Taylandlı içindeki อาณาจักรบาบิโลเนีย ne anlama geliyor?

Taylandlı'deki อาณาจักรบาบิโลเนีย kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte อาณาจักรบาบิโลเนีย'ün Taylandlı'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Taylandlı içindeki อาณาจักรบาบิโลเนีย kelimesi Babil anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

อาณาจักรบาบิโลเนีย kelimesinin anlamı

Babil

proper

Daha fazla örneğe bakın

คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง บันทึก ทาง การ ของ รัฐบาล ยูดาห์ และ ยิศราเอล รวม ทั้ง เรื่อง ทาง การ ของ บาบูโลน และ เปอร์เซีย.
Kutsal Kitap, hem Yahuda ve İsrail yönetimlerinin resmi kayıtlarından, hem de Babil ve Pers hükümdarlıklarının devlet işlerinden söz eder.
น่า ยินดี ที่ อาการ ของ อิงเกอร์ ดี ขึ้น และ เรา สามารถ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร อีก ครั้ง หนึ่ง.”
Şükürler olsun ki, Inger iyileşti ve yeniden İbadet Salonuna gidebiliyoruz.”
ราชอาณาจักร นี้ จะ ทําลาย การ ปกครอง ทั้ง สิ้น ที่ มนุษย์ ได้ ตั้ง ขึ้น และ จะ กลาย เป็น รัฐบาล เดียว บน แผ่นดิน โลก.
Gökteki Krallık insan kaynaklı tüm yönetimleri parçalayacak ve yeryüzünün tek hükümeti olacak.
19 ครั้น ถึง เวลา ไซรัส แห่ง เปอร์เซีย ก็ มี ชัย เหนือ บาบูโลน อย่าง ที่ ได้ พยากรณ์ ไว้.
19 Zamanı gelince, tam peygamberlik edildiği gibi, Persli Koreş Babil’i fethetti.
กษัตริย์ ทั้ง หลาย และ ผู้ มี อํานาจ คน อื่น ๆ แห่ง แผ่นดิน โลก ต่าง ร่ําไห้ เพราะ เมือง นั้น กล่าว ว่า “น่า เสียดาย น่า เสียดาย เมือง ใหญ่ เช่น นี้ บาบูโลน เมือง อัน แข็งแรง เพราะ ใน ชั่วโมง เดียว การ พิพากษา ของ เจ้า มา ถึง แล้ว!”
Dünyanın kralları ve diğer kudretli kişiler onun için ağlar ve şöyle der: “Vah, Vah! Büyük şehir, güçlü şehir Babil, hükmün bir saatte gerçekleşti!” (18:10).
ถ้า การ สนทนา ดําเนิน ต่อ ไป ก็ ให้ พูด ถึง ข่าวสาร ราชอาณาจักร.
Sohbet gelişirse, Gökteki Krallık mesajını sun.
(บทเพลง สรรเสริญ 83:18) ด้วย เหตุ นี้ ใน ช่วง ฤดู ใบ ไม้ ผลิ ปี 1931 อายุ ผม ตอน นั้น แค่ 14 ปี ผม ได้ ยึด เอา จุด ยืน อยู่ ฝ่าย พระ ยะโฮวา และ ราชอาณาจักร ของ พระองค์.
(İşaya 42:8) Böylece, 1931’in ilkbaharında daha 14 yaşındayken Yehova ve O’nun Gökteki Krallığından yana tavır aldım.
(มาลาคี 3:2, 3) นับ ตั้ง แต่ ปี 1919 พวก เขา ได้ ก่อ ให้ เกิด ผล แห่ง ราชอาณาจักร อย่าง อุดม บริบูรณ์ ใน อันดับ แรก คือ คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม คน อื่น ๆ และ ตั้ง แต่ ปี 1935 “ชน ฝูง ใหญ่” สหาย ของ พวก เขา ที่ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ.—วิวรณ์ 7:9, ล. ม. ; ยะซายา 60:4, 8-11.
(Malaki 3:2, 3) Onlar 1919’dan bu yana Gökteki Krallığın meyvelerini oluşturuyorlar; bu meyveler, önce İsa’nın meshedilmiş diğer takipçileriydi, 1935’ten sonra da arkadaşları olan ve sayıları giderek artan “büyük kalabalık” onlara eklendi.—Vahiy 7:9; İşaya 60:4, 8-11.
กิจการ งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ของ เรา ให้ หลักฐาน เพิ่ม เติม อย่าง ไร ว่า เรา กําลัง อยู่ ใน เวลา อวสาน?
Gökteki Krallığı vaaz etme işimiz, son günlerde yaşadığımıza dair nasıl ek bir kanıt sunuyor?
ปัจจุบัน นี้ เมือง แพลไมรา เมือง หลวง ของ อาณาจักร ของ พระ นาง เซโนเบีย เป็น เพียง หมู่ บ้าน หนึ่ง เท่า นั้น.
Zenobia’nın krallığının başkenti olan Palmyra, bugün sadece bir köydür.
อัครสาวก เปาโล เป็น ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ด้วย ความ กระตือรือร้น.
RESUL Pavlus Tanrı’nın Gökteki Krallığını gayretle ilan eden biriydi.
10 “ขอ ให้ ราชอาณาจักร ของ พระองค์ มา เถิด” (มัดธาย 6:10, ล.
10 “Melekûtun (Krallığın) gelsin”.
จักรวรรดิ ก่อน หน้า นั้น ได้ แก่ อียิปต์, อัสซีเรีย, บาบิโลน, และ มิโด-เปอร์เซีย.
Ondan önceki imparatorluklar Mısır, Asur, Babil ve Med-Pers’ti.
และแค่เก้าปีให้หลังเท่านั้นที่แอดดิส อบาบา สามารถต่อสายโทรศัพท์ระหว่างฮาราเร ซึ่งอยู่ห่างออกไป 500 กิโลเมตร
Sadece 9 yıl sonra Addia Ababa 500 km uzaklıktaki Harare'ye telefon ile bağlandı.
เพื่อ ตอบ สนอง ความ ยินดี ของ เขา พระ เยซู ทรง กล่าว ซ้ํา อุทาหรณ์ เชิง พยากรณ์ สอง เรื่อง เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ซึ่ง พระองค์ เคย กล่าว ขณะ ประทับ ที่ เรือ ใน ทะเล ฆาลิลาย ประมาณ หนึ่ง ปี ก่อน หน้า นั้น.
İsa da buna karşılık, bir yıl kadar önce Tanrı’nın Krallığıyla ilgili olarak Galile Denizinde kayıkta yaptığı peygamberlik niteliğindeki iki örneklemeyi tekrarladı.
4 ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า คือ อะไร?
4 Tanrı’nın Krallığı Nedir?
ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ที่ รัก:
Sevgili Müjdeciler,
(เยเนซิศ 3:15) ชาติ ยิศราเอล ได้ เป็น ภาพ เล็ง ถึง ราชอาณาจักร โดย เฉพาะ ใน รัชกาล ของ ซะโลโม.
(Tekvin 3:15) Gökteki Krallık, özellikle Kral Süleyman’ın saltanatı sırasında, İsrail ulusuyla önceden simgesel olarak gösterildi.
ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จะ ยุติ สงคราม, ความ เจ็บ ป่วย, ความ อดอยาก และ กระทั่ง ความ ตาย.
Tanrı’nın Krallığı savaşları, hastalıkları, kıtlığı ve hatta ölümü ortadan kaldıracak.
19 หลัง จาก ได้ ชัย ชนะ ที่ เกากาเมลา อะเล็กซานเดอร์ ได้ บุก ต่อ ไป เพื่อ จะ ตี เมือง หลวง ต่าง ๆ ของ เปอร์เซีย คือ บาบูโลน, ซูซา, เพอร์เซโพลิส, และ เอกบาทานา.
19 İskender Gaugamela zaferinden sonra Pers başkentleri olan Babil, Susa, Persepolis ve Ekbatana’yı ele geçirdi.
โดย อํานาจ แห่ง พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า พยาน พระ ยะโฮวา สามารถ ดําเนิน กิจการ อย่าง หนึ่ง ให้ บรรลุ ผล สําเร็จ แบบ ที่ ไม่ เคย มี มา ก่อน ใน ประวัติศาสตร์ ของ มนุษย์ นั่น คือ การ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร ที่ หน้า ประตู บ้าน และ ที่ อื่น ๆ แก่ ประชาชน หลาย ล้าน คน.
Tanrı’nın ruhunun gücüyle, Yehova’nın Şahitleri Gökteki Krallığın iyi haberini milyonlarca insana kapılarda ve diğer yollarla vaaz ederek insanlık tarihinde görülmemiş bir iş gerçekleştirebiliyorlar.
บาบิโลน ใหญ่ มี ชีวิต อยู่ ได้ โดย เป็น กาฝาก เกาะ กิน ผู้ คน บน แผ่นดิน โลก เพื่อ รักษา ตัว อยู่ ใน ความ “หรูหรา ฟุ่มเฟือย ไร้ ยางอาย.”
“Sefahat” amacıyla bir asalak gibi, dünyadaki insanların sırtından geçinmiştir.
ใน ปี ที่ แล้ว มี ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร 6,957,852 คน ‘ทํา งาน เป็น ผู้ เผยแพร่ ข่าว ดี’ ใน 236 ดินแดน.—2 ติโม.
Örneğin geçen yıl 6.957.854 müjdeci 236 yerde “incil vaizliği işini” yaptı (2. Tim.
(มัดธาย บท 23; ลูกา 4:18) เพราะ เหตุ ที่ ศาสนา เท็จ และ ปรัชญา กรีก แพร่ หลาย อยู่ ทั่ว ไป ใน แถบ ถิ่น ที่ อัครสาวก เปาโล ประกาศ สั่ง สอน ท่าน จึง ได้ ยก คํา พยากรณ์ ของ ยะซายา ขึ้น มา ชี้ แจง แก่ คริสเตียน ซึ่ง จําเป็น ต้อง แยก ตัว ให้ พ้น จาก อิทธิพล อัน ไม่ สะอาด แห่ง บาบูโลน ใหญ่.
(Matta bap 23; Luka 4:18) Resul Pavlus’un vaaz ettiği yerlerde sahte din ve Yunan felsefesi yaygın olduğu için, Pavlus İşaya’nın peygamberliğini iktibas ederek onu, Büyük Babil’in kirli etkisinden kurtulmaya ihtiyacı olan İsa’nın takipçilerine uyguladı.
ดาวิด สั่ง ให้ คืน ทรัพย์ สิน ทั้ง สิ้น ของ ซาอูล แก่ มะฟีโบเซ็ธ ทันที และ ให้ ซีบา กับ คน รับใช้ เพาะ ปลูก ใน ที่ ดิน ของ ซาอูล เพื่อ จัด หา อาหาร ให้ ครัว เรือน ของ มะฟีโบเซ็ธ.
Davut hemen Saul’un tüm malının Mefiboşet’e verilmesini emreder; toprağının Tsiba ve hizmetçileri tarafından ekilip biçilmesini, böylece Mefiboşet’in ev halkına yiyecek sağlanmasını ister.

Taylandlı öğrenelim

Artık อาณาจักรบาบิโลเนีย'ün Taylandlı içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Taylandlı içinde arayabilirsiniz.

Taylandlı sözcükleri güncellendi

Taylandlı hakkında bilginiz var mı

Tayland, Tayland'ın resmi dilidir ve Tayland'daki çoğunluk etnik grup olan Tayland halkının ana dilidir. Tayca, Tai-Kadai dil ailesinin Tai dil grubunun bir üyesidir. Tai-Kadai ailesindeki dillerin Çin'in güney bölgesinden geldiği düşünülmektedir. Lao ve Tay dilleri oldukça yakından ilişkilidir. Tay ve Lao insanları birbirleriyle konuşabilir, ancak Lao ve Tay karakterleri farklıdır.