自社 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 自社 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 自社 ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 自社 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง บัญชี, บัญชีผู้ใช้, วิสาหกิจ, ลูกค้าองค์กร, ในบริษัท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 自社

บัญชี

บัญชีผู้ใช้

วิสาหกิจ

ลูกค้าองค์กร

ในบริษัท

(in-house)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

ある出会い系サイト会社は,240か国の900万人余りが自社のサービスを利用していると述べています。
เว็บไซต์ หา คู่ ทาง อินเทอร์เน็ต แห่ง หนึ่ง อ้าง ว่า มี ผู้ ใช้ บริการ มาก กว่า เก้า ล้าน คน ใน 240 ประเทศ.
幹部が自社の従業員に対する責任を 何らかの形で持つようにするべきだと思います
ผมคิดว่าเราจะต้องให้เจ้านายของพวกเรารับผิดต่อพนักงานของพวกเขา ทุกทางที่เราทําได้
スポンサーとは,お金を払って自社製品を宣伝してもらっている会社のことです。“
ผู้ อุปถัมภ์ รายการ คือ บริษัท ที่ จ่าย เงิน เพื่อ ให้ มี การ โฆษณา ผลิตภัณฑ์ ของ ตน.
自社ソリューションの開発
การพัฒนาโซลูชันภายใน
その結果,フランスの会社が自社製品を開発するのにかかった約7か月間に,何百人もの人が,汚染血液を輸血されてエイズにかかった。
ผล ก็ คือ หลาย ร้อย คน ติด เอดส์ หลัง จาก รับ การ ถ่าย เลือด ที่ ปน เปื้อน ระหว่าง เกือบ เจ็ด เดือน ที่ บริษัท ฝรั่งเศส ใช้ เวลา พัฒนา ผลิตภัณฑ์ ของ ตน.
自社広告キャンペーンと直接販売キャンペーンでは、次の 4 つの目標タイプを選択できます。
ประเภทเป้าหมายที่ใช้ได้กับแคมเปญโฆษณาเฮาส์แอ็ดและแคมเปญขายตรงมีอยู่ 4 ประเภทด้วยกัน ดังนี้
広告主は自社の広告を消されないようにするために,抵抗力を持つコマーシャル,見る人の関心を瞬時にとらえ,つなぎ止めておくようなコマーシャルを開発しています。
ผู้ โฆษณา พยายาม ป้องกัน การ ปิด เสียง โฆษณา ของ ตน โดย พัฒนา ชิ้น งาน โฆษณา ที่ มี พลัง หยุด ใจ—ซึ่ง จะ จับ ความ สนใจ ของ ผู้ ชม ทันที และ ตรึง ไว้.
そうした不正行為を法律で禁じている政府もあり,企業はライバル会社の虚偽の広告によって自社の利益が脅かされると,ただちに訴訟を起こします。
บาง รัฐบาล ได้ ออก กฎหมาย ห้าม การ กระทํา ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์ ดัง กล่าว และ บริษัท ต่าง ๆ จะ ฟ้องร้อง โดย ไม่ รอ ช้า ถ้า ผล ประโยชน์ ของ ตน ถูก คุกคาม โดย การ โฆษณา ที่ หลอก ลวง ของ คู่ แข่ง.
自社広告キャンペーンで自社広告の表示回数を増やしたい場合は、次の対策をお試しください。
หากคุณต้องการให้แคมเปญโฆษณาเฮาส์แอ็ดแสดงผลมากขึ้น ให้ลองทําดังต่อไปนี้
AdMob メディエーションを使用して、ご自身の広告枠に無料で自社広告を配信することができます。
โฆษณาที่โปรโมตแอปของคุณเอง ระหว่างใช้งานตัวกลาง AdMob คุณสามารถดูแลการแสดงโฆษณาเฮาส์แอ็ดในพื้นที่โฆษณาของคุณเองได้ฟรี เรียนรู้เพิ่มเติม
もし消費者ブランドには 「自社商品の良さを 宣伝しても良い」と伝えて 慈善活動には 「善行を宣伝するな」と言ったとしたら 消費者のお金は どっちへ流れていくと思いますか?
ถ้าเราบอกบริษัทอุปโภคบริโภคว่า "คุณสามารถโฆษณาสรรพคุณทุกอย่างได้" แต่บอก NPO ว่า "คุณไม่สามารถโฆษณาความดีของคุณได้นะ" คุณคิดว่าเงินของลูกค้าจะไหลไปทางไหน
自社広告キャンペーンには、目標タイプにメディエーション広告を設定し、Google によるバックフィルの最適化を使用することをおすすめします。
เราขอแนะนําให้ใช้ประเภทเป้าหมายของโฆษณาที่ใช้สื่อกลาง และใช้ Google ที่เพิ่มประสิิทธิภาพโฆษณาทดแทนสําหรับแคมเปญโฆษณาเฮาส์แอ็ด
偽りの宗教が『自社の製品や市場を改善するために措置を講じる』ことを示すきざしは何もありません。
ไม่ มี อะไร ที่ บ่ง ชี้ ว่า ศาสนา เท็จ จะ “ดําเนิน การ ปรับ ปรุง ด้าน ผล ผลิต และ การ ตลาด ของ ตน.”
AdMob はデベロッパー向けに設計されたアプリ専用の広告収益化対象のプラット フォームです。 広告で収益化をしたり、メディエーション、CPM 最低値、フリークエンシー キャップ、ユーザーベースの分析、自社広告キャンペーンなどの高度な収益化戦略を利用できます。
AdMob เป็นแพลตฟอร์มการสร้างรายได้จากโฆษณาโดยเฉพาะสําหรับแอปที่ออกแบบมาเพื่อนักพัฒนาแอปที่ต้องการสร้างรายได้จากโฆษณา และอาจต้องการใช้กลยุทธ์การสร้างรายได้ขั้นสูง เช่น สื่อกลาง CPM ขั้นต่ํา การกําหนดความถี่สูงสุด ข้อมูลวิเคราะห์อิงตามผู้ใช้ และแคมเปญโฆษณาเฮาส์แอ็ด
また,これほど物議をかもしているにもかかわらず,アスベストメーカーは依然,まだアスベストを禁止していない発展途上国に自社の製品を輸出しています。 そしてそのような国では,工場の作業員をアスベストから守るための適切な措置が必ずしも取られていないのです。
และ ถึง แม้ จะ มี การ โต้ แย้ง นานา ประการ บริษัท แร่ ใย หิน ก็ ยัง คง ส่ง ผลิตภัณฑ์ ของ เขา เป็น สินค้า ออก ไป ยัง ประเทศ ด้อย พัฒนา ซึ่ง ไม่ ได้ ห้าม วัสดุ นี้—และ ใน ที่ ซึ่ง คน งาน ใน โรง งาน อุตสาหกรรม มัก ไม่ ได้ มี การ ป้องกัน อย่าง ถูก ต้อง จาก อันตราย ของ ใย หิน.
私の会社より成功している企業を見ると 例えば3Mは1930年代以来 自社のエンジニア全員に 自由に研究していい時間を15%与えています
ถ้าผมมองที่บริษัทที่ประสบความสําเร็จมากกว่าของผม 3M นั้น ตั้งแต่ช่วงปี 1930 วิศวกรทั้งหมดของเขาจะได้ ร้อยละ 15 ของเวลาให้ทําอะไรก็ได้ที่พวกเขาต้องการ
西洋諸国では,たばこの宣伝に対する規制が強まり,喫煙の健康被害に関する教育が普及しているため,大手のたばこ会社は自社製品の売り込み先として東洋に目を向けるようになっています。
เมื่อ มี การ ควบคุม การ โฆษณา ยาสูบ เพิ่ม ขึ้น และ ความ รู้ เกี่ยว กับ อันตราย ต่อ สุขภาพ จาก การ สูบ บุหรี่ แพร่ หลาย ออก ไป ใน โลก ตะวัน ตก บริษัท ยาสูบ ยักษ์ ใหญ่ จึง หัน ไป หา โลก ตะวัน ออก เพื่อ ขาย ผลิตภัณฑ์ ของ ตน.
それに対して委員会側は,たばこが依存症を引き起こさないのなら,たばこ会社が自社製品のニコチンの量を調整しようとしてきたのはなぜか,と反論しました。「
คณะ กรรมาธิการ โต้ ว่า หาก บุหรี่ ไม่ ทํา ให้ เสพย์ติด ทําไม บริษัท ยาสูบ พยายาม ใช้ เล่ห์ เปลี่ยน ระดับ นิโคติน ใน สินค้า ของ ตน ล่ะ?
ある企業が繁栄し,多額の資本が必要になると,経営者は自社の株式を一般公開するようになるかもしれません。
เมื่อ บริษัท หนึ่ง มี กิจการ ใหญ่ โต ขึ้น และ ต้องการ เงิน ทุน จํานวน มาก บริษัท ดัง กล่าว อาจ ตัดสิน ใจ ที่ จะ แบ่ง เงิน ทุน เป็น หุ้น ย่อย ๆ แล้ว ขาย ให้ สาธารณชน.
現在 Facebookが買収した 世界中に何億人ものユーザーがいる WhatsAppも 自社の製品に 強力な暗号化技術を構築しており グローバル・サウスの人々が 政府や独裁政権によって 簡単にテキスト・メッセージを 読み取られることなく 通信できるのです
วอสแอป ที่ตอนนี้เฟสบุ๊คเป็นเจ้าของ และมีผู้ใช้บริการ เป็นหลายร้อยล้านคนทั่วโลก ได้สร้างเทคโนโลยีการเข้ารหัสที่แข็งแกร่ง เข้าไปในผลิตภัณฑ์ของมัน นั้นหมายความว่าผู้คนในกลุ่มประเทศโลกใต้ สามารถสื่อสารกันได้อย่างง่ายดาย โดยปราศการถูกแอบอ่านข้อความ โดยรัฐบาลของเขา ที่ส่วนมากเป็นเผด็จการ
この変更は、AdMob で自社広告キャンペーンや有料広告キャンペーンを運用されている方すべてに影響します。
การเปลี่ยนแปลงนี้จะส่งผลต่อผู้ทั้งหมดที่ปัจจุบันใช้งานแคมเปญโฆษณาเฮาส์แอ็ดและ/หรือแคมเปญโฆษณาที่เสียค่าใช้จ่ายใน AdMob
言うまでもなく,広告主は,自社の製品や経営スタイルに好ましくない印象を与える番組のスポンサーになろうとはしません。
ปกติ แล้ว ไม่ มี บริษัท ไหน อยาก ซื้อ โฆษณา ของ รายการ ที่ ทํา ให้ สินค้า หรือ ภาพ ลักษณ์ ของ บริษัท เสียหาย.
この人は,自社のファイルからニコチンが依存症を引き起こすことを示唆する多数の調査結果を示されても,頑として譲りませんでした。
เมื่อ เอา งาน วิจัย เป็น กอง ๆ จาก ที่ เก็บ ข้อมูล ของ บริษัท ของ เขา เอง มา แสดง ซึ่ง ชี้ ถึง ฤทธิ์ ทํา ให้ เสพย์ติด ของ นิโคติน เขา ก็ ยัง ยืนกราน คํา ชี้ แจง ของ เขา.
また,常に自社の製品に変化を加えることにより,去年の型はもう時代遅れで,今年の型がなくてはならないかのように思わせます。
และ โดย เพิ่ม ความ หลาก หลาย เข้า ไป ใน สินค้า ของ ตน ไม่ หยุด ยั้ง พวก เขา สามารถ ทํา ให้ สินค้า รุ่น ปี ที่ แล้ว ดู เหมือน ล้า สมัย และ รุ่น ปัจจุบัน จะ ต้อง ซื้อ ให้ ได้.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 自社 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ