縁 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 縁 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 縁 ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 縁 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ขอบ, ชาย, ริม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 縁
ขอบnoun ここの聖句では「すそ」は,ローブの縁のことを指すことを説明する。 อธิบายว่าในข้อนี้ คําว่า ชายฉลองพระองค์ หมายถึงขอบหรือชายเสื้อคลุมยาว |
ชายnoun そのような長い砂浜が,世界の海岸線を何千キロも縁取っています。 ชายหาดดังกล่าวทอดตัวยาวเหยียดหลายพันกิโลเมตรตามแนวชายฝั่งทะเลทั่วแผ่นดินโลก. |
ริมnoun adposition 水辺を縁取るように,濃い灰色の岩に似たものが並んでいます。 มีสิ่งที่ดูเหมือนหินสีเทาหม่น ๆ กระจายอยู่ตามที่ตื้นริมฝั่งของแอ่ง. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
鉛縁は,窓が完成した時に全体的な効果が下がるのではなく上がるような位置に定められました。 เส้น ตะกัว ถูก กําหนด เพื่อ เสริม ผล งาน ไม่ ใช่ ลด ความ งาม เมื่อ หน้าต่าง นั้น เสร็จ สมบูรณ์. |
実際に 海馬につながる細胞のなかで ラットやマウスが歩きまわる際に 境界や縁への 距離や方向を感知して 海馬に 正確に伝える細胞が 発見されています อันที่จริง ณ ขณะที่ส่งข้อมูลเข้าไปที่ฮิปโปแคมปัส เซลล์จะรู้ว่าอันไหนในฮิปโปแคมปัส จะตอบสนอง เพื่อการตรวจจับแนวเขตกําแพงหรือขอบ ที่มีระยะและทิศทางหนึ่งๆ จากตัวหนู ขณะที่มันสํารวจไปรอบๆ |
りんごの木は,縁がバラ色の白い花をつけますが,花の数がとても多いので,もしそれらが全部りんごになったなら,木はその重みに耐えることができないでしょう。 มัน ถูก ปก คลุม ด้วย ดอกไม้ สี ขาว ขอบ ชมพู บาน สะพรั่ง เต็ม ต้น จน ถ้า ดอก ทั้ง หมด เจริญ เติบโต เป็น ผล แอปเปิล ละ ก็ ต้น คง ไม่ อาจ รับ น้ําหนัก ได้. |
化石が示すところによると,かつてヨーロッパとイギリスの各地を歩き回っていたようです。 近縁のマンモスと同様です。 หลักฐาน จาก ฟอสซิล ชี้ ให้ เห็น ว่า ครั้ง หนึ่ง พวก มัน เคย เดิน ไป มา ทั่ว ยุโรป และ อังกฤษ เช่น เดียว กับ แมมมอท ที่ เป็น ญาติ ใกล้ ชิด ของ มัน. |
それから,何枚もの細長い布地の縁と縁を縫い合わせると,衣として体に巻き付けられるほど大きな布が出来上がります。 ผ้า ผืน ยาว ๆ แคบ ๆ นี้ ก็ จะ ถูก เย็บ ต่อ เข้า ด้วย กัน เพื่อ ให้ เป็น ผ้า ผืน ใหญ่ ขึ้น ซึ่ง สามารถ ใช้ คลุม ร่าง กาย เป็น เสื้อ ผ้า ได้. |
火口縁から焦熱地獄をのぞいて,この燃え盛る子供の大暴れを直接見ることができました。 เมื่อ มอง จาก ขอบ ปาก ปล่อง ภูเขา ไฟ ลง ไป ยัง ขุม ข้าง ล่าง ที่ ร้อน ระอุ เรา สามารถ เห็น ด้วย ตน เอง ถึง ความ อึกทึก ปั่นป่วน ของ ลูก ภูเขา ไฟ ที่ โมโห ร้าย นี้. |
遺伝子流動のためです 近縁の種は 異種交配することが あるということです นั่นเป็นเพราะว่า การไหลของยีน (gene flow) ซึ่งคือคําพูดหรู ๆ ของคําพูดที่ว่า สายพันธุ์ข้างเคียง บางทีก็ผสมพันธุ์กันได้ |
アフリカのサハラ砂漠の南縁地区(サヘル)で干ばつが長期間(1968‐1973年)続いた後,砂漠は農耕地を奪い取っているという印象が人々の心に焼き付けられました。 หลัง ช่วง แล้ง ยาว นาน ใน เขต ซา เฮล ของ แอฟริกา (1968-1973) ภาพ ของ ทะเล ทราย ที่ กําลัง รุก เข้า มา ใน พื้น ที่ การ เกษตร ก็ ฝัง อยู่ ใน จิตใจ ของ ประชาชน. |
縁から縁へ張られた弦が交差している มี ลวด สอง เส้น ขึง ตัด กัน จาก ขอบ ด้าน หนึ่ง ไป อีก ด้าน หนึ่ง |
そして,自分より近縁の人が通りかかるのを待ち,証人たちの前でその人を呼び止めて,買い戻し人となる機会があることに気づかせ,『そのためにはルツと結婚する必要がある』と述べます。 โบอัศ ถาม ชาย คน นั้น ต่อ หน้า พยาน ทั้ง หลาย ว่า เขา ต้องการ ทํา หน้า ที่ ผู้ ไถ่ โดย แต่งงาน กับ รูท หรือ ไม่. |
すると,親戚の人たちは腹を立てて二人と縁を切り,おまえたちは復しゅう心に燃える霊たちに殺されるだろうと告げました。 ผล ก็ คือ ด้วย ความ โกรธ ญาติ พี่ น้อง ประกาศ ตัด ขาด จาก พวก เขา และ บอก ว่า อีก ไม่ ช้า วิญญาณ จะ มา ฆ่า พวก เขา เป็น การ แก้แค้น. |
目の回りやすい人は,崖の縁ぎりぎりにある家から下を見ないほうがいいでしょう。 ใคร ที่ กลัว ความ สูง ก็ ไม่ ควร มอง ลง ไป ข้าง ล่าง เมื่อ เข้า ไป ใน บ้าน ที่ ห้อย ติด กับ หิน ผา. |
太陽の縁が地平線の向こう側に隠れる時,太陽の光は虹のようなスペクトルに分かれます。 ขณะ ที่ ขอบ ดวง อาทิตย์ จะ ลับ เส้น ขอบ ฟ้า ลง ไป นั่น เอง แสง อาทิตย์ แยก เป็น สเปกตรัม เหมือน รุ้ง. |
都会の高層住宅に住んでいる方なら,自分はどんな草ともほとんど縁がない,と思われるかもしれません。 หาก คุณ อาศัย อยู่ ใน อาคาร สูง ๆ ใน เมือง คุณ อาจ คิด ว่า คุณ แทบ ไม่ มี อะไร เกี่ยว ข้อง กับ หญ้า ชนิด ใด ก็ ตาม. |
その中には 白い毛皮の縁のついた黄色のコート 黄色と黒の胴着など 彼の他の作品に描かれた女性たちが 身につけていた衣服が載っています ในรายการนั้น มีเสื้อโค้ทสีเหลืองประดับด้วยขนสัตว์สีขาว เสื้อรัดอกสีเหลืองและดํา และคุณเห็นเสื้อผ้าเหล่านั้นในภาพเขียนอื่น ๆ มากมาย หญิงหลายคนในภาพเขียนของเวอร์เมียร์ |
大脳辺縁系は新皮質(9)ともつながっています。 そこは脳の中でもより知的で,分析を行なう部分です。 ระบบ ลิมบิก ยัง เชื่อม ต่อ ถึง นีโอคอร์เทกซ์ (9) อยู่ ใกล้ ๆ กัน ภาย ใน สมอง ซึ่ง เป็น ส่วน ที่ ออก จะ มี เช าว์ ปัญญา และ ทําการ วิเคราะห์. |
ひれの前縁部は,飛行機の翼のように滑らかではなく,でこぼこになっています。 結節とも呼ばれるこぶ状の突起が列をなしているのです。 ขอบ ด้าน หน้า ของ ครีบ ไม่ ได้ เรียบ เหมือน ปีก เครื่องบิน แต่ มี ลักษณะ คล้าย ฟัน เลื่อย โดย มี ปุ่ม ยื่น ออก มา เป็น แถว. |
大きさが少しずつ異なる大きくて白いくぼ地が......山頂まで続いており,非常に美しいブルーの水をたたえ,きらきら輝く白で縁取られていた。 ......ピンクテラスのほうはすべてが明るいピンク色で,大きくて浅いくぼ地に同じ美しいブルーの水をたたえていた」。 ซึ่ง ใน เวลา นั้น มี ชื่อเสียง ฐานะ เป็น สิ่ง มหัศจรรย์ สิ่ง หนึ่ง ของ โลก ได้ รับ การ พรรณนา ว่า เป็น “แอ่ง น้ํา ขนาด ใหญ่ สี ขาว ซึ่ง มี ขนาด ลดหลั่น กัน . . . ไป จน ถึง ยอด เขา และ เต็ม ไป ด้วย น้ํา สี ฟ้า ที่ สวย งาม ที่ สุด ซึ่ง ปกคลุม โดย รอบ ด้วย สี ขาว อัน สุกใส เป็น ประกาย . . . และ แอ่ง ขั้น บันได สี ชมพู เป็น สี ชมพู สดใส ทั้ง หมด โดย มี น้ํา สี ฟ้า สวย งาม เช่น เดียว กัน ใน แอ่ง น้ํา ตื้น ๆ ขนาด ใหญ่.” |
その20年後 不思議な縁で マリ共和国の首都バマコの ソゴロン・マリオネット一座と 共同制作する機会があり 背の高いキリンに関する 作品を制作しました และ 20ปีต่อมา โดยปาฏิหาริย์ เราได้ร่วมมือกับคณะจากมาลี คณะโซโกลอน มาริโอเน็ต จากบามาโค ที่เราสร้างงานเกี่ยวกับยีราฟสูง |
基本的な手順,つまりガラスを切り出して縁を鉛で包み,それらをハンダづけして接着するという手順は本質的に今も変わっていません。 กรรมวิธี พื้น ฐาน ซึ่ง ประกอบ ด้วย การ ตัด กระจก การ ห่อ ขอบ กระจก ด้วย ตะกั่ว และ การ บัดกรี ให้ แต่ ละ ชิ้น ติด กัน ใน ขั้น ตอน พื้น ฐาน คง เหมือน เดิม. |
依存症の人を見つけて 家族友人全員一同に集め 依存症の問題に迫ります 足を洗わないと縁を切ると脅す こういった内容ですね เอาผู้ติดยามาสักคนหนึ่ง พร้อมด้วยคนรอบข้างของบุคคลนั้น ให้มาเผชิญหน้ากัน โดยคนรอบข้างจะพูดทํานองว่า ถ้าคุณไม่ปรับปรุงตัวให้ดีขึ้น พวกเราจะตัดหางคุณ |
私は メンバー中のでも 強情者のゴダンスと一緒に店に行き 塗料とカーテンを作るための布を仕入れました 塗装の日 皆でニャマランボーに集まり 白地に青の縁取りと フランス風のパン屋に仕立てるつもりが 物足りず เพราะฉะนั้นฉันเลยไปที่ร้าน ฉันพากอว์เดนซ์คนที่ดื้อรั้นที่สุดในกลุ่มไปด้วย และพวกเราซื้อสี และซื้อผ้ามาทําผ้าม่าน และในวันที่จะทาสี พวกเรามารวมกลุ่มกันในไนอามิแรมโบ และเรามีความคิดที่จะทาสีขาวพร้อมขอบสีฟ้า เหมือนกับเบเกอรี่ฝรั่งเศสเล็กๆ แต่ดูเหมือนมันจะไม่น่าพอใจ |
これは,材木の縁や表面を整えるのに用いられます。 มีด นี้ ใช้ เพื่อ แต่ง ขอบ หรือ ผิว หน้า ไม้. |
しかしそうはならず,空気の渦巻きは羽の前縁にそって羽の先端まで移動し,こうして振り下ろしによって生じる揚力が,ガの体重の1倍半に相当するので,昆虫は楽々と飛ぶことができるのです。 แต่ แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น ลม วน นั้น จะ เคลื่อน ไป ตาม ขอบ ปีก ด้าน หน้า จน ถึง ปลาย ปีก และ ด้วย วิธี นี้ แรง ยก ที่ ถูก ก่อ ขึ้น โดย การ ตี ปีก ลง ซึ่ง เท่า กับ หนึ่ง เท่า ครึ่ง ของ น้ําหนัก ผีเสื้อ จึง ทํา ให้ แมลง นี้ สามารถ บิน ได้ อย่าง สบาย. |
コケモモはクランベリーの近縁種で,フィンランドやスウェーデンではたいへん人気のある果実です。 ลูก เบอร์รี ชนิด นี้ ซึ่ง อยู่ ใน สาย พันธุ์ เดียว กับ แค รน เบอร์รี ได้ รับ ความ นิยม อย่าง มาก ใน ฟินแลนด์ และ สวีเดน. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 縁 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ