冰岛的
冰岛的 中的 ganga 是什么意思?
冰岛的 中的单词 ganga 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 冰岛的 中使用 ganga 的说明。
冰岛的 中的ganga 表示步行, 徒步, 走, 遠足, 露营。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 ganga 的含义
步行verb Hægt er að draga enn meir úr ferðakostnaði með því að ganga í nálæg starfssvæði. 如果能够在一些邻近的地区工作,步行则可以进一步减低交通费的支出。 |
徒步noun ● Ekki halda að þú þurfir að ganga með lóð. ● 不要觉得徒步时必须负重才行。 |
走verb Ekki ganga svona hratt! Ég held ekki í við þig. 不要走得那么快!我跟不上你们了。 |
遠足noun |
露营noun |
查看更多示例
Ísraelsmönnum var boðið: „Þú skalt eigi ganga um sem rógberi meðal fólks þíns.“ 上帝吩咐以色列人说:“不可在民中往来搬弄是非。”( |
Kristnir menn ganga inn í þessa „sabbatshvíld“ með því að hlýða Jehóva og ástunda réttlæti sem byggist á trúnni á úthellt blóð Jesú Krists. 基督徒只要服从耶和华,并且由于对耶稣基督所洒的血有信心而力求行义,就能得享这个“安息”的日子。( |
(Prédikarinn 9:5, 10; Jóhannes 11:11-14) Foreldrar þurfa því ekki að gera sér áhyggjur af því hvað börnin þeirra þurfa að ganga í gegnum eftir dauðann, ekki frekar en þeir hafa áhyggjur þegar þeir sjá börnin sín sofa vært. 传道书9:5,10;约翰福音11:11-14)因此,父母们无须担心他们的孩子死后会到哪里去,正如他们不会为熟睡的孩子担心一般。 |
* Kennið börnum að ganga á vegi sannleika og hófsemi, Mósía 4:14–15. * 教孩子走在真理和严肃的道上;摩赛4:14–15。 |
Jesús sagði: „Ekki mun hver sá, sem við mig segir: ‚Herra, herra,‘ ganga inn í himnaríki, heldur sá einn, er gjörir vilja föður míns, sem er á himnum. 耶稣说:“不是每一个对我说‘主啊,主啊’的人,都可以进天上的王国,惟独遵行我天父旨意的人,才可以进去。 |
Innan tíðar var jafnvel farið að pynda vitni til að ganga úr skugga um að þau hefðu örugglega ákært alla trúvillinga sem þau þekktu. 不久,甚至见证人也受严刑拷问,以确定他们是否供出所识的全部异端分子。 |
(Hebreabréfið 2:11, 12) Sálmur 22:28 vísar til þess tíma þegar „allar ættir þjóðanna“ myndu ganga í lið með þjónum Jehóva og lofa hann. 希伯来书2:11,12)诗篇22:27则指出时候将到,“列国的万族”都要加入耶和华的百姓的行列,一同赞美他。 |
En slíkar greinar hjálpa okkur öllum líka að skilja betur það sem sumir bræður okkar og systur eru kannski að ganga í gegnum. 这些文章也帮助我们所有人较了解有些弟兄姊妹所经历的事。 |
Alma segir frá þessum þætti friðþægingar frelsarans: „Og hann mun ganga fram og þola alls kyns sársauka, þrengingar og freistingar. Og svo mun verða, til að orðið megi rætast, sem segir, að hann muni taka á sig sársauka og sjúkdóma fólks síns“ (Alma 7:11; sjá einnig 2 Ne 9:21). 阿尔玛说明了关于救主赎罪的这个部分:“他 必 到 各处 去, 受尽 各种 痛苦 、 折磨 、 试探, 以 应验 他 要 承担人 民 痛苦 、 疾病 的 预言”( 阿尔玛书7:11 ;亦见 尼腓二书9:21 )。 |
(Jesaja 9:6, 7) Á dánarbeði sínu bar ættfaðirinn Jakob fram spádóm um þennan framtíðarstjórnanda og sagði: „Ekki mun veldissprotinn víkja frá Júda, né ríkisvöndurinn frá fótum hans, uns sá kemur, er valdið hefur, og þjóðirnar ganga honum á hönd [„honum eiga þjóðirnar að hlýða,“ NW].“ — 1. Mósebók 49:10. 以赛亚书9:6,7)族长雅各在临终的预言里提到这位未来的君王,说:“王杖必不离开犹大,权杖必不离开他两脚之间,直到示罗来到,万民都必归顺他。”( 创世记49:10) |
Vinnið að því sem fjölskylda að láta andlegu málin ganga fyrir skemmtun og afþreyingu. 整家人以崇拜上帝为先,把属灵活动看得比娱乐消遣更重要。 |
Og það er til merkis um góða mannasiði að tala ekki, senda smáskilaboð, borða eða ráfa að óþörfu um ganga og gólf á meðan dagskráin stendur yfir. 7. 跟弟兄姊妹在一起时,我们怎样做就能使大家都感到舒畅? |
Láttu vegsemd Guðs ganga fyrir 以荣耀上帝为念 |
„Þá mun úlfurinn búa hjá lambinu og pardusdýrið liggja hjá kiðlingnum, kálfar, ung ljón og alifé ganga saman og smásveinn gæta þeirra.“ — Jesaja 11:6; Jesaja 65:25. “豺狼必与绵羊羔同居,豹子与山羊羔同臥,少壮狮子与牛犊并肥畜同群;小孩子要牵引它们。”——以赛亚书11:6;以赛亚书65:25。 |
„Vér megum nú, bræður, fyrir Jesú blóð með djörfung ganga inn í hið heilaga.“ — Hebreabréfið 10:19. “弟兄们,我们凭着耶稣的血,大可放胆踏上通往至圣所的路。”( 希伯来书10:19) |
(Sálmur 91: 1, 2; 121:5) Þeir eiga því fagra framtíðarsýn: Ef þeir snúa baki við óhreinni trú og siðum Babýlonar, ganga gegnum hreinsunardóm Jehóva og leitast við að varðveita sig heilaga eru þeir öruggir eins og í ‚laufskála‘ verndar hans. 诗篇91:1,2;121:5)只要他们撇弃不洁的主张和源于巴比伦的习俗,受耶和华的审判所炼净,并且努力保持圣洁,他们就能享有安全,仿佛住在“棚子”里,受上帝保护。 这是何等美好的前景! |
Þar eð allt þetta ferst þannig, hversu ber yður þá ekki að ganga fram í heilagri breytni og guðrækni, þannig að þér væntið eftir og flýtið fyrir komu Guðs dags.“ — 2. Pétursbréf 3: 6-12. ......这一切既然都要如此销化,你们为人该当怎样圣洁,怎样敬虔,切切仰望上帝[耶和华]的日子来到。”——彼得后书3:6-12。 |
Með réttu láta þeir það ganga fyrir að prédika boðskapinn um Guðsríki og gera sér ljóst að þannig geta þeir unnið varanlegast gagn. 因此,他们正确地将传讲上帝王国的信息置于首位,知道这乃是获致永久良好结果的惟一途径。 |
• Hvernig er hægt að ganga inn til hvíldar Guðs núna? ● 今天,基督徒怎样才能得享上帝的安息? |
Reyndar virtist velgengni þeirra „ganga fram úr öllu hófi.“ 事实上,他们似乎事事亨通,“过于心里所想的”!( |
Fjallað er um hið mikilvæga hlutverk sem Jesús Kristur, sonur Guðs, gegnir í því að vilji Guðs nái fram að ganga. 这本书阐明在达成上帝的旨意方面,他的儿子耶稣基督所担任的重要角色。 |
Hann sagði eitt sinn um þjóð sína Ísrael, eða Efraím: „Ég kenndi Efraím að ganga og tók þá á arma mér. . . . 有一次,他谈到自己的子民以色列(又叫以法莲),说:“我教以法莲走路,用臂膀抱着他们......。 |
Allir sem elska Jehóva vilja auðvitað ganga í nafni hans og uppfylla kröfur hans. 爱耶和华的人自然渴望奉他的名而行,做他所要求的事。 |
Ég veit hvađ ūú ert ađ ganga í gegnum. 老弟 , 我 早已 經 二十一 歲 了 我 知道 你 的 痛苦 的 |
Á síðdegisdagskrá föstudagsins verður flutt ræðusyrpa í þremur hlutum sem nefnist „Spádómur Míka styrkir okkur í að ganga í nafni Jehóva“ og síðan ræðurnar „Varðveittu hjartað og vertu hreinlífur“ og „Varaðu þig á blekkingum.“ 星期五下午的节目包括一个分为三部分的专题演讲系列,题目是:“弥迦的预言激励我们奉耶和华的名而行”。 接着两个演讲分别题名为:“要护卫你的心,保持贞洁”和“提防受骗,弃绝虚谎”。 |
让我们学习 冰岛的
现在您对 冰岛的 中的 ganga 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 冰岛的 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 冰岛的 的单词
你知道 冰岛的
冰岛语是日耳曼语,也是冰岛的官方语言。 它是印欧语系的一种语言,属于日耳曼语族的北日耳曼语支。 大多数说冰岛语的人居住在冰岛,大约有 320,000 人。 超过 8,000 名以冰岛语为母语的人居住在丹麦。 美国约有 5,000 人使用该语言,加拿大有 1,400 多人使用该语言。 尽管冰岛 97% 的人口以冰岛语为母语,但在冰岛以外的社区,尤其是加拿大,使用冰岛语的人数正在下降。