ワイン用ブドウ trong Tiếng Nhật nghĩa là gì?

Nghĩa của từ ワイン用ブドウ trong Tiếng Nhật là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ ワイン用ブドウ trong Tiếng Nhật.

Từ ワイン用ブドウ trong Tiếng Nhật có các nghĩa là nho, quả nho, Nho, nhỏ. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ ワイン用ブドウ

nho

quả nho

Nho

nhỏ

Xem thêm ví dụ

さらに,地区建設委員会の指導のもとに幾つものチームに組織された自発奉仕者たちは,崇拝のための集会の立派なホールを作るために,進んで自分の時間,体力,専門的知識などを提供しています。
Ngoài ra, dưới sự chỉ dẫn của Ủy ban Xây cất Vùng, những toán người tình nguyện sẵn sàng dùng thì giờ, sức lực và khả năng của mình để xây những phòng họp dùng trong việc thờ phượng.
教育のパラメータを介して収集されたデータは、教育のビジネスデータ フィードと照合するために使用されます。
Dữ liệu thu thập thông qua các thông số về giáo dục sẽ được khớp với nguồn cấp dữ liệu doanh nghiệp giáo dục.
目の前の画面にはワインの情報があり
Trước mặt họ là một màn hình ghi thông tin về loại rượu.
一人の生徒に,生徒学習ガイドのこの単元の第3日のレッスンにある十二使徒定員会のリチャード・G・スコット長老が述べた最初の言葉を読んでもらう。
Scott thuộc Nhóm Túc Số Mười Hai Vị Sứ Đồ trong bài học trong ngày thứ 3 của đơn vị này trong sách hướng dẫn học tập dành cho học sinh.
祖父は女性の書籍かばんもデザインしました。
Ông nội cũng đã thiết kế một cặp đựng sách cho phụ nữ.
ads_redirect [広告自動転送リンク] にカスタムのトラッキング パラメータを新たに追加します。
Thêm một tham số tùy chọn theo dõi tùy chỉnh mới cho ads_redirect [quảng_cáo_chuyển_hướng].
ファミリー メンバーがファミリーお支払い方法を選択して行った購入のみ、このクレジット カードによる購入として注文履歴に表示されます。
Bạn sẽ chỉ thấy các giao dịch mua bằng thẻ tín dụng này trong lịch sử đặt hàng nếu thành viên gia đình bạn chọn phương thức thanh toán cho gia đình để thực hiện giao dịch mua.
38 さて、わが 子 こ よ、わたし は 先 せん 祖 ぞ が 球 たま 、すなわち 指 し 示 じ 器 き と 呼 よ んだ もの に ついて 少々 しょうしょう 話 はな して おか なければ ならない。 先 せん 祖 ぞ は これ を 1 リアホナ と 呼 よ んだ。 それ は、 羅 ら 針 しん 盤 ばん と いう 意 い 味 み で ある。 主 しゅ が よう 意 い して くださった の で ある。
38 Và giờ đây, hỡi con trai của cha, cha phải nói đôi lời về một vật mà tổ phụ chúng ta gọi là quả cầu, hay vật chỉ hướng—hay tổ phụ chúng ta gọi vật ấy là aLi A Hô Na, có nghĩa là địa bàn; và Chúa đã sửa soạn sẵn vật ấy.
YouTube アプリまたはモバイルサイトの下記の手順に沿って操作します。
Hãy làm theo hướng dẫn dưới đây cho ứng dụng YouTube hoặc trang web dành cho thiết bị di động.
手元にある調査の資料を用いて,長子の権利について調べてみましょう。
Hãy dùng tài liệu bạn có sẵn để nghiên cứu thông tin về quyền của con trưởng nam.
リマーケティング リストのデータ収集を目的としたピクセルの使用にあたっては、Google 広告ポリシーに準拠する必要があります。
Việc sử dụng pixel để thu thập dữ liệu cho danh sách tiếp thị lại phải tuân thủ Chính sách của Google Ads.
教師手引きの質問を使う
Sử Dụng Những Câu Hỏi từ Sách Học dành cho Giảng Viên của Các Anh Chị Em
ロッキード ベガ(Lockheed Vega)は1927年に初飛行したロッキードの民間飛行機である。
Lockheed Vega là một loại máy bay chở khách/vận tải do hãng Lockheed bắt đầu chế tạo vào năm 1927.
私たちにはプロジェクトの ミツロウが必要でした 彼はとても有能で 私が見た事もない とても素晴らしいミツロウを取り出しました 牛の糞 缶やハチ避けのベールで ミツロウを作ったのです しかもこの草地の中で その創造力には本当に感激しました
lúc đó chúng tôi cần sáp ong cho 1 dự án, anh ấy đã cung cấp cho chúng tôi anh ấy làm được loại sáp đẹp nhất tôi từng thấy từ phân bò, vỏ lon và vạt áo , mà anh ấy làm thành cái bọc, ngay trong cái đồng cỏ này. Và thế là mọi cảm hứng được khơi nguồn
アナリティクスを使用して 1 つのウェブサイトをトラッキングする場合、ウェブサイトにアカウントを 1 つだけ持つというシンプルなアカウント構成になります。
Nếu bạn đang sử dụng Analytics để theo dõi một trang web, việc sắp xếp tài khoản thật đơn giản: bạn sẽ có một tài khoản cho trang web của mình.
城壁越しに外を見ると,敵が運び込んだ攻囲の塔が幾つも見えます。
Nhưng khi nhìn ra phía tường thành, bạn thấy quân thù dựng lên những tháp cao để bao vây.
2009年12月30日、Lubuntu 10.04 Lucid LynxのAlpha 1 "Preview"バージョンのISOイメージがテストに公開され、2010年1月24日にはAlpha 2が出た。
30/12/2009, phiên bản Alpha 1 "Preview" ISO Lubuntu 10.04 Lucid Lynx có sẵn để tải về, bản Alpha 2 vào ngày 24, tháng 1 năm 2010 cũng tương tự.
エンゲージメント キャンペーンに Google Merchant Center フィードをリンクすれば、ライトボックス広告にマーケティングの商品フィードを組み込むことができます。
Liên kết nguồn cấp dữ liệu Google Merchant Center của bạn với chiến dịch tương tác để bao gồm nguồn cấp dữ liệu tiếp thị trong Quảng cáo hộp đèn của bạn.
詳しくは、仕事プロファイルをセットアップする方法についての説明をご覧ください。
Tìm hiểu cách thiết lập hồ sơ công việc.
できるなら,子どもが自分の聖書,歌の本,研究の出版物を持つのが良いでしょう。
Nếu có thể, các em nhỏ cũng nên có riêng cuốn Kinh Thánh, sách hát và ấn phẩm dùng trong buổi họp.
早い時代には,サウンドカー,ラジオ放送,携帯蓄音機などを活用しました。
Vào những ngày đầu, chúng ta dùng xe phóng thanh, chương trình phát thanh và máy hát đĩa xách tay.
こんなことで困っていました どこであっても 近代的な新生児の保育器を使い 未熟児を暖めてやることで その環境の幼児死亡率を半減できます
Một trong những điều rất nhức nhối về vấn đề này mà ta biết là, chỉ cần đưa những lồng ấp trẻ sơ sinh hiện đại vào bất kỳ tình huống nào, đơn giản là chúng ta giữ ấm cho những trẻ sơ sinh -- cực kỳ đơn giản -- chúng ta có thể giảm tỷ lệ tử vong ở trẻ sơ sinh xuống 1 nửa ở những môi trường đó.
7 今日,わたしたちのほとんどには,個人の聖書や多くの聖書文書があります。
7 Ngày nay, hầu hết chúng ta đều có riêng một bản Kinh Thánh và dư dật các ấn phẩm dựa trên Kinh Thánh.
強いリキュールにはジェネヴァ(ジン)とブランデヴェイン(ブランデー)、またKandeel(白ワインで作る)、Kraamanijs(アニシードで作るリキュール)、Oranjebitter(オレンジブランデーの一種で、王室関連の祝祭で供される)、アドヴォカート、Boerenjongens(ブランデヴェイン漬けレーズン)、Boerenmeisjes(ブランデヴェイン漬けアンズ)がある。
Rượu mạnh bao gồm Jenever (rượu vang mạch nha trưng cất và là tiền thân của Gin), Brandewijn (brandy) và Vieux (brandy Hà Lan, một loại làm giống theo Cognac), và có cả Kandeel (làm từ vang trắng), Kraamanijs (một loại rượu mạnh làm từ hạt hồi), Oranjebitter (một loại brandy vị cam, theo truyền thống được phục vụ ở các lễ hội trong những is traditionally served on festivities surrounding the gia đình hoàng gia), Advocaat, Boerenjongens (nho khô trong brandy), và Boerenmeisjes (mơ trong brandy).
流木と石でバーベキューの炉を作り,澄みきった海水に洗われている岩の間から集めた貝を調理しました。
Chúng tôi lấy gỗ vụn và đá trên bờ biển để nướng một ít sò nhặt được ở giữa những hòn đá do biển trong vắt cuốn vào.

Cùng học Tiếng Nhật

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ ワイン用ブドウ trong Tiếng Nhật, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Nhật.

Bạn có biết về Tiếng Nhật

Tiếng Nhật Bản là một ngôn ngữ Đông Á được hơn 125 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Tiếng Nhật cũng nổi bật ở việc được viết phổ biến trong sự phối hợp của ba kiểu chữ: kanji và hai kiểu chữ tượng thanh kana gồm kiểu chữ nét mềm hiragana và kiểu chữ nét cứng katakana. Kanji dùng để viết các từ Hán hoặc các từ người Nhật dùng chữ Hán để thể hiện rõ nghĩa. Hiragana dùng để ghi các từ gốc Nhật và các thành tố ngữ pháp như trợ từ, trợ động từ, đuôi động từ, tính từ... Katakana dùng để phiên âm từ vựng nước ngoài.