雑草を抜く ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 雑草を抜く ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 雑草を抜く ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 雑草を抜く ใน ญี่ปุ่น หมายถึง กําจัดวัชพืช, วัชพืช, ถอนราก, กัญชา, พืช หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 雑草を抜く

กําจัดวัชพืช

(weed)

วัชพืช

(weed)

ถอนราก

(weed)

กัญชา

(weed)

พืช

(weed)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

種が芽を出すと,働き人たちは雑草に気づき,それを抜きたいと思います。
เมื่อ เมล็ด งอก คน งาน สังเกต เห็น ข้าว ละมาน และ อยาก จะ ถอน ทิ้ง.
雑草のような偽クリスチャンが,小麦のような真のクリスチャンから分けられる時は,まだ来ていませんでした。
ยัง ไม่ ถึง เวลา ที่ คริสเตียน ปลอม ซึ่ง เป็น เหมือน วัชพืช จะ ถูก แยก ออก จาก คริสเตียน แท้ ที่ เป็น เหมือน ข้าว สาลี.
一つの作業を完了させるまでやり抜くことを習慣とするにはどうすればよいでしょうか。
เราเรียนรู้ที่จะทํางานต่อไปจนสําเร็จลุล่วงได้อย่างไร
壁に穴を掘り抜いたエゼキエルは,壁に刻まれた忌み嫌うべき獣の彫り物や糞像の前で年長の者70人が崇拝をささげているところを見ます。
เมื่อ เจาะ ทะลุ ผนัง ยะเอศเคล พบ ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ 70 คน กําลัง นมัสการ ตรง หน้า รูป สัตว์ น่า ขยะแขยง และ รูป เคารพ ที่ โสโครก ซึ่ง แกะ สลัก ไว้ บน กําแพง.
また,抜歯に使う五つの道具を考案しましたが,歯を抜くだけにとどまりませんでした。
โฟชาร์ ยัง พัฒนา เครื่อง มือ ห้า ชิ้น ที่ ใช้ สําหรับ การ ถอน ฟัน แต่ เขา ไม่ ได้ เป็น แค่ คน ถอน ฟัน เท่า นั้น.
異国の者や,改宗者になっていない外人居留者は,律法のもとにあったわけではないので,血の抜かれていない死んだ動物をさまざまな方法で用いることができました。
ชาว ประเทศ อื่น และ แขก เมือง ที่ ไม่ เปลี่ยน มา ถือ ศาสนา ยิว จึง ไม่ อยู่ ใต้ พระ บัญญัติ และ สามารถ จะ เอา สัตว์ ที่ ตาย โดย ไม่ มี การ เอา เลือด ออก นั้น ไป ใช้ ได้ หลาย ๆ ทาง.
だからこれはやり抜こうと思ったのです
เพราะฉะนั้นชั้นจะทําสิ่งนี้
使徒 20:31)ほどなくして,雑草は小麦よりもはるかに数が多くなり,小麦は覆い隠されて見えなくなってしまいました。
(กิจการ 20:31) ใน ไม่ ช้า จํานวน ข้าว ละมาน ได้ เพิ่ม มาก กว่า ข้าว ดี และ บดบัง ไว้ จน มอง ไม่ เห็น ข้าว ดี.
イエスは小麦と雑草に関する例えの中で,収穫の時である事物の体制の終結において「刈り取る者はみ使いたちです」と述べています。
ใน อุปมา โวหาร เรื่อง ข้าว สาลี กับ วัชพืช พระ เยซู ตรัส ว่า ระหว่าง เวลา เกี่ยว ซึ่ง ก็ คือ ช่วง สุด ท้าย ของ ยุค “ผู้ เกี่ยว คือ ทูตสวรรค์.”
次の言葉を,下線部の言葉を抜いてホワイトボードに書く。「 研究によって,また信仰によって学問を求めなさい。」
เขียนคํากล่าวต่อไปนี้บนกระดานโดยไม่ต้องเขียนคําที่ขีดเส้นใต้ “แสวงหาการเรียนรู้, แม้โดย การศึกษา และโดย ศรัทธา ด้วย.”
ソロモンは,教えやすい人になることの価値を,選び抜かれたわずかな言葉で何と見事に示しているのでしょう。
ด้วย ถ้อย คํา ไม่ กี่ คํา ซะโลโม แสดง ให้ เห็น ความ เชี่ยวชาญ เสีย นี่ กระไร เกี่ยว ด้วย คุณค่า ของ บุคคล ที่ สามารถ รับ เอา การ สั่ง สอน ได้!
それは聖書に記されているマリアの言葉としては群を抜いて長く,マリアについて多くのことを明らかにしています。
นี่ เป็น คํา พูด ที่ ยาว ที่ สุด ของ มาเรีย เท่า ที่ พบ ใน คัมภีร์ ไบเบิล และ เป็น คํา พูด ที่ เปิด เผย หลาย สิ่ง เกี่ยว กับ ตัว เธอ.
良い収穫を願う農夫は,定期的にぶどうの木の刈り込みを行なって,その生産力を高めました。 また,土にくわを入れては雑草やいばらなどが生えないようにもしました。
เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า จะ เก็บ เกี่ยว ผล ได้ มาก ชาว สวน ต้อง ตัด แต่ง กิ่ง องุ่น เป็น ประจํา เพื่อ กระตุ้น ให้ เกิด ผล และ ต้อง พรวน ดิน เพื่อ ไม่ ให้ วัชพืช, กุหลาบ ป่า, และ ต้น หนาม งอก ขึ้น มา.
種をまいた人は,収穫まで小麦も雑草も一緒に成長させておくよう働き人たちに指示します。
ผู้ หว่าน พืช สั่ง คน งาน ให้ ปล่อย ข้าว สาลี และ วัชพืช เติบโต ไป ด้วย กัน จน กระทั่ง ถึง เวลา เกี่ยว ใน “ช่วง สุด ท้าย ของ ยุค.”
私にとって やり抜く力について 最もショックだったのは やり抜く力を育てることについて 私たちも 科学も ほとんど知らないことです
สิ่งที่น่าตกใจที่สุดสําหรับดิฉันเกี่ยวกับความเพียร คือเรารู้จักมันน้อยมาก วิทยาศาสตร์รู้จักวิธีสร้างเสริมมันน้อยมาก
それに,解体された型枠に釘が残っているのを見つけると,それも丁寧に抜きました」。
อีก ทั้ง ถอน ตะปู อย่าง ระมัดระวัง ทุก ตัว ที่ ผม พบ จาก แบบ ไม้ ที่ ถอด ออก แล้ว.”
司祭は私に水を振り掛けた後,聖書を読むことを勧め,こう付け加えました。「 教皇はすでに進化論を受け入れておられるので,心配することはありません。 わたしたちは小麦と雑草を見分けることになるのです」。
หลัง จาก ประพรม น้ํา แล้ว บาทหลวง ได้ เสนอ แนะ ให้ ผม อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล แต่ เขา กล่าว เสริม ว่า “โปป ได้ รับรอง ทฤษฎี วิวัฒนาการ แล้ว แต่ อย่า ได้ กังวล เรา จะ แยกแยะ เอา ข้าว ดี ออก จาก ข้าว ละมาน.”
小麦と雑草」という図表を参照。)
(โปรด ดู แผนภูมิ “ข้าว สาลี และ วัชพืช”)
それに対し,ペテロは剣を抜いてイエスを守ろうとしますが,次のような戒めのことばを与えられます。「 父がわたしにお与えになった杯,わたしはそれをぜひとも飲むべきではありませんか」。(
แต่ เปโตร ใช้ ดาบ ปก ป้อง พระองค์ และ ถูก ตําหนิ ว่า “ถ้วย ซึ่ง พระ บิดา ทรง ประทาน แก่ เรา ไม่ ว่า จะ เป็น อย่าง ไร ก็ ตาม เรา จะ ไม่ ดื่ม หรือ?”
それは,イエスが小麦と雑草の例えの中で言及した真の小麦である,油そそがれたクリスチャンにほかなりません。
จะ เป็น ใคร อื่น ได้ นอก จาก คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ซึ่ง เปรียบ ดุจ ข้าว สาลี แท้ ที่ พระ เยซู ตรัส ถึง ใน อุปมา โวหาร เรื่อง ข้าว สาลี กับ วัชพืช!
また,イスラエルに与えられた神の律法では,動物から抜いた血は「地面に注ぎ出す」ことが要求されていた,という点を考慮します。(
พวก เขา หา เหตุ ผล ว่า กฎหมาย ของ พระองค์ ที่ ประทาน แก่ ชาติ อิสราเอล เรียก ร้อง ให้ เอา เลือด ซึ่ง ออก มา จาก สิ่ง มี ชีวิต “เท ลง บน ดิน.”
生徒に,雑草(または雑草の写真)を見せます。
นําวัชพืชมาให้นักเรียนดู (หรือแสดง ภาพ ของวัชพืช)
* 比較的少数ながら,サタンの雑草に阻まれなかったそれら丈夫な小麦を見いだして,イエスとみ使いたちは大いに喜んだに違いありません。
* พระ เยซู และ เหล่า ทูตสวรรค์ คง ต้อง ยินดี จริง ๆ ที่ พบ ว่า คน เหล่า นี้ ที่ เป็น เหมือน ต้น ข้าว สาลี ไม่ กี่ ต้น แต่ ว่า แข็งแรง ไม่ ได้ ถูก วัชพืช ของ ซาตาน เบียด จน ไม่ เติบโต!
ある科学者は的確にも,生物体には「群を抜いてコンパクトな情報保管検索システム」があると述べています。
ดัง ที่ นัก วิทยาศาสตร์ คน หนึ่ง กล่าว ไว้ อย่าง เหมาะ สม สิ่ง มี ชีวิต มี “ระบบ เก็บ และ ค้น คืน ข้อมูล ที่ เล็ก ที่ สุด เท่า ที่ รู้ จัก กัน.”
マンハッタンでは場所によって地質が異なるため,建設作業員たちは時々,地の深いところにある固い岩盤を掘り抜く必要がありました。
บาง ครั้ง เนื่อง ด้วย สภาพ ดิน ที่ แตกต่าง กัน ใน แมนฮัตตัน ทํา ให้ ผู้ ก่อ สร้าง ต้อง ขุด อุโมงค์ ลึก ใต้ ผิว ดิน ผ่าน หิน ที่ แข็ง.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 雑草を抜く ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ