segir í Orðskviðunum 13:20: „Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“
17 箴言13:20的话是不容忽视的:“与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损。”
Nei, það dró ekki smám saman úr þakklæti þeirra vegna þess að tíminn leið þannig að áratugum síðar væru þeir búnir að gleyma því sem Guð hafði gert fyrir þá.
不是由于时间的过去逐渐削弱了他们的感恩之心,以致他们在几十年之后不再记得上帝曾为他们做过些什么事。
Þannig geturðu gefið þeim gjöf sem þau gleyma aldrei.
这样,你就能给儿女一份永志不的属灵礼物了。
Ekki má heldur gleyma svokölluðum náttúrlegum orsökum svo sem þurrkum og flóðum, en ætlað er að árið 1981 hafi 14 milljónir Kínverja liðið matvælaskort af þeim orsökum.
所谓天灾,例如旱灾和水灾,也是不能忽视的因素。 在1981年,据估计天灾曾使1,400万中国人要接受紧急粮食配给。
Ekki gleyma að biðja fyrir þjónum Guðs sem eru ofsóttir
要为受迫害的弟兄姊妹祷告
Ísraelsmenn urðu að gæta þess vandlega að ‚gleyma ekki því sem þeir höfðu séð með eigin augum‘.
今天,应许的新世界快要来到,所以我们必须勤恳地研读圣经,务求紧记耶和华的一切奇妙伟举。
Í þess háttar mótlæti skulum við aldrei gleyma að Guð er með okkur.
我们遇上这些恼人的困境时,千万不要忘记上帝是与我们同在的。
(1. Korintubréf 7: 39; 2. Korintubréf 6: 14) Og ekki má gleyma þeim sem eiga við að glíma erfiðan heilsubrest.
哥林多前书7:39;哥林多后书6:14)还有些则要应付体弱多病的难题。(
Þannig ætti alltaf að hafa í huga verðmæti kærleika og trúfesti og aldrei gleyma því.
因此你应当将慈爱和诚实时刻紧记在心,永不忘记它们的重大价值。
Eitt er að það er mjög auðvelt að láta trú þína á Guð dofna eða gleyma því sem hann hefur gert fyrir þig.
一个要点是:容许你对上帝的信心变成软弱和忘记他为你所做的事是很容易的。
Ekki gleyma að sturta niður.
了沖廁。
(Jóhannes 3:16) En sökum ófullkomleikans er ósköp auðvelt að gleyma því góða sem Jehóva hefur gert fyrir okkur, þegar rangar langanir eða áhyggjur lífsins steðja að.
约翰福音3:16)但是,由于不完美的缘故,我们面对错误欲望和生活忧虑时,也许很容易了耶和华为我们所行的美事。
Ekki má gleyma einu mikilvægu atriði í sambandi við virðingu — það ætti ekki að krefjast hennar.
关于尊重,有一件很重要的事值得我们紧记在心——我们不应当只是要求别人尊重我们。

让我们学习 冰岛的

现在您对 冰岛的 中的 gleyma 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 冰岛的

冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。